Ejemplos de los textos
Just do your work and mind your own business and you'll be all right.Делайте свое дело, не суйтесь, куда вас не просят, тогда все будет хорошо.Steinbeck, John / The Grapes of WrathСтейнбек, Джон / Гроздья гневаГроздья гневаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989The Grapes of WrathSteinbeck, John© John Steinbeck, 1939© renewed John Steinbeck, 1967
‘Look, mind your own business, can’t you?’ I said.– Послушай, не суйся не в свое дело, ладно?!Laurie, Hugh / The Gun SellerЛори, Хью / Торговец пушкамиТорговец пушкамиЛори, Хью© Александр Рахуба, перевод, 2009© "Фантом Пресс", издание, 2009© Hugh Laurie, The Gun Seller, 1996The Gun SellerLaurie, Hugh© 1996 by Hugh Laurie
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
Не суй нос в чужие дела
Traducción agregada por bairfish .Bronce en-ru - 2.
Mind youR own business - Смотри за собой, не лезь в чужие дела
Traducción agregada por Elena BogomolovaOro en-ru