sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
leaved
[liːvd]
прил. ; = leafed
покрытый листьями; имеющий листья
(-leaved)
= -leaf -лиственный, -листный
имеющий столько-то створок (о двери)
со страницами, с листами
Biology (En-Ru)
leaved
покрытый листьями, облиственный
створчатый
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
"Ah!" said Good, surveying these shining-leaved trees with evident enthusiasm, "here is lots of wood, let us stop and cook some dinner; I have about digested that raw heart."— О! — воскликнул Гуд, с явным восхищением глядя на их блестящие листья. — Здесь же масса дров! Давайте сделаем привал и состряпаем обед. Мой желудок уже почти переварил сырое мясо.Haggard, Henry Rider / King Solomon's MinesХаггард, Генри Райдер / Копи царя СоломонаКопи царя СоломонаХаггард, Генри Райдер© Н. Маркович, пер. с англ., 2009© TЕPPA—Книжный клуб, 2009King Solomon's MinesHaggard, Henry Rider© 2007 BiblioBazaar
I passed Ney’s Statue standing among the new-leaved chestnut-trees in the arc-light.Я прошел мимо памятника Нею, стоявшего среди свежей листвы каштанов в свете дуговых фонарей.Hemingway, Ernest / The Sun Also RisesХемингуэй, Эрнест / Фиеста (И восходит солнце)Фиеста (И восходит солнце)Хемингуэй, Эрнест© Издательство "Правда", 1984The Sun Also RisesHemingway, Ernest© 1926 by Charles Scribner's Sons© renewed 1954 by Ernest Hemingway
On the hillcrest stood a large willow leaved entirely in butterfly-wings; and at the foot of the slope lay a still vlei with colors floating across its surface like a lacustrine portrait of the clachan itself.На его вершине стояла одинокая ива с листьями-бабочками, а у подножия переливался всеми цветами радуги небольшой пруд, словно абстрактный портрет клачана.Donaldson, Stephen R. / The One TreeДональдсон, Стивен Р. / Первое деревоПервое деревоДональдсон, Стивен Р.The One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. Donaldson
The second group includes the preparations from the fan-leaved palm Serenoa repens (Serpens and Permixon).Вторая группа- препараты экстракта из вееролистной пальмы Sеrепоа Rерепs (серпенс и пермиксон).http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
The idea comes to him that if she's found there the hue and cry will center round the house and its occupants and will leave him comfortably out of it.Он и подумал: если туда подтолкнуть труп, то подозрение падет на обитателей дома.Christie, Agatha / The Body In The LibraryКристи, Агата / Труп в библиотекеТруп в библиотекеКристи, Агата© Издательство "Профиздат", 1990The Body In The LibraryChristie, Agatha© 1941, 1942 by Agatha Christie Mallowan© renewed 1968, 1970 by Agatha Christie Mallowan
The point is that you haven't really gone anywhere, which means that even if you wanted to leave there isn't anywhere else for you to go.Суть в том, что на самом деле вы никуда не улетали, и это значит, что, даже если бы захотели вернуться, обратной дороги нет.Zahn, Timothy / The Green And The GrayЗан, Тимоти / Зеленые и серыеЗеленые и серыеЗан, ТимотиThe Green And The GrayZahn, Timothy© 2004 by Timothy Zahn
I can't leave him like that, I cannot!Я не могу оставить его так, не могу!Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
Bohr's theory leaves some questions unexplained.Некоторые проблемы теория Бора оставляет без объяснения.Born, Max / Atomic PhysicsБорн, Макс / Атомная физикаАтомная физикаБорн, МаксAtomic PhysicsBorn, Max
And in my case and Mrs. Vesey's, I take leave to consider his telling us both that he was half heart- broken at our departure, to be equivalent to a confession that he was secretly rejoiced to get rid of us.Его слова, сказанные при нашем с миссис Вэзи отъезде, что «сердце его разрывается от отчаяния», я считаю признанием, что он втайне ликует, избавившись наконец от нас.Collins, Wilkie / The Woman in WhiteКоллинз, Уилки / Женщина в беломЖенщина в беломКоллинз, Уилки© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959The Woman in WhiteCollins, Wilkie© 2009 Cassia Press
The landlord hovered round for a link, and then prepared to leave them.Подоспел хозяин, погулял вокруг стола - и с извинениями откланялся.Tolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the RingТолкиен, Джон Рональд Руэл / Братство КольцаБратство КольцаТолкиен, Джон Рональд Руэл© Издательство "Радуга", 1988The Fellowship of the RingTolkien, John Ronald Reuel© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© renewed 1993, 1994 by Christopher R.Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© 2003 J. R. R. Tolkien
Besides, I had no intention of taking any man’s clothes entire and leaving him in my own current state of nature.Кроме того, я не собирался лишать человека всей одежды и оставлять его в положении, в каком на данный момент пребывал сам.Liss, David / A Spectacle Of CorruptionЛисс, Дэвид / Ярмарка коррупцииЯрмарка коррупцииЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007© 2004 by David LissA Spectacle Of CorruptionLiss, David© 2004 by David Liss
Around and around the house the leaves fall thick, but never fast, for they come circling down with a dead lightness that is sombre and slow.Листья вокруг дома все падают и падают, – густо, но не быстро, ибо опускаются они кругами с безжизненной легкостью, унылой и медлительной.Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный домХолодный домДиккенс, Чарльз© "Государственное издательство художественной литературы", 1960Bleak HouseDickens, Charles© 1894, by Macmillan & Co.
Indeed, he ended by deciding not to wait until I had entered the University, but to take the girls to Petrovskoe immediately after Easter, and to leave Woloda and myself to follow them at a later season.Он даже решил, не дожидаясь моего вступления в университет, тотчас после Пасхи ехать с девочками в Петровское, куда мы с Володей должны были приехать после.Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / YouthYouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLCЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987
If you adopt the device of leaning the body forwards and head downwards the feet will by themselves leave the ground and you can stretch them quite easily.Если вы наклоните тело вперед, а голову вниз, то ноги сами оторвутся от земли, и вы без труда сможете их вытянуть.Sivananda, Sri / Kundalini YogaШивананда, Шри / Кундалини йогаКундалини йогаШивананда, Шри© МПРИЦ «Культ-информпресс», 1993© В. В. Жикаренцев, перевод, вступительная статья, 1993Kundalini YogaSivananda, Sri© The Divine Life Trust Society
I beg the gods to let me die and join her, so I don't have to suffer any more of the pain you cause me, but still they leave me here.Я прошу богов, чтобы они разрешили мне умереть и присоединиться к ней, чтобы не страдать от той боли, которую ты мне задаешь. Вот только они оставляют меня здесь.Card, Orson Scott / XenocideКард, Орсон Скот / КсеноцидКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000XenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott Card
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
broad-leaved
имеющий широкие листья
broad-leaved
состоящий из широколистных деревьев
broad-leaved
широколиственный
broad-leaved
широколистный
broad-leaved forest
лиственный лес
broad-leaved forest
широколиственный лес
broad-leaved tree
дерево лиственной породы
fan-leaved
вееролистный
flat-leaved
плосколистный
four-leaved clover
четырехлистный клевер
hard-leaved
жестколистный
many-leaved
многолистный
naked-leaved
гололистный
narrow-leaved
узколистный
sharp-leaved asparagus
спаржа остролистная
Forma de la palabra
leave
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | leaved |
Imperative | leave |
Present Participle (Participle I) | leaving |
Past Participle (Participle II) | leaved |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I leave | we leave |
you leave | you leave |
he/she/it leaves | they leave |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am leaving | we are leaving |
you are leaving | you are leaving |
he/she/it is leaving | they are leaving |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have leaved | we have leaved |
you have leaved | you have leaved |
he/she/it has leaved | they have leaved |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been leaving | we have been leaving |
you have been leaving | you have been leaving |
he/she/it has been leaving | they have been leaving |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I leaved | we leaved |
you leaved | you leaved |
he/she/it leaved | they leaved |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was leaving | we were leaving |
you were leaving | you were leaving |
he/she/it was leaving | they were leaving |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had leaved | we had leaved |
you had leaved | you had leaved |
he/she/it had leaved | they had leaved |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been leaving | we had been leaving |
you had been leaving | you had been leaving |
he/she/it had been leaving | they had been leaving |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will leave | we shall/will leave |
you will leave | you will leave |
he/she/it will leave | they will leave |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be leaving | we shall/will be leaving |
you will be leaving | you will be leaving |
he/she/it will be leaving | they will be leaving |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have leaved | we shall/will have leaved |
you will have leaved | you will have leaved |
he/she/it will have leaved | they will have leaved |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been leaving | we shall/will have been leaving |
you will have been leaving | you will have been leaving |
he/she/it will have been leaving | they will have been leaving |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would leave | we should/would leave |
you would leave | you would leave |
he/she/it would leave | they would leave |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be leaving | we should/would be leaving |
you would be leaving | you would be leaving |
he/she/it would be leaving | they would be leaving |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have leaved | we should/would have leaved |
you would have leaved | you would have leaved |
he/she/it would have leaved | they would have leaved |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been leaving | we should/would have been leaving |
you would have been leaving | you would have been leaving |
he/she/it would have been leaving | they would have been leaving |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am leaved | we are leaved |
you are leaved | you are leaved |
he/she/it is leaved | they are leaved |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being leaved | we are being leaved |
you are being leaved | you are being leaved |
he/she/it is being leaved | they are being leaved |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been leaved | we have been leaved |
you have been leaved | you have been leaved |
he/she/it has been leaved | they have been leaved |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was leaved | we were leaved |
you were leaved | you were leaved |
he/she/it was leaved | they were leaved |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being leaved | we were being leaved |
you were being leaved | you were being leaved |
he/she/it was being leaved | they were being leaved |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been leaved | we had been leaved |
you had been leaved | you had been leaved |
he/she/it had been leaved | they had been leaved |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be leaved | we shall/will be leaved |
you will be leaved | you will be leaved |
he/she/it will be leaved | they will be leaved |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been leaved | we shall/will have been leaved |
you will have been leaved | you will have been leaved |
he/she/it will have been leaved | they will have been leaved |