sin ejemplosSe encuentra en 4 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
narcotic
сущ.
наркотик; снотворное; что-л. успокаивающее, усыпляющее
прил.
наркотический; усыпляющий, снотворный
Law (En-Ru)
narcotic
наркотик | наркотический
наркоман
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
The Permanent Committee has determined that dried out or damp poppy straw is a narcotic means irrespective of whether the straw has been subjected to extraction or to decay or rot.Постоянный комитет вынес решение, что высушенная или сырая маковая соломка является наркотическим средством вне зависимости от того, подвергалась ли она извлечению, гниению или разложению.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 11/19/2008
Aware that effective control of the laundering of money derived from drug trafficking is an essential element in the struggle against the illicit traffic in narcotic drugs and psychotropic substances,осознавая, что эффективная борьба с отмыванием денег, полученных от оборота наркотиков, является важнейшим элементом борьбы против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ,© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.02.2011
"Also urges all States to make appropriate treatment and rehabilitation accessible for children, including adolescents, dependent on narcotic drugs, psychotropic substances, inhalants and alcohol,настоятельно призывает также все государства обеспечить детям, включая подростков, которые являются зависимыми от наркотических средств, психотропных веществ, ингаляционных препаратов и алкоголя, возможности надлежащего лечения и реабилитации;© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010
In 1999, there were 128,561 convictions under Article 228(2) and only 163 for stealing and extortion of narcotic means under Article 229.В 1999 г. был вынесен 128 561 приговор по статье 228(2) и только 163 приговора за хищение и вымогательство наркотических средств по статье 229.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 11/19/2008
On the international level, Viet Nam has been a party to three United Nations conventions on control of narcotic drugs and psychotropic substances.На международном уровне Вьетнам является участником трех конвенций Организации Объединенных Наций по контролю за наркотическими средствами и психотропными веществами.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
As noted above, transit passengers may carry for the purposes of treatment narcotic means and psychotropic substances entered in Lists II and III.Как отмечалось выше, транзитные пассажиры могут перевозить в целях лечения наркотические средства и психотропные вещества, внесенные в Списки II и III.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 11/19/2008
A State programme of comprehensive measures to combat the abuse of and illicit trafficking in narcotic drugs and psychotropic substances for the period 2001-2005 was currently being implemented.В настоящее время проводится осуществление государственной программы всесторонних мер по борьбе со злоупотреблением наркотическими средствами и психотропными веществами и их незаконным оборотом на период 2001- 2005 годов.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010
Of greatest concern is Article 230 of the Criminal Code, which defines the crime of "inclining to consumption … of narcotic means and psychotropic substances”.Самые серьезные опасения вызывает статья 230 УК РФ, определяющая как преступление «склонение к потреблению … наркотических средств и психотропных веществ».© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 11/19/2008
Minors up to sixteen years of age who consume narcotic means or psychotropic substances in the same places engage the responsibility of their parents or other legal representatives for an administrative fine.Ответственность за несовершеннолетних в возрасте до шестнадцати лет, потребляющих наркотические средства или психотропные вещества в тех же местах, возлагается на их родителей или законных представителей и проявляется в виде административного штрафа.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 11/19/2008
Many Russian jurists had long considered that the legal system lacked a comprehensive conceptual enactment on narcotic means and psychotropic substances.Многими российскими юристами высказывалась точка зрения, что правовой системе недостает исчерпывающего концептуального законодательного акта о наркотических средствах и психотропных веществах.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 11/19/2008
AFEW speaks out against attempts to re-classify buprenorphine as a narcoticAFEW выступает против намерений французского правительства классифицировать бупренорфин как наркотик
Further calls upon Member States to ensure that activities for the control of narcotic drugs are a cross-cutting issue that must be incorporated into the overall reconstruction and development strategy of Afghanistan;призывает далее государства-члены принять меры к тому, чтобы деятельность по контролю над наркотическими средствами стала межсекторальной темой, которая должна быть включена в общую стратегию восстановления и развития Афганистана;© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
To release oneself from pain, the sufferer is compelled to take a great dose of a narcotic, whereby a chemical dependence on opiates is being developed.Чтобы избавиться от этой боли, человек вынужден принимать большую дозу наркотического средства, в результате чего развивается химическая зависимость от опиатов.http://www.patentlens.net/ 11/18/2011http://www.patentlens.net/ 11/18/2011
documents confirming the existence of the necessary conditions for preserving narcotic means or psychotropic substances, logs which record narcotic means, and others.документы, подтверждающие наличие необходимых условий для хранения наркотических средств или психотропных веществ, журналы регистрации наркотических средств и другие.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 11/19/2008
The sending of narcotic means and psychotropic substances in postal despatches, including international, shall be prohibited.Пересылка наркотических средств и психотропных веществ в почтовых отправлениях, в том числе международных, запрещается.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 11/19/2008
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
illicit narcotic
запрещенный законом
illicit narcotic
наркотик
narcotic addict
лицо, привычно потребляющее наркотик
narcotic addict
наркоман
narcotic agent
агент службы по борьбе с наркотиками
narcotic bureau
полицейское бюро по борьбе с наркотиками
narcotic drug
наркотик
narcotic drug
наркотическое лекарственное средство
narcotic officer
сотрудник службы по борьбе с наркотиками
narcotic peddler
розничный торговец наркотиками
narcotic trade
торговля наркотиками
narcotic-induced
вызванный наркотиком
narcotic antagonist
антагонист наркотических аналгетиков
narcotic deal
наркосделка
narcotic activity
наркотическая активность
Forma de la palabra
narcotic
noun
Singular | Plural | |
Common case | narcotic | narcotics |
Possessive case | narcotic's | narcotics' |