sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario de física inglés-ruso- dicts.physics_en_ru.description
- dicts.physics_en_ru.description
local support
мат. локальный носитель
Ejemplos de los textos
In the past two years, MPDF has stepped up the pace of its activities, working to improve the business environment and strengthen the quality of local support services.За последние 2 года MPDF ускорил темпы своей деятельности, направляя усилия на улучшение деловой среды и повышение качества местных вспомогательных служб.© 2010 IFChttp://www.ifc.org 25.01.2011© 2010 IFChttp://www.ifc.org 25.01.2011
Guarantees in local currency support client needs while helping develop local financial markets.Гарантии в местной валюте удовлетворяют запросы клиентов и в то же время способствуют развитию местных финансовых рынков.© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010
In one South African township, for example, the number of local AIDS support groups has more than doubled since the introduction of treatment.Так, например, в одном южноафриканском поселке с того времени, как началось применение средств лечения заболевания, число местных групп по борьбе со СПИДом увеличилось более чем вдвое.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010
For applications like Exchange that are very IO-intensive, a quad processor Xeon 1.6 GHz with 4GB of memory and seven local disks can support up to 1,000 heavy users.При работе приложений, интенсивно использующих систему ввода-вывода, таких, как Exchange, система с четырьмя процессорами Хеоn 1,6 ГГц, 4 Гб памяти и семью локальными дисками может поддерживать до 1000 крупных пользователей.Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsМаримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертовMicrosoft® Windows® Server 2003: решения экспертовМаримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд© 2004 SAMS Publishing© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.Microsoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsMorimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed© 2004 by Sams Publishing
Military bases support their local economies in all kinds of ways.”Военные базы поддерживают экономику тех мест, где они находятся, – во всех отношениях.Child, Lee / The EnemyЧайлд, Ли / ВрагВрагЧайлд, Ли© 2004 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010The EnemyChild, Lee© 2004 by Lee Child
A local production agency is preferable as AFEW aims to support the local economy, but the choice depends on the 'costs-quality' balance.Для этой работы предпочтительно нанять местное агентство. AFEW стремится поддерживать местных производителей, однако решающим критерием выбора агентства всегда служит баланс между ценой и качеством работы.
Annie had been in the shop fairly often, and she was on friendly enough terms with him; she had even bought CD-ROMs and printer cartridges from him in an effort to give some support to local business.Энни частенько заглядывала в его магазин и была с ним в достаточно дружеских отношениях, она даже покупала у него диски и картриджи в попытке поддержать местный бизнес.Robinson, Peter / Piece Of My HeartРобинсон, Питер / Растерзанное сердцеРастерзанное сердцеРобинсон, Питер© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.© А. Капанадзе, перевод на русский язык, 2010© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2010 Издательство ИностранкаPiece Of My HeartRobinson, Peter© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
As a goodwill gesture, SEIC has pledged its support to local authorities to increase their capacity in OSR and has also provided for substantial aesthetic improvements to the shorefront promenade of the town of Kholmsk.В качестве акта доброй воли СЭИК пообещала свою поддержку местным властям для расширения их возможностей по ЛАРН, а также обеспечила благоустройство набережной города Холмска.© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 14.10.2011© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 14.10.2011
Culture and sport, as well as pensioners and veterans of Great Patriotic war, orphans, material support of local self-government institutions, militia and charity funds are in the focus of attention of PJSC «MARFIN BANK».В сфере внимания ПАО «МАРФИН БАНК» — культура и спорт, помощь пенсионерам и ветеранам Великой Отечественной войны, детям-сиротам, материальная поддержка органов местного самоуправления, милиции, благотворительных фондов.© 2001-2012 ПАО «МАРФИН БАНК»http://marfinbank.ua/ 12/31/2011
Polymetal's plans for the plant have received broad-based support from the local population and authorities.Намерения ОАО «Полиметалл» по строительству ГОКа получили широкую поддержку местного населения и руководства района.© 2008 Polymetalhttp://www.polymetal.ru 12/22/2011© 2008 ОАО «Полиметалл»http://www.polymetal.ru 12/22/2011
UNDP is developing a capacity-building programme to support national and local efforts to address the mine problem.В настоящее время ПРООН разрабатывает программу создания потенциала в целях поддержки национальных и местных усилий по решению проблемы минной опасности.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 08.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 08.10.2010
For example, it is largely businessmen who have supported the local Islamic courts.Так, например, работу местных исламских судов поддерживают главным образом предприниматели.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010
However, UNHCR does have a role to play in supporting national and local initiatives to prepare Chechnya for the process of re-establishing the rule of law and a civil society.В то же время УВКБ может сыграть определенную роль в поддержке национальных и местных инициатив по подготовке Чечни к процессу восстановления правопорядка и гражданского общества.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.02.2011
Civil Affairs Officers will also be based at offices in Goma, Kananga, Kisangani, Kindu, where heads are proposed at P-4 level, supported by one local staff member.Сотрудники по гражданским вопросам будут находиться также в отделениях в Гоме, Кананге, Кисангани, Кинду, где они будут действовать под руководством, как предлагается, сотрудников на должностях класса С-4, при поддержке местного персонала.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.12.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.12.2010
Añadir a mi diccionario
local support
локальный носитель
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!