Ejemplos de los textos
They laughed and leaned to look out, identifying ancient landmarks with many reminiscences.И оба они рассмеялись и высунулись в окно, чтобы видеть знакомые места, вызывавшие в них множество воспоминаний.Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
Even the old landmarks appeared strangely unfamiliar.Даже старые межевые столбы выглядели совсем незнакомыми.London, Jack / A daughter of the snowsЛондон, Джек / Дочь снеговДочь снеговЛондон, Джек© Издательство "Правда", 1961A daughter of the snowsLondon, Jack© 1902, Grosset & Dunlap
The land looked strange, robbed of all its landmarks, naked of its trees and roads and houses.Странно видеть эту землю, которая лишилась всех обычных примет: не стало деревьев, дорог, домов.Simak, Clifford D. / All flesh is grassСаймак, Клиффорд Д. / Всякая плоть - траваВсякая плоть - траваСаймак, Клиффорд Д.© Copyright Clifford Donald Simak© Copyright Нора Галь, перевод© ООО "Издательство АСТ", 2003All flesh is grassSimak, Clifford D.© Copyright Clifford Donald Simak
Location of the emergency, including address and names of streets or landmarksМесто происшествия, включая адрес и название улицы или ориентиры© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
New tactics have emerged for demolishing landmarks, the most refined of these being the curtailing of landmark status through Moskomnaslediye whereby the legal protection of a landmark building can be reduced to a single wall.Отработаны новые методы уничтожения, самый изощренный из которых — сокращение "предмета охраны" зданий, практикуемое в Москомнаследии, когда сей предмет может быть сведен к одной стене.http://www.maps-moscow.com/ 10/24/2011http://www.maps-moscow.com/ 10/24/2011
"Are there any landmarks you could look for?"— Существуют какие-нибудь... ну, приметы, на которые можно было бы ориентироваться?DeChancie, John / Bride of the CastleДе Ченси, Джон / Невеста замкаНевеста замкаДе Ченси, ДжонBride of the CastleDeChancie, John© 1994 by John DeChancie
To-day, I do not doubt the very landmarks are all swept away; but it offered then, within narrow limits, a delightful peace, and (in the morning, when I chiefly went there) a seclusion almost rural.Не сомневаюсь, что теперь от него не осталось и следа, но в те дни (особенно по утрам, когда я туда ходил) это был восхитительный мирный приют, чем-то напоминавший деревню.Stevenson, Robert Louis / The wreckerСтивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушениеПотерпевшие кораблекрушениеСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Кыргызстан", 1986The wreckerStevenson, Robert Louis© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne© 1905 by Charles Scribner's Sons
All the same, he’d watched with fascination the aerial view of Edinburgh, amazed at how indistinguishable landmarks like the Castle and Calton Hill were from their surroundings.Но тем не менее он увлеченно рассматривал Эдинбург с воздуха, удивляясь тому, какими неприметными выглядят с птичьего полета такие явные ориентиры, как Замок и Кэлтон-Хилл.Rankin, Ian / A Question of BloodРэнкин, Иэн / Вопрос кровиВопрос кровиРэнкин, Иэн© 2003 by John Rebus Limited© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008A Question of BloodRankin, Ian© 2003 by John Rebus Limited
In addition to remembering the corresponding body landmarks, the names of the sonographic sections should be memorized (UA = upper abdomen; MA = mid-abdomen; MCL = midclavicular line; LA = lower abdomen).Дополнительно показан маркер положения датчика. Названия сонографических сечений следует запомнить (верхняя часть живота — ВЖ, средняя часть живота — СЖ, среднеключичная линия — СКЛ, нижняя часть живота — НЖ).Hofer, Matthias,Reihs, Tatjana / Ultrasound Teaching ManualХофер, Маттиас,Райхс, Татьяна / Ультразвуковая диагностикаУльтразвуковая диагностикаХофер, Маттиас,Райхс, Татьяна© Georg Thieme Verlag, 1999© Перевод и оформление изд. Чернин Б. И., изд. Плешков Ф. И., 2003Ultrasound Teaching ManualHofer, Matthias,Reihs, Tatjana© 1999 Georg Thieme Verlag
In a hundred nightmares, she had fled through fog like this, through a haunted country without landmarks, thick with cold cloaking mist, peopled with clutching ghosts and shadows.Сотни раз она видела этот кошмар, когда бежала сквозь такой же туман по призрачным местам, где не было ни указательных столбов, ни стрелок, пробираясь сквозь холодную липкую мглу, населенную цепкими тенями и привидениями.Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 2Унесенные ветром. Том 2Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. Кудрявцева, 1982Gone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Ceorgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh.© renewed by Stephens Mitchell
Secondly, and this flows directly from the previous point, defense of civil landmarks needs support of the clergy.Во-вторых, и это прямо вытекает из первого, защита гражданских памятников нуждается в поддержке священства.http://www.maps-moscow.com/ 10/24/2011http://www.maps-moscow.com/ 10/24/2011
Landmarks can change."Отметки могли измениться.Simak, Clifford D. / The Fellowship of the TalismanСаймак, Клиффорд Д. / Братство ТалисманаБратство ТалисманаСаймак, Клиффорд Д.© 1978 by Clifford D. Simak© Перевод. К. Королев, 2005The Fellowship of the TalismanSimak, Clifford D.© 1978 by Clifford D. Simak
Yesterday, AFI Development announced the date of opening its key landmark - Mall of Russia.Вчера AFI Development анонсировала дату открытия ключевого проекта - Mall of Russia.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/7/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/7/2011
It's also foreseen that the cartridges 31, threaded bars 45, 46 and sliders 49 are supplied with a metric scale 58, a degree scale 59 on the butt of the external ring 4, and a landmark sign 60—on the surface of the ducted bolt 41.Предусматривается также, что гильзы 31 , резьбовые штанги 45, 46 и ползуны 49 снабжены метрической шкалой 58, на торец внешнего кольца 4 нанесена градусная шкала 59, а на поверхность канализированного болта 41 — ориентирная метка 60.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
I would like to mention landmark events such as the Holy Russia exhibition at the Louvre or the Picasso exhibition held at the Pushkin Fine Arts Museum in Moscow and the Hermitage Museum in St Petersburg.Среди этих мероприятий хочу напомнить очень успешные: во-первых, это выставка «Святая Русь» в Лувре, выставка Пикассо в Музее изобразительных искусств имени Пушкина в Москве и в Эрмитаже в Петербурге.http://government.ru/ 23.08.2011http://government.ru/ 23.08.2011
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
ориентиры, достопримечаетельности
Traducción agregada por Igor YurchenkoOro en-ru
Expresiones
anatomical landmarks
анатомическая привязка
aerodrome landmark
наземный ориентир в зоне аэродрома
anatomical landmark
анатомический ориентир
landmark beacon
опознавательный радиомаяк
landmark beacon
ориентирный радиомаяк
landmark case
дело, являющееся вехой в судебной практике
landmark decision
принципиально новое решение, служащее прецедентом
landmark decision
решение, являющееся вехой в прецедентной практике
landmark navigation
визуальная навигация
landmark sensor
датчик-ориентир
radiological landmark
рентгенологический ориентир
anatomic landmark
анатомический ориентир
guiding landmark
ориентир
landmark beacon
ориентирный световой маяк
landmark court decision
эпохальное решение суда
Forma de la palabra
landmark
noun
Singular | Plural | |
Common case | landmark | landmarks |
Possessive case | landmark's | landmarks' |