sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
morning star
%% утренняя звезда, Венера
AmericanEnglish (En-Ru)
morning star
утренняя звезда (Венера)
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
But to lose the chance to stand before thousands and stir them by telling about divine love and the evening and morning star...Да, но уж тогда не стоять ему перед тысячной аудиторией, не потрясать сердца речами о священной любви, о звезде утренней и вечерней...Lewis, Sinclair / Elmer GantryЛьюис, Синклер / Элмер ГентриЭлмер ГентриЛьюис, Синклер© Издательство "Правда", 1965Elmer GantryLewis, Sinclair© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.© 1927 by Harcourt, Inc.© renewed 1955 by Michael Lewis
the morning star;утренняя звезда,Nison, Steve / Japanese Candlestick Charting TechniquesНисон, Стив / Японские свечи: графический анализ финансовых рынковЯпонские свечи: графический анализ финансовых рынковНисон, Стив© 1991 by Steve Nison© OOO «Диаграмма», 1997Japanese Candlestick Charting TechniquesNison, Steve© 1991 by Steve Nison
And the beauty of those who go to the washing-place will be—do you know of what kind?—more than that of the morning star; providing only that we avenge the wrong that is being done to God both here and there towards Damascus.И красота тех, кто пойдет к месту омовения - ...превзойдет красоту утренней звезды. Но только в том случае, если мы отомстим за то зло, которое было сотворено Богу нашему здесь и по направлению к Дамаску.Райли-Смит, Джонатан / История крестовых походовRiley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the CrusadesThe Oxford History of the CrusadesRiley-Smith, Jonathan© Oxford University Press 1999История крестовых походовРайли-Смит, Джонатан© Охford University Press 1995© КРОН-ПРЕСС, 1998© Перевод, Е. Дорман, 1998
The evening star is the bearish counterpart of the morning star pattern.Вечерняя звезда является медвежьим двойником утренней звезды.Nison, Steve / Japanese Candlestick Charting TechniquesНисон, Стив / Японские свечи: графический анализ финансовых рынковЯпонские свечи: графический анализ финансовых рынковНисон, Стив© 1991 by Steve Nison© OOO «Диаграмма», 1997Japanese Candlestick Charting TechniquesNison, Steve© 1991 by Steve Nison
Athrogate easily ducked that grasp, spun, and walloped the gargoyle in the chest with his morning star.Дворф без труда вырвался и ударил ее кистенем в грудь.Salvatore, Robert / Promise of the Witch KingСальваторе, Роберт / Заклятие короля-колдунаЗаклятие короля-колдунаСальваторе, Роберт© 2005 Wizards of the Coast, Inc.© ИЦ "Максима", 2007© Е. Фурсикова, перевод, 2007Promise of the Witch KingSalvatore, Robert© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
- Pride could draw down the morning-star from Heaven even to the verge of the pitГордыня могла бы совлечь утреннюю звезду с небосвода и привести ее к порогу преисподней.Scott, Walter / The AbbotСкотт, Вальтер / АббатАббатСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1963The AbbotScott, Walter© The University Court of the University of Edinburgh 2000
After this, I'm afraid, 'The Morning Star' was quite deserted - particularly when we found that we could make some money giving a hand on the sets.После их визита «Утренняя звезда» почти опустела – особенно когда мы узнали, что можем заработать немного денег, помогая при съемках.Clarke, Arthur Charles / Islands in the SkyКларк, Артур Чарльз / Острова в небеОстрова в небеКларк, Артур ЧарльзIslands in the SkyClarke, Arthur Charles
He said that Love was the Morning Star, the Evening Star, the Radiance upon the Quiet Tomb, the Inspirer equally of Patriots and Bank Presidents, and as for Music, what was it but the very voice of Love?Он сказал, что любовь - это утренняя звезда и звезда вечерняя. Это сияние над тихой могилой, а также источник вдохновения как патриотов, так и директоров банков. Что же касается музыки - то что есть музыка, как не голос любви?Lewis, Sinclair / Elmer GantryЛьюис, Синклер / Элмер ГентриЭлмер ГентриЛьюис, Синклер© Издательство "Правда", 1965Elmer GantryLewis, Sinclair© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.© 1927 by Harcourt, Inc.© renewed 1955 by Michael Lewis
THE MORNING STARУТРЕННЯЯ ЗВЕЗДА (MORNING STAR)Nison, Steve / Japanese Candlestick Charting TechniquesНисон, Стив / Японские свечи: графический анализ финансовых рынковЯпонские свечи: графический анализ финансовых рынковНисон, Стив© 1991 by Steve Nison© OOO «Диаграмма», 1997Japanese Candlestick Charting TechniquesNison, Steve© 1991 by Steve Nison
This pattern is a take-off of the Morning Star, but doesn't look anything like it.Эта модель в чем-то сходна с утренней звездой, но выглядит совершенно иначе.Morris, Gregory L. / Candlestick Charting ExplainedМоррис, Грегори Л. / Японские свечи: метод анализа акций и фьючерсов, проверенныйЯпонские свечи: метод анализа акций и фьючерсов, проверенныйМоррис, Грегори Л.© Gregory L. Morris, 1995© Альпина Паблишер — перевод на русский язык, оформление, 2001Candlestick Charting ExplainedMorris, Gregory L.© 1992, 1995, 2006 by Gregory L. Morris
An ideal Morning Star would have a gap before and after the middle (star) day's body.В идеале утренняя звезда имеет разрывы до и после тела среднего дня (звезды).Morris, Gregory L. / Candlestick Charting ExplainedМоррис, Грегори Л. / Японские свечи: метод анализа акций и фьючерсов, проверенныйЯпонские свечи: метод анализа акций и фьючерсов, проверенныйМоррис, Грегори Л.© Gregory L. Morris, 1995© Альпина Паблишер — перевод на русский язык, оформление, 2001Candlestick Charting ExplainedMorris, Gregory L.© 1992, 1995, 2006 by Gregory L. Morris
She rose in splendour from behind the mountain in the waning hour of night, like the 'Morning Star' to help all travellers astray, like the very dawn of Love.Она всходила над горой, в час, когда бледнеет ночь, утреннею звездой, пособницею заблудившихся путников, зарею любви.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
The dwarf howled all the louder and more gleefully, and brought his morning stars in rapid order crunching down on the gargoyle's head, flattening it to the floor.Дворф зашелся радостным смехом и, раскрутив кистени, мгновенно превратил ее голову в кровавую кашу.Salvatore, Robert / Promise of the Witch KingСальваторе, Роберт / Заклятие короля-колдунаЗаклятие короля-колдунаСальваторе, Роберт© 2005 Wizards of the Coast, Inc.© ИЦ "Максима", 2007© Е. Фурсикова, перевод, 2007Promise of the Witch KingSalvatore, Robert© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
Our young couple, emerging presently from an atmosphere of dusk and morning stars, found the sky gathering greyly overhead and saw one another for the first time clearly in the light of every-day.Наша молодая пара, выбравшись наконец из предрассветного сумрака, расцвеченного звездами, впервые разглядела друг друга в ясном свете будничного дня и обнаружила, что над головой у них сгущаются тучи.Wells, Herbert George / Love and Mr. LewishamУэллс, Герберт / Любовь и мистер ЛюишемЛюбовь и мистер ЛюишемУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964Love and Mr. LewishamWells, Herbert George© 1899 by Frederick A. Stokes Company
But he was saying very wistfully, that it really was a great pity that we couldn't go back in the 'Morning Star'.Но Тим со всей страстью утверждал, что ему очень жаль, что мы не можем вернуться на «Утренней звезде».Clarke, Arthur Charles / Islands in the SkyКларк, Артур Чарльз / Острова в небеОстрова в небеКларк, Артур ЧарльзIslands in the SkyClarke, Arthur Charles
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
Моргенштерн
Traducción agregada por Slavik Sokur