about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

national

['næʃ(ə)n(ə)l] брит. / амер.

  1. прил.

    1. народный, национальный, относящийся к какой-л. нации

    2. государственный, национальный

  2. сущ.

    1. соотечественник

    2. подданный, гражданин (какого-л. государства)

    3. амер. общенациональное спортивное соревнование

Law (En-Ru)

national

  1. гражданин, подданный

  2. национальный; государственный

  3. федеральный (в США)

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

The Conventions should also be incorporated into the national law of the State concerned.
Кроме того, Конвенции должны войти во внутригосударственное законодательство соответствующего государства.
© Copyright 2012 IPIECA
© Copyright 2012 IPIECA
The scope and level of agriculture development distinguish the region on a national scale, 15% of the population is employed in that sector.
Для Краснодарского края характерно самое крупное и развитое в стране сельское хозяйство, на долю занятых в котором приходится 15%.
© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»
www.sc-os.ru 15.06.2011
© 2009-2011 SC «Olympstroy»
www.sc-os.ru 15.06.2011
These approaches coordinate investments around a jointly developed national strategic plan with an agreed financial administrative framework and reporting system.
Такой подход позволяет координировать финансирование совместно разработанного национального стратегического плана с согласованной структурой управления финансами и системой отчетности.
© UNAIDS, the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS
www.unaids.org 18.11.2009
An extensive and nuanced body of international and national law elaborates the scope of the right to health.
Концепция права на здоровье подробно отражена в обширном и разнообразном массиве документов международного права и национального законодательства.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
building for national machineries
создание потенциала для национальных механизмов
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
In response to this need, since 1999, the Government of Burkina Faso has undertaken far-reaching reforms to bring order to national politics and to strengthen the rule of law and institutional human rights guarantees.
С учетом этой необходимости с 1999 года правительство Буркина-Фасо провело широкомасштабные реформы для упорядочения национальной политики и укрепления правопорядка и институциональных гарантий соблюдения прав человека.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The devaluation of the national currency, together with the growing gap between wages and the cost of living, had created a new category of poor people.
Девальвация национальной валюты, сопровождающаяся углубляющимся разрывом между заработной платой и стоимостью жизни, привела к появлению новой категории бедных.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
It provides a framework for national and international efforts to promote the responsible exploitation of aquatic living resources in harmony with the environment.
В нем предусмотрен механизм национальных и международных усилий по поощрению ответственной эксплуатации живых ресурсов моря при поддержании гармонии в окружающей среде.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The Commission will also have, for its information, the index for 2002 of national laws and regulations promulgated by States parties to give effect to the provisions of the international drug control treaties.
Комиссии для ознакомления будет также представлен сводный указатель национальных законов и постановлений, принятых государствами-участниками с целью обеспечения выполнения положений международных договоров о контроле над наркотиками за 2002 год.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Draft amendments to the Criminal Code pertaining to, inter alia, greater freedom of expression and the introduction of penalties against domestic violence had been submitted to the national Parliament.
Кроме того, она подчеркивает, что национальному парламенту представлен проект документа о пересмотре уголовного кодекса, который предусматривает, среди прочего, укрепление свободы слова и уголовную ответственность за насилие в быту.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
It is widely recognized that building strong national human rights institutions is a key element in ensuring that human rights are protected and advanced in a sustained manner.
Общепризнано, что создание сильных национальных институтов по правам человека является ключевым элементом в обеспечении защиты и устойчивого продвижения прав человека.
© OSCE 1995–2010
His baldness, his curious general pinkness, and his golden spectacles had become a national possession.
Его лысина, румяные щеки и золотые очки стали всеобщим достоянием.
Wells, Herbert George / The Food of the GodsУэллс, Герберт / Пища богов
Пища богов
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
The Food of the Gods
Wells, Herbert George
© BiblioBazaar, LLC
Clearly, it is our national duty to get ourselves back on our feet as soon as possible and assume the dominant status, so that we can prevent dangerous opposition from organizing against us.
Ясно, что нашим национальным долгом является как можно скорее встать на ноги и взять на себя статут ведущей державы, с тем чтобы противостоять возможной опасной оппозиции.
Wyndham, John / The Day of the TriffidsУиндем, Джон / День триффидов
День триффидов
Уиндем, Джон
© 1951 by John Wyndham
© Перевод. С. Бережков, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
The Day of the Triffids
Wyndham, John
© 1979 by Grace Isabel Harris
© 1951 by Doubleday, a division of Random House, Inc.
However, on the basis of existing national practice, it is possible to identify various common minimum standards with respect to record-keeping.
Вместе с тем на основе существующей национальной практики можно определить различные общие минимальные стандарты учета.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
means to strengthen the capacity of the Office of the High Commissioner to provide assistance to national projects aimed at the realization of human rights and the maintenance of the rule of law;
и поддержки с их стороны в целях получения технических и финансовых средств для укрепления способности Управления Верховного комиссара оказывать помощь национальным проектам, направленным на осуществление прав человека и поддержание законности;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Añadir a mi diccionario

national1/10
'næʃ(ə)n(ə)lAdjetivoнародный; национальный; относящийся к какой-л. нацииEjemplos

national feelings — национальные чувства
national self-determination — национальное самоопределение
national minority — национальное меньшинство

Traducciones de usuarios

Adjetivo

  1. 1.

    федерального уровня отличие от уровня штата/провинции)

    Traducción agregada por Robin Kuzmin
    0

Expresiones

adjustment of national income
приспособление национального дохода к изменению каких-л. экономических величин
aggregate expenditures - national output approach
метод сопоставления совокупных расходов и объема производства
balance of national economy
баланс народного хозяйства
balanced development of the national economy
плановое развитие народного хозяйства
belligerent national
гражданин, подданный воюющего государства
buy national legislation
законодательство в защиту отечественной промышленности
buy national legislation
протекционистское законодательство
comprehensive and unified national planning
всеобъемлющее и единое общегосударственное планирование
enemy national
гражданин, подданный неприятельского государства
equilibrium national output
равновесный национальный продукт
equilibrium net national product
равновесный чистый национальный продукт
equilibrium real national output
равновесный реальный национальный продукт
foreign national
иностранец
foreign national
иностранный гражданин
foreign national
иностранный подданный

Forma de la palabra

national

noun
SingularPlural
Common casenationalnationals
Possessive casenational'snationals'