about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Ejemplos de los textos

"You've moved him to tears," added Ferdishenko.
- До слез довели, - прибавил Фердыщенко.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
From a distance, that mound of light-colored sand had seemed discolored with streaks of red, and as he moved closer, young Hralien realized that the streaks weren’t discolored sand, but were actually moving upon the surface of the mound.
Светло-желтый холмик издали казался раскрашенным красноватыми полосами, и, только подойдя ближе, юный Хралайн понял, что полосы не были песком другого цвета, они Двигались по склонам песчаной кучи.
Salvatore, Robert / The Orc KingСальваторе, Роберт / Король орков
Король орков
Сальваторе, Роберт
© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
© И. Савельева, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
The Orc King
Salvatore, Robert
© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
But here is the beer!" He moved back to his chair, pulled the soup and meat in front of him, and began eating as though he had not touched food for three days.
Но вот и пивцо! -- он пересел на свой стул, придвинул к себе суп, говядину и стал есть с таким аппетитом, как будто три дня не ел.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
He moved on up to the drawing-room door.
Сомс поднялся выше и остановился у входа в гостиную.
Galsworthy, John / To LetГолсуорси, Джон / Сдаётся в наём
Сдаётся в наём
Голсуорси, Джон
© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
To Let
Galsworthy, John
© BiblioBazaar, LLC
We had not moved four steps when I caught a sound as of footsteps upon gravel.
Мы не успели отойти, как вдруг я услышал звук шагов по песку.
Twain, Mark / A Connecticut Yankee in King Arthur's CourtТвен, Марк / Янки из Коннектикута при дворе короля Артура
Янки из Коннектикута при дворе короля Артура
Твен, Марк
© Н. Чуковский. Наследники. 2010
A Connecticut Yankee in King Arthur's Court
Twain, Mark
© 2009 by Seven Treasures Publications
Delays in communication and transportation slowed the rate at which information moved.
Скорость, с которой передавалась информация, была медленной из-за трудностей коммуникации и транспортировки.
Toffler, Alvin / Future ShockТоффлер, Элвин / Шок Будущего
Шок Будущего
Тоффлер, Элвин
© Alvin Toffler, 1970
© Перевод. К. Бурмистров, 2001
© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001
© Перевод. Е. Комарова, 2001
© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001
© Перевод. А. Микиша, 2001
© Перевод. А. Мирер, 2001
© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001
© Перевод. Е. Руднева, 2001
© Перевод. Н. Хмелик, 2001
Future Shock
Toffler, Alvin
© 1970 by Alvin Toffler
A SQL-based database and the programs that use it can be moved from one DBMS to another vendor's DBMS with minimal conversion effort and little retraining of personnel.
Реляционную базу данных и программы, которые с ней работают, можно перенести с одной СУБД на другую с минимальными доработками и переподготовкой персонала.
Groff, James R.,Weinberg, Paul N. / SQL: The Complete ReferenceГрофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н. / SQL: Полное руководство
SQL: Полное руководство
Грофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н.
© Издательская группа BHV, Киев, 2001
© McGraw-Hill Companies, 1999
© Издательство "Ирина", Киев, 2001
SQL: The Complete Reference
Groff, James R.,Weinberg, Paul N.
© 2002 by The McGraw-Hill Companies
The old man shook his head, gently repudiating the imputation, and suppresed a sigh, and moved to the table at which Mr Fledgeby was now pouring out for himself a cup of steaming and fragrant coffee from a pot that had stood ready on the hob.
Старик тихо покачал головой, отвергая обвинение, и, подавив вздох, подошел к столу, за которым мистер Фледжби наливал себе чашку горячего душистого кофе из кофейника, только что снятого с огня.
Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий друг
Наш общий друг
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Our Mutual Friend
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1997
The horses moved slowly on, 'deeper into the shade,' slightly swaying and snorting.
Лошади тихо двигались "глубже в тень", слегка покачиваясь и похрапывая.
Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние воды
Вешние воды
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
The Torrents of Spring
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
But when the Garps moved in with Jenny, the shoreline seemed abandoned.
Но ранней весной, когда Гарпы переехали сюда, берег казался совершенно пустынным.
Irving, John / The world According to GarpИрвинг, Джон / Мир глазами Гарпа
Мир глазами Гарпа
Ирвинг, Джон
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009
© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009
The world According to Garp
Irving, John
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
She said, "Thank you," very softly, and then moved her head from side to side.
Она очень тихо сказала: «Спасибо», а затем медленно покачала головой.
Hammett, Dashiell / The Maltese FalconХэммет, Дэшилл / Мальтийский сокол
Мальтийский сокол
Хэммет, Дэшилл
© Dashiell Hammett, 1929, 1930
© Перевод. Ю. Здоровов, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
The Maltese Falcon
Hammett, Dashiell
© 1929, 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.
© 1956, 1957 by Dashiell Hammett
"She shouldn't be moved," said Magrat, briskly.
– Ее нельзя перемещать, – быстро произнесла Маграт.
Pratchett, Terry / Lords and LadiesПратчетт,Терри / Дамы и господа
Дамы и господа
Пратчетт,Терри
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009
© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
© Перевод Н. Берденников, 2006
Lords and Ladies
Pratchett, Terry
© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
The cab moved forwards again.
Такси опять тронулось.
Rankin, Ian / A Question of BloodРэнкин, Иэн / Вопрос крови
Вопрос крови
Рэнкин, Иэн
© 2003 by John Rebus Limited
© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008
© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008
A Question of Blood
Rankin, Ian
© 2003 by John Rebus Limited
Said tool has no mechanisms, which would be moved inside the eye.
В устройстве нет никаких механизмов, которые двигались бы внутри глаза.
There were sounds of chairs being moved, Smithers' extensive voice making a suggestion and laughing nervously.
Послышался звук передвигаемых стульев, затем громкий голос Смизерса, что-то предлагающего, и его нервный смех.
Wells, Herbert George / Love and Mr. LewishamУэллс, Герберт / Любовь и мистер Люишем
Любовь и мистер Люишем
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Love and Mr. Lewisham
Wells, Herbert George
© 1899 by Frederick A. Stokes Company

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    тронут

    Traducción agregada por Валерий Коротоношко
    Oro ru-en
    0
  2. 2.

    взволнованный, растроганный; испытывающий сильные чувства

    Traducción agregada por Alexey Ivanov
    3

Expresiones

many-moved game
многоходовая игра
be moved to pity
разжалобиться
be moved / touched
растрогаться
be deeply moved / touched
расчувствоваться
be touched / moved
умиляться
all-moving
цельноповоротный
all-moving wing
поворотное крыло
all-moving wing
управляемое крыло
area move
перемещение областей
autoregressive-moving average
авторегрессивное скользящее среднее
block-move instruction
команда перемещения блока
cantilever-moving beam
консольная траверса
chance move
случайный ход
continually moving shuttering
скользящая опалубка
continuously moving forms
подвижная опалубка

Forma de la palabra

move

verb
Basic forms
Pastmoved
Imperativemove
Present Participle (Participle I)moving
Past Participle (Participle II)moved
Present Indefinite, Active Voice
I movewe move
you moveyou move
he/she/it movesthey move
Present Continuous, Active Voice
I am movingwe are moving
you are movingyou are moving
he/she/it is movingthey are moving
Present Perfect, Active Voice
I have movedwe have moved
you have movedyou have moved
he/she/it has movedthey have moved
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been movingwe have been moving
you have been movingyou have been moving
he/she/it has been movingthey have been moving
Past Indefinite, Active Voice
I movedwe moved
you movedyou moved
he/she/it movedthey moved
Past Continuous, Active Voice
I was movingwe were moving
you were movingyou were moving
he/she/it was movingthey were moving
Past Perfect, Active Voice
I had movedwe had moved
you had movedyou had moved
he/she/it had movedthey had moved
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been movingwe had been moving
you had been movingyou had been moving
he/she/it had been movingthey had been moving
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will movewe shall/will move
you will moveyou will move
he/she/it will movethey will move
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be movingwe shall/will be moving
you will be movingyou will be moving
he/she/it will be movingthey will be moving
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have movedwe shall/will have moved
you will have movedyou will have moved
he/she/it will have movedthey will have moved
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been movingwe shall/will have been moving
you will have been movingyou will have been moving
he/she/it will have been movingthey will have been moving
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would movewe should/would move
you would moveyou would move
he/she/it would movethey would move
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be movingwe should/would be moving
you would be movingyou would be moving
he/she/it would be movingthey would be moving
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have movedwe should/would have moved
you would have movedyou would have moved
he/she/it would have movedthey would have moved
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been movingwe should/would have been moving
you would have been movingyou would have been moving
he/she/it would have been movingthey would have been moving
Present Indefinite, Passive Voice
I am movedwe are moved
you are movedyou are moved
he/she/it is movedthey are moved
Present Continuous, Passive Voice
I am being movedwe are being moved
you are being movedyou are being moved
he/she/it is being movedthey are being moved
Present Perfect, Passive Voice
I have been movedwe have been moved
you have been movedyou have been moved
he/she/it has been movedthey have been moved
Past Indefinite, Passive Voice
I was movedwe were moved
you were movedyou were moved
he/she/it was movedthey were moved
Past Continuous, Passive Voice
I was being movedwe were being moved
you were being movedyou were being moved
he/she/it was being movedthey were being moved
Past Perfect, Passive Voice
I had been movedwe had been moved
you had been movedyou had been moved
he/she/it had been movedthey had been moved
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be movedwe shall/will be moved
you will be movedyou will be moved
he/she/it will be movedthey will be moved
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been movedwe shall/will have been moved
you will have been movedyou will have been moved
he/she/it will have been movedthey will have been moved