Ejemplos de los textos
The coils of razor wire to their right flashed past ominously as their speed increased.Завитки колючей проволоки зловеще поблескивали справа, все быстрее проносясь мимо.Westerfeld, Scott / Touching DarknessВестерфельд, Скотт / Прикосновение ТьмыПрикосновение ТьмыВестерфельд, Скотт© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield© Перевод.Е. Секисова, 2006© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009Touching DarknessWesterfeld, Scott© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
Thom did not appear to notice; he went right on in an ominously soft voice. They'd swarm over this inn like murderous ants on a rumor, a whisper.Том этого, видно, не замечал, а продолжал зловеще- спокойным тоном: На молву, на один лишь слушок они поползут в эту гостиницу кровожадными муравьями.Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мираОко мираДжордан, РобертThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert Jordan
"I don't approve of Firsts thinking," he said ominously.– Я не одобряю, когда Первые начинают думать, – зловеще произнес он.Duncan, Dave / Coming of WisdomДункан, Дэйв / Обретение мудростиОбретение мудростиДункан, ДэйвComing of WisdomDuncan, Dave© 1988 by D. J. Duncan
Scarlett hated the sight of the ominously still town now and once she had loved it.Она возненавидела этот зловеще притихший город, который так полюбился ей когда-то…Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1Унесенные ветром. Том 1Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. А. Озерская, 1982Gone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.© renewed 1964 by Stephens Mitchell© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
'You may not think so for long, Sir Sparhawk,' Ghasek said ominously.— Возможно, скоро вы измените свое мнение, — печально вздохнул граф.Eddings, David / The Ruby KnightЭддингс, Дэвид / Рубиновый рыцарьРубиновый рыцарьЭддингс, ДэвидThe Ruby KnightEddings, David© 1990 by David Eddings
The region was ominously deserted, and even most of the birds seemed muted, the only exception being the sooty ravens, who seemed to croak from every tree.Местность была абсолютно безлюдна, в темном лесу молчали даже птицы, лишь черные как сажа вороны тоскливо каркали, сидя на верхушках.Eddings, David / The Ruby KnightЭддингс, Дэвид / Рубиновый рыцарьРубиновый рыцарьЭддингс, ДэвидThe Ruby KnightEddings, David© 1990 by David Eddings
" At last he began to be bitterly and ominously haunted by the blood of his murdered victim, by the young life he had destroyed, by the blood that cried out for vengeance.Наконец начала ему грозно и горько мерещиться кровь убитой жертвы, погубленная молодая жизнь её, кровь, вопиющая об отмщении.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
"I had the honour" - the major's voice sounded ominously frigid - "of witnessing your very remarkable performance, sir, last night."-- Я имел честь,--голос майора звучал зловеще холодно,-- видеть ваше замечательное исполнение сэр, вчера вечером.O.Henry / The Duplicity of HargravesГенри, О. / Коварство ХаргрэвсаКоварство ХаргрэвсаГенри, О.The Duplicity of HargravesO.Henry
"Someday your mouth is going to get you into a great deal of trouble, friend Silk," Barak said ominously.– Когда‑нибудь длинный язык доведет тебя до беды, дружище Силк, – зловеще пообещал Бэйрек.Eddings, David / Pawn of ProphecyЭддингс, Дэвид / Обретение чудаОбретение чудаЭддингс, ДэвидPawn of ProphecyEddings, David© 1982 by David Eddings
The huge folio sign that swung without, exposed to the fury of the tempest, creaked ominously, and gave out a moaning sound from its stanchions of solid oak.Внушительный фолиант качающийся снаружи вывески, отданной на ярость бури, зловеще скрипел под стонущий звук своих крепких дубовых кронштейнов.Poe, Edgar Allan / Bon-BonПо, Эдгар Аллан / Бон-бонБон-бонПо, Эдгар Аллан© Издательство "Наука", 1970Bon-BonPoe, Edgar Allan© Wordsworth Editions 2004
From west where the clouds massed thickest, thunder rumbled ominously, signaling the approach of a storm.С запада, где клубились зловещие тучи, доносились громовые раскаты, возвещая о приближении бури.Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король ШаннарыПервый король ШаннарыБрукс, ТерриFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry Brooks
The pounding drums grew deeper and harder, throbbing against the rush of the wind, rumbling ominously through the earth.Бой барабанов становился все четче, ему вторил ветер, и земля отвечала зловещей дрожью.Brooks, Terry / The Wishsong of ShannaraБрукс, Терри / Песнь ШаннарыПеснь ШаннарыБрукс, ТерриThe Wishsong of ShannaraBrooks, Terry© 1985 by Terrence D. Brooks
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Adverbio
- 1.
зловеще, угрожающе
Traducción agregada por Ira Vinokur