about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

move in

фраз. гл.

  1. разг. контролировать чью-л. деятельность (чаще незаконно)

  2. (move on) окружать и готовиться к атаке (на кого-л.)

AmericanEnglish (En-Ru)

move in

въехать (в квартиру и т.д.)

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Now that medical attendance was no longer indispensable, I played the first move in the game by asserting myself against the doctor.
Теперь уже можно было обойтись без медицинской помощи, и я сделал первый ход в игре, поссорившись с доктором.
Collins, Wilkie / The Woman in WhiteКоллинз, Уилки / Женщина в белом
Женщина в белом
Коллинз, Уилки
© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959
The Woman in White
Collins, Wilkie
© 2009 Cassia Press
The receptacle comprises a slider including a frame with a grid of plates extending alongside the centralisers. The slider can move in the transverse direction relative to the axes of centraliser cylinders.
С каждой стороны волоконно-оптической розетки имеется ползун, в виде рамки с решеткой проходящих вдоль центраторов пластин, способный перемещаться в поперечном осям цилиндров центраторов направлении.
When strings move in space-time, they sweep out two-dimensional surfaces, resembling a strip.
Когда струны движутся в пространстве-времени, они описывают двумерные поверхности, похожие на полоски.
Kaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosКаку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Каку, Мичио
© ООО Издательство «София», 2008
© 2005 by Michio Kaku
© «София», 2008
Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos
Kaku, Michio
© 2005 Michio Kaku
As soon as prices start to move in your favor, move your stop to a breakeven level.
Как только цены изменятся в вашу пользу, подтяните стоп-приказ к безубыточному уровню.
Elder, Alexander / Trading for a LivingЭлдер, Александр / Как играть и выигрывать на бирже
Как играть и выигрывать на бирже
Элдер, Александр
© 1996 by Alexander Elder
© Издательский дом «Диаграмма», 2001
Trading for a Living
Elder, Alexander
© 1993 by Dr. Alexander Elder
Yet even then his coldness was mitigated by the polite condescension of a man well accustomed to move in the highest circles of society.
Холодность эта смягчалась, однако, снисходительной вежливостью человека очень большого света.
Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / Childhood
Childhood
Tolstoy, Leo
© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Детство
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
After a period of time has passed, the technical and fundamental conditions will exert themselves in such a way that each market is poised to make a significant move in unison with all the others.
По истечении времени технические и фундаментальные факторы "превращают" все круглосуточные рынки в "сообщающиеся сосуды": большие волны появляются на них в унисон.
Neely, Glenn / Mastering Elliott WaveНили, Гленн / Мастерство анализа Волн Эллиота
Мастерство анализа Волн Эллиота
Нили, Гленн
© 1990 by Glenn Neely
© Перевод на русский язык и оформление "ИК Аналитика", 2002
Mastering Elliott Wave
Neely, Glenn
© 1990 by Glenn Neely
Such Fed action often occurs after the markets have begun to move in a similar direction.
Очень часто подобные меры принимаются после того, как рынки начинают двигаться в одном направлении.
Murphy, John J. / Intermarket Technical Analysis: Trading Strategies for the Global Stock, Bond, Commodity And Currency MarketsМэрфи, Джон Дж. / Межрыночный технический анализ: Торговые стратегии для мировых рынков акций, облигаций, товаров и валют
Межрыночный технический анализ: Торговые стратегии для мировых рынков акций, облигаций, товаров и валют
Мэрфи, Джон Дж.
© 1991 by John J. Murphy
© Издательство Диаграмма, перевод на русский язык, оформление, 1999.
Intermarket Technical Analysis: Trading Strategies for the Global Stock, Bond, Commodity And Currency Markets
Murphy, John J.
© 1991 by John J. Murphy
The present has no space in it for the mind, the mind cannot move in it.
В настоящем для ума нет пространства, здесь он не может перемещаться.
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Revolution. Talks on KabirОшо Бхагван Шри Раджниш / Революция. Беседы по песням Кабира
Революция. Беседы по песням Кабира
Ошо Бхагван Шри Раджниш
The Revolution. Talks on Kabir
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
A move in the right direction, but not all depends on the CBR.
Движение в правильном направлении, но не все зависит от ЦБ.
© 2009-2010
© 2009-2010
He directed the air-fleet to move in column over the route of this thoroughfare, dropping bombs, the Vaterland leading.
Он повел воздушную флотилию цепью, сбрасывая бомбы над всем протяжением этой магистрали.
Wells, Herbert George / The war in the airУэллс, Герберт / Война в воздухе
Война в воздухе
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
The war in the air
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
"I want you to move in," Quinn said.
– Я хочу, чтобы ты перебрался ко мне, – объяснила Куинн.
Crusie, Jennifer / Crazy for YouКрузи, Дженнифер / Без ума от тебя
Без ума от тебя
Крузи, Дженнифер
Crazy for You
Crusie, Jennifer
© 1999 by Jennifer Crusie
And they don’t bother about the future, either – the future when perhaps the people will move in again – for a time – as may very well be.
Звери не думают и о будущем. Возможно, люди опять сюда явятся, может статься, опять всего лишь на время.
Грэм, Кеннет / Ветер в ивахGrahame, Kenneth / The Wind in the Willows
The Wind in the Willows
Grahame, Kenneth
© 1908, 1913, by CHARLES SCRIBNER'S SONS
Ветер в ивах
Грэм, Кеннет
© Издательство "Детская литература", 1988
“She’ll think I’m trying to move in with her, or something.”
- Она будет думать, что я пытаюсь навязаться к ней в гости или еще что-нибудь в этом роде".
Thompson, Hunter / Fear and Loathing in Las Vegas. A Savage Journey to the Heart of the American DreamТомпсон, Хантер / Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты
Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты
Томпсон, Хантер
© Перевод. А. Керви, 1995
© ООО "Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Hunter S. Thompson, 1971
Fear and Loathing in Las Vegas. A Savage Journey to the Heart of the American Dream
Thompson, Hunter
© 1971 by Hunter S. Thompson
He slid in farther, began to move in a long, slow rhythm, his hands caressing, soothing.
Войдя еще глубже, он начал двигаться в медленном ритме, его руки ласкали, успокаивая.
Feehan, Christine / Dark PrinceФихан, Кристин / Темный принц
Темный принц
Фихан, Кристин
© 1999 by Christine Feehan
© Наумова Г., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Dark Prince
Feehan, Christine
© 1999 by Christine Feehan
This way an up day with large volume would cause a larger move in the indicator than would a similar up day with little volume.
Таким образом, день повышения с большим объемом вызывает большее движение индикатора, чем аналогичный день с повышающейся ценой, но малым объемом торговли.
Morris, Gregory L. / Candlestick Charting ExplainedМоррис, Грегори Л. / Японские свечи: метод анализа акций и фьючерсов, проверенный
Японские свечи: метод анализа акций и фьючерсов, проверенный
Моррис, Грегори Л.
© Gregory L. Morris, 1995
© Альпина Паблишер — перевод на русский язык, оформление, 2001
Candlestick Charting Explained
Morris, Gregory L.
© 1992, 1995, 2006 by Gregory L. Morris

Añadir a mi diccionario

move in1/3
контролировать чью-л. деятельностьEjemplos

Criminals have been moving in on the taxi business for some years. — Несколько лет криминал подминал под себя таксистов.

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    поселяться

    Traducción agregada por Antokleo
    0

Expresiones

move in and out
выдвигаться
move in a path
двигаться по траектории
move in a parabola
двигаться по параболе
move in a circle
двигаться по кругу
move in circles
кружить
move in together
жить вместе
moving in and rigging up
доставка на буровую и монтаж
moving in rotary tools
доставка на буровую оборудования для роторного бурения
moving in standard tools
доставка на буровую стандартного оборудования
moving in pulling unit
доставка на буровую установки для капитального ремонта
basic moves in gymnastics
основные движения в гимнастике