sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
one of those days
неудачный день; день, когда всё валится из рук, когда ничего не получается
Ejemplos de los textos
It was a glorious July day, one of those days which only come after many days of fine weather.Был прекрасный июльский день, один из тех дней, которые случаются только тогда, когда погода установилась надолго.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
The girl and Mr. Polly did not meet on every one of those ten days; one was Sunday and she could not come, and on the eighth the school reassembled and she made vague excuses.Кристабел и мистер Полли не встречались ежедневно в эти десять дней. Один раз Кристабел не могла прийти, потому что было воскресенье, не пришла она и на восьмой день, уклончиво объяснив свое отсутствие тем, что в школе было собрание.Wells, Herbert George / The History Of Mr PollyУэллс, Герберт / История мистера ПоллиИстория мистера ПоллиУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964The History Of Mr PollyWells, Herbert George© 1909 by Duffield & Company
«But we may throw them from us, though,» said Bucklaw, «and that is what I shall think of doing one of these days—that is, when old Lady Girnington dies.»— Но в нашей власти отделаться от них, — возразил Бакло, — и я это обязательно сделаю, как только умрет леди Гернингтон.Scott, Walter / Bride of LammermoorСкотт, Вальтер / Ламмермурская невестаЛаммермурская невестаСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1962Bride of LammermoorScott, Walter© BiblioBazaar, LLC
It was a sunny day in January one of those sunny, frosty days that came before the snow this year.Был солнечный январский день; в тот год снег еще не выпал, и погода стояла ясная, морозная.Wells, Herbert George / The Invisible ManУэллс, Герберт / Человек-невидимкаЧеловек-невидимкаУэллс, Герберт© Издательство "Художественная литература", 1972The Invisible ManWells, Herbert George© 2008 Waldman Publishing Corp.
Several reasons combined to make that day one of enchantment.Много причин содействовало тому, что этот день остался у меня в памяти как волшебное видение.Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyБальзак, Оноре де / Лилия долиныЛилия долиныБальзак, Оноре деThe Lily of the ValleyBalzac, Honore de
I'll get that dinner back one of these days. Suppose we go to a theatre now.'Но я на днях верну себе этот обед, я выцарапаю его у вас, а пока не пойти ли нам в театр?Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
But still the trouble was there and was so agonising that even long afterwards Alyosha thought of that sorrowful day as one of the bitterest and most fatal days of his life.Но смущение всё же было, всё же произошло и было столь мучительно, что даже и потом, уже долго спустя, Алеша считал этот горестный день одним из самых тягостных и роковых дней своей жизни.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
As a child in a dark room fixes his regard on the pale light of a comforting window, these toilers watched the sun that brought around the one hour of the day that tasted less bitter.Как ребенок в темной комнате обращает взгляд на бледный успокоительный свет в окне, так и труженики эти следили за солнцем, которое дарило им час менее горький, чем все остальные.O.Henry / Transformation of Martin BurneyГенри, О. / Превращение Мартина БарнейПревращение Мартина БарнейГенри, О.Transformation of Martin BurneyO.Henry
In those days All Souls' Day was one of the greatest events in the calendar.В ту пору День всех усопших был одним из величайших церковных праздников.Sansom, Christopher John / DissolutionСэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляГорбун лорда КромвеляСэнсом, Кристофер ДжонDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003
As many as 83 western gray whale sightings were recorded on one day of surveys in that offshore area, and during that day western gray whales were still present and feeding in the Piltun Bay area.На протяжении одного дня во время исследований в этом районе моря было зарегистрировано до 83 случаев наблюдения серых китов. Одновременно, в тот же день, серые киты присутствовали и на пастбищах вблизи залива Пильтун.© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011
' He took her gift out of his pocket, and considered it in the light of a miracle and a pledge of the comprehension that, one day, would lead to perfect happiness.— Он достал из кармана данную ему серебряную монету и посмотрел на нее, как на своего рода талисман и залог того взаимного согласия, которое когда-нибудь приведет их к полному счастью.Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
Añadir a mi diccionario
one of those days
неудачный день; день; когда всё валится из рук; когда ничего не получается
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
Один из тех дней
Traducción agregada por Notg Res