about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 6 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

o

[əu]

межд.; поэт.; = oh

о! (в призыве)

Biology (En-Ru)

o

сокр. от origin

происхождение; начало; источник

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

A milestone was the adoption o£ the Stockholm Document at the end of the Conference on Confidence- and Security-building Measures and Disarmament in Europe in the CSCE framework in September 1986.
Крупной вехой стало принятие Стокгольмского документа на заключительном этапе Конференции по мерам укрепления доверия и безопасности и разоружению в Европе в рамках СБСЕ в сентябре 1986 года.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
This o-measure equals (F), where (F) is the characteristic function of the set e.
Эта мера равна (F), где (F) - характеристическая функция множества е.
Akhiezer, N.,Glazman, I. / Theory of linear operators in Hilbert spaceАхиезер, Н. И.,Глазман, И. М. / Теория линейных операторов в гильбертовом пространстве
Теория линейных операторов в гильбертовом пространстве
Ахиезер, Н. И.,Глазман, И. М.
Theory of linear operators in Hilbert space
Akhiezer, N.,Glazman, I.
'A - a - o - o' was heard at that instant, the plaint of the hapless German who had managed to get hold of the rushes on the bank.
- А... а... о... о... - раздался в это мгновение вопль несчастного немца, успевшего ухватиться за прибрежный тростник.
Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / Накануне
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
Y o u do not have to be a rocket scientist to design a winning trading method.
Планировать успешную игру - не ракету запускать.
Elder, Alexander / Trading for a LivingЭлдер, Александр / Как играть и выигрывать на бирже
Как играть и выигрывать на бирже
Элдер, Александр
© 1996 by Alexander Elder
© Издательский дом «Диаграмма», 2001
Trading for a Living
Elder, Alexander
© 1993 by Dr. Alexander Elder
The international verification of agreements to be undertaken by the United Nations through ONUSAL shall include the activities o£ a group of specialists from countries with experience in the organisation and operation of civilian police forces.
В рамках возложенного на ООН и реализуемого через МИООНС международного контроля эа осуществлением соглашений предусматривается предоставление специалистов из стран, имеющих опыт в организации и функционирования гражданской полиции.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The personnel of the National Civil Police shall be organized on the basis o£ a hierarchized manning table with three levels: basic, executive and senior.
Персонал Национальной гражданской полиции будет набираться по штатному расписанию, разбитому на три уровня: базовый, исполнительный и руководящий.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
“Rachel…are you o - ”
– Рейчел! – окликнул ее Монк. – С тобой все в по…
Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвов
Кости волхвов
Роллинс, Джеймс
© 2005 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Map of Bones
Rollins, James
© 2005 by Jim Czajkowski
And commodity markets - from gold to agricultural goods - are on the top o this growth.
И товарные рынки от золота до сельхозтоваров находятся в авангарде этого роста.
© 2009-2010
© 2009-2010
4-chlorine-2-methyl phenoxyacetic acid is obtained by means of a chlorination of o-kresol, an additional reaction with chloracetic acid and a removal of the target product from the obtained mixture, for example by recrystallizing.
4-хлор-2-метилфеноксиуксусной кислоту получают хлорированием о-крезола, последующей реакцией с хлоруксусной кислотой и выделением целевого продукта из получаемой смеси путем, например, ее перекристаллизации.
o, behold this ring,
Взгляните - перстень...
Shakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончается
Все хорошо, что хорошо кончается
Шекспир, Вильям
© Издательство "ACADEMIA", 1937
Alls Wel that ends Well
Shakespeare, William
© Susan Snyder 1993
The people are ignorant and in nearly all countries the majority of them are illiterate; not having the money to get education themselves or to give their children any, how can they come to treasure their right t o free speech?
Народ невежествен, и почти во всех странах большинство его безграмотно; не имея денег, чтобы получить образование, не имея денег, чтобы дать образование своим детям, каким образом станет он дорожить правом свободной речи?
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Optical density of each phase is measured at 406 nm giving the values of D° and Db, where o is n-octanol, b is phosphate buffer.
Измеряя оптическую плотность каждой из фаз при 406 нм, получают значения D° и D6, где о - н-окганол, б - фосфатный буфер.
To see this, we have for any proper o-ideal b, and any proper o-ideal a such that F. This proves what we wanted.
Действительно, для каждого собственного о-идеала b и для каждого собственного о-идеала а такого, что F, имеем F, и этим утверждение доказано.
Lang, Serge / Elliptic FunctionsЛенг, Серж / Эллиптические функции
Эллиптические функции
Ленг, Серж
© 1973 by Addison- Wesley Publishing Company, Inc.
© Перевод на русский язык. Издательство «Наука» Главная редакция физико-математической литературы, 1984
Elliptic Functions
Lang, Serge
© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.
The obtained values of the probe beam phase <|)o(x, y) and the phase-corresponding amplitude I0(x', y') of the image are basic for the further analysis.
Полученные величины фазы Фо(х,У) пробного пучка и соответствующей ей амплитуды 10(х',у') изображения являются опорными в дальнейшем анализе.
"Try me, o my father," cried Marzak.
— Испытай меня, о отец! — с жаром воскликнул Марзак.
Sabatini, Rafael / The Sea-HawkСабатини, Рафаэль / Морской ястреб
Морской ястреб
Сабатини, Рафаэль
© Тихонов Н Н., наследники, 2008
© ООО "Издательский дом «Вече», 2008
The Sea-Hawk
Sabatini, Rafael
© 2007 BiblioBazaar

Añadir a mi diccionario

o1/2
əuInterjecciónо!Ejemplos

O Wild West Wind, thou breath of Autumn's being... — О буйный ветер запада осенний!

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    abaut

    Traducción agregada por Сергей Горбатко
    0

Expresiones

b.o
в обратном порядке
b.o
обратный порядок
b.o
по выбору усмотрению покупателя
c.o
для передачи
c.o
лицо, отказывающееся нести военную службу по религиозным или иным мотивам
c.o
на почтовых отправлениях по адресу
c.w.o
наличный расчет при выдаче заказа
dinotro-o-cresol
динитроортокрезол
e.o
по долгу службы
fio;f.i.o
погрузка и выгрузка оплачиваются фрахтователем
fio;f.i.o
судовладелец свободен от расходов по погрузке и выгрузке
n.f.o
включая расходы по выгрузке
n.f.o
несвободно от расходов по выгрузке
o tempora! o mores!
о времена
o tempora! o mores!
о нравы!