sin ejemplosSe encuentra en 7 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
library
сущ.
библиотека
библиотека (комната), кабинет
коллекция книг (содержащаяся в библиотеке)
серия (книг, записей, дисков по одной теме или единообразно оформленных, выпускаемых одним издательством)
Physics (En-Ru)
library
библиотека
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
The library begins with a helper function, getArgs( ), invoked by both of the main search-and-replace functions.В начале библиотеки расположена вспомогательная функция, getArgs(), используемая обеими функциями поиска и замены.Goodman, Danny / JavaScript & DHTML CookbookГудман, Д. / JavaScript и DHTML. Сборник рецептов для профессионаловJavaScript и DHTML. Сборник рецептов для профессионаловГудман, Д.© 2003 Danny Goodman© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Издание на русском языке оформление ЗАО Издательский дом «Питер» 2004JavaScript & DHTML CookbookGoodman, Danny© 2003 O'Reilly & Associates, Inc.
Highlighting with the Scriptaculous Effects libraryВыделение данных с использованием библиотеки ScriptaculousCrane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действииAjax в действииКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик© 2006 by Manning Publications Co.© Издательский дом "Вильямс", 2006Ajax in ActionCrane, Dave,Pascarello, Eric© 2006 by Manning Publications Co.
Then he turned and went out the library door without looking back.Потом повернулся и не оглядываясь вышел из библиотеки.Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король ШаннарыПервый король ШаннарыБрукс, ТерриFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry Brooks
'I'm just tired of being the stranger in town, getting pointed at in the streets, being nudged over in the library.- Просто устал быть в городе чужаком, в которого тычут пальцем... а стоит появиться в библиотеке, все принимаются толкать друг дружку локтем в бок.King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
I checked his library shelves in secret soon after our return from Emona, but the book and papers had already vanished from their high place; I had no idea where he’d put them.Я тайком проверила ту полку в библиотеке — почти сразу после возвращения из Эмоны, — но книга и бумаги успели исчезнуть, и я не представляла, куда он их переставил.Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / ИсторикИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005The HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth Kostova
Constanza put her arm around Jess, leading her toward the library.Констанца положила руку на плечо Джесс и повела ее к библиотеке.Westerfeld, Scott / The Secret HourВестерфельд, Скотт / Тайный часТайный часВестерфельд, Скотт© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield© Перевод.Н. Сосновская, 2005© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009The Secret HourWesterfeld, Scott© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
For better or for worse, our library doesn't get very crowded.К счастью или к несчастью, здесь много народу не бывает.Murakami, Haruki / Kafka on the shoreМураками, Харуки / Кафка на пляжеКафка на пляжеМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2002© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005© ООО «Издательство «Эксмо», 2005Kafka on the shoreMurakami, Haruki© 2005 by Haruki Murakami
He held the library door open until they had passed in, followed them, and shut it softly.Он распахнул перед ними двери библиотеки и, войдя последним, закрыл их за собой.Collins, Wilkie / The Woman in WhiteКоллинз, Уилки / Женщина в беломЖенщина в беломКоллинз, Уилки© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959The Woman in WhiteCollins, Wilkie© 2009 Cassia Press
In the year under review, there was an increase in the number of incoming documents on CD-ROM. At present, the library receives optical disks from 32 countries, 5 international organizations and DERWENT Information Ltd.В отчетном году наблюдался дальнейший рост количества документации, поступающей в библиотеку на CD-ROM. В настоящее время ВПТБ получает оптические диски из 36 стран, 5 международных организаций и информационной фирмы «Дервент».© 2009 Роспатентhttp://www1.fips.ru/ 11/1/2007
For this reason, you generally cannot recompile the COM library after using it, unless you use the MMC to shut it down or set a Transaction Timeout of 0 seconds in MMC.По этой причине обычно невозможно перекомпилировать СОМ-библиотеку после ее использования, если только вы не использовали ММС для ее выключения или не установили для нее в ММС Transaction Timeout равным 0 секунд.Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловDelphi 7: для профессионаловКэнту, М.© 2003 SYBEX Inc© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004Mastering Delphi 7Cantu, Marco© 2003 SYBEX Inc
A key element of the dbExpress library is its availability for both Windows and Linux, in contrast to the other database engines available for Delphi (BDE and ADO), which are available only for Windows.Основное преимущество dbExpress заключается в том, что эта библиотека поддерживается как в среде Windows, так и в среде Linux. Механизмы BDE и ADO могут использоваться только в среде Windows.Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловDelphi 7: для профессионаловКэнту, М.© 2003 SYBEX Inc© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004Mastering Delphi 7Cantu, Marco© 2003 SYBEX Inc
On the walls of the rooms were tapestries of Flemish origin, and in the reception-hall, the library, the living-room, and the drawing-room, richly carved furniture after the standards of the Italian Renaissance.Стены комнат были увешаны фламандскими гобеленами, в бальном зале, в библиотеке, в большой и малой гостиных стояла резная мебель времен итальянского Возрождения.Dreiser, Theodore / The FinancierДрайзер, Теодор / ФинансистФинансистДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1980The FinancierDreiser, Theodore© 2008 by Seven Treasures Publications
From a regular Access database, the code library is referenced.Из обычной базы данных Access на программную библиотеку должна быть сделана ссылка.Bluttman, Ken / Access HacksБлюттман, Кен / Access трюкиAccess трюкиБлюттман, Кен©2005 O'Reilly Media, Inc.© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2006© Издание на русском языке, оформление ЗАО Издательский дом «Питер», 2006Access HacksBluttman, Ken© 2005 O'Reilly Media. Inc.
Comments received (predominantly in oral form), written comments from the district library of TomariОтзывы получены (преимущественно в устной форме), письменные отзывы получены из районной библиотеки Томари© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 30.09.2011© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 30.09.2011
"We've just found a body in the library."– В библиотеке мы обнаружили труп.Christie, Agatha / The Body In The LibraryКристи, Агата / Труп в библиотекеТруп в библиотекеКристи, Агата© Издательство "Профиздат", 1990The Body In The LibraryChristie, Agatha© 1941, 1942 by Agatha Christie Mallowan© renewed 1968, 1970 by Agatha Christie Mallowan
Traducciones de usuarios
Sustantivo
- 1.
библиотека
Traducción agregada por Анастасия Коляда
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
библиотека
Traducción agregada por Михаил Кубасов
Expresiones
ActiveX template library
библиотека шаблонов ActiveX
alternate library
дополнительная библиотека
application library
библиотека прикладных программ
call library
библиотека вызовов
cell library
библиотека фрагментов
circulating library
библиотека, имеющая такой отдел
circulating library
отдел абонемента в библиотеке
class library
библиотека классов
command library
библиотека команд
compiler library support
библиотечные средства обеспечения компиляции
core library
корневая библиотека
core-image library
загрузочная библиотека
data library
библиотека данных
design library support system
библиотечная система поддержки проектирования
development support library
библиотека поддержки разработок
Forma de la palabra
library
noun
Singular | Plural | |
Common case | library | libraries |
Possessive case | library's | libraries' |