Ejemplos de los textos
“Been looking forward to meeting you both.— Рад встрече с вами.Asprin, Robert / Dragons WildАсприн, Роберт / Игры драконовИгры драконовАсприн, Роберт© 2008 by Bill Fawсett & Associates© Перевод. И. Самоцветов, 2009© Школа перевода В. Баканова, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009Dragons WildAsprin, Robert© 2008 by Bill Fawcett & Associates
Many of the people in the wagon were looking forward to the end of the journey; they thought they were being taken to camps where each person would be given work in his own field and the sick would receive special care.Многие с надеждой ждали конца дороги, считали, что везут их в лагеря, где каждый будет работать по специальности, а больные попадут в инвалидные бараки.Grossman, Vasily / Life and FateГроссман, Василий / Жизнь и судьбаЖизнь и судьбаГроссман, Василий© Издательство "Книжная палата", 1988Life and FateGrossman, Vasily© 1980 by Editions L'Age D'Homme© 1985 by Collins Harvill
'And to be sure,' added the Secretary, as a comfort for her, 'Sloppy will be eagerly looking forward to his opportunity of being to you what you have been to him.'- А уж Хлюп, - добавил секретарь ей в утешение, - Хлюп только и будет о том мечтать, как бы ему поскорее выйти в люди и стать для вас тем, чем вы для него были.Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий другНаш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960Our Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997
The judge had been looking forward to celebrating this feast in Poo-yang in the intimacy of his own family circle.Судья рассчитывал провести этот день в Пуяне в узком семейном кругу.Gulik, Robert van / Poets and MurderГулик, Роберт ван / Поэты и убийцыПоэты и убийцыГулик, Роберт ван© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002© 1968 by Robert van GulikPoets and MurderGulik, Robert van© 1968 by Robert van Gulik
Low-income people manifestly enjoy lotteries, and they will acquire the habit of looking forward to the lottery dates, which will deter them from cashing in their bonds.Люди с низким доходом определенно любят лотереи, и у них разовьется привычка к ожиданию лотерейных дат, которые удержат их от обналичивания своих облигаций.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009
“I’m looking forward to meeting your granddaughter.”– Я с нетерпением жду встречи с вашей внучкой.Robb, J.D. / Creation In DeathРобертс, Нора / Образ смертиОбраз смертиРобертс, Нора© 2007 by Nora Roberts© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. Н. Миронова, 2009Creation In DeathRobb, J.D.© 2007 by Nora Roberts
“The waltz is next and I have been looking forward to it for longer than a week.– Следующий танец – вальс, его я ждала больше недели.Balogh, Mary / Simply MagicБэлоу, Мэри / Просто волшебствоПросто волшебствоБэлоу, МэриSimply MagicBalogh, Mary© 2007 by Mary Balogh
"I'm not looking forward to this war, Caroline," she said quietly.— Я не хочу этой войны, Кэролайн, — тихо сказала она.Zahn, Timothy / The Green And The GrayЗан, Тимоти / Зеленые и серыеЗеленые и серыеЗан, ТимотиThe Green And The GrayZahn, Timothy© 2004 by Timothy Zahn
Instead, she had told everyone that Cordelia had tired of the Expression and was looking forward to resting before the next cycle.Вместо этого она сказала всем, что Корделия устала от проявления и пожелала отдохнуть перед следующим циклом.De la Cruz, Melissa / Blue BloodsДе ла Круз, Мелисса / Голубая кровьГолубая кровьДе ла Круз, Мелисса© Перевод. О. Степашкина, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010© 2006 by Melissa de la CruzBlue BloodsDe la Cruz, Melissa© 2006 by Melissa de la Cruz
The future of a child who has done nothing against you, and who has the right of looking forward to a happy future, is in your hands.Будущее ребенка, который вам ничего не сделал, в ваших руках.Dumas fils, Alexandre / CamilleДюма-сын, Александр / Дама с камелиямиДама с камелиямиДюма-сын, Александр© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2009CamilleDumas fils, Alexandre© New American Library, a division of Penguin Group
“I was looking forward to interviewing the prisoners we took at the Guildhall, your Eminence, it may be that—”– Я рассчитывал допросить тех, кого мы арестовали в здании гильдии, ваше преосвященство. Может оказаться, что…Abercrombie, Joe / The Blade ItselfАберкромби, Джо / Кровь и железоКровь и железоАберкромби, Джо© 2006 by Joe Abercrombie.© Перевод. В. Иванов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008The Blade ItselfAbercrombie, Joe© 2007 by Joe Abercrombie
ILO was looking forward to cooperating further with the United Nations system in the area of equality and non-discrimination, and was convinced that the fight against discrimination was crucial to protecting all human rights.МОТ готова сотрудничать с системой Организации Объединенных Наций в области обеспечения равенства и недискриминации и убеждена в том, что борьба против дискриминации имеет исключительно важное значение для защиты всех прав человека.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.09.2010
I, too, loved the Navy, my first home. But I'd been looking forward to an early night's rest, not another hour trudging through the mazes of Earthport Station.Я тоже любил Военно-Космический Флот, но рассчитывал пораньше отправиться спать, а не тащиться по лабиринтам околоземной станции.Feintuch, David / Voices of HopeФайнток, Дэвид / Надежда смертникаНадежда смертникаФайнток, ДэвидVoices of HopeFeintuch, David© 1996 by David Feintuch
Lastly, he confirmed that his country was looking forward to attending the High-level Political Signing Conference to be held in Palermo for the purpose of signing the Convention against Transnational Organized Crime and the protocols thereto.В заключение оратор подтверждает, что его страна собирается принять участие в политической конференции высокого уровня по подписанию конвенции против транснациональной организованной преступности и протоколов к ней, которая состоится в Палермо.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.01.2011
Member States are looking forward to the results of the planned global evaluation of alternative development.Государства-члены с нетерпением ожидают результатов запланированной глобальной оценки деятельности в области альтернативного развития.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.11.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.11.2010
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
look forward to sth: предвкушать, ожидать чего-то приятного, что должно вскоре произойти (также с v-ing).
Traducción agregada por Alexander АkimovOro en-ru - 2.
ожидая
Traducción agregada por Валерий КоротоношкоOro en-ru - 3.
жду с нетерпением
Traducción agregada por Holy MolyOro en-ru - 4.
С нетерпением ждать
Traducción agregada por Viacheslav Suvorov
Expresiones
looking forward to
ожидание
look forward to
ожидать с нетерпением
look forward to
предвкушать
look forward to
с нетерпением ждать
look forward to
ждать