sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
keep up
фраз. гл.
поддерживать
держаться бодро
продолжать
поддерживать в должном порядке
соблюдать, придерживаться
быть хорошо осведомленным, быть в курсе; быть наравне
оставаться прежним (о погоде)
AmericanEnglish (En-Ru)
keep up
поддерживать на высоком уровне
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
In the meantime, by no means abashed at finding themselves the cynosure of so many eyes, the Englishmen proceeded to keep up their circulation by leap-frog and horse-play, for their jerseys were thin and the wind bleak.Англичане, нисколько не смущаясь тем, что на них были устремлены десятки тысяч глаз, принялись разминаться и даже играть в чехарду, потому что их фуфайки были тонкими, а ветер пронзительным.Conan Doyle, Arthur / The Firm Of GirdlestoneКонан Дойль, Артур / Торговый Дом ГердлстонТорговый Дом ГердлстонКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966The Firm Of GirdlestoneConan Doyle, Arthur© 1889 by John W. Lowell
He had exerted himself to keep up the conversation with the young man from curiosity, wondering if he would tell him anything new.Он разговаривал с молодым человеком через силу, из любопытства, не скажет ли тот чего новенького.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
He was barely aware of Gregori keeping pace with him to his left, of Aidan and Byron slightly behind him, of Eric and Tienn and a few others struggling to keep up some distance behind.Он едва осознавал, что слева, не отставая от него, мчался Грегори, что Эйдан и Байрон двигались чуть позади, а за ними, стараясь не отстать, – Эрик, Тьенн и еще несколько карпатцев.Feehan, Christine / Dark PrinceФихан, Кристин / Темный принцТемный принцФихан, Кристин© 1999 by Christine Feehan© Наумова Г., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010Dark PrinceFeehan, Christine© 1999 by Christine Feehan
"Listen," I said, "I haven't enough imagination to keep up with you."— Ну знаешь, — сказал я, — у меня просто не хватает воображения.Abramov, Aleksandr,Abramov, Sergei / Horsemen from NowhereАбрамов, Александр,Абрамов, Сергей / Всадники из ниоткудаВсадники из ниоткудаАбрамов, Александр,Абрамов, Сергей© Издательство «Детская литература», 1968 г.Horsemen from NowhereAbramov, Aleksandr,Abramov, Sergei© Mir Publishers, 1969
I tried to keep up with him, but he read too fast.Я пробовала следить глазами, но он читал слишком быстро.Lee, Harper / To Kill a MockingbirdЛи, Харпер / Убить пересмешникаУбить пересмешникаЛи, Харпер© Издательство "Молодая гвардия", 1964To Kill a MockingbirdLee, Harper© renewed 1988© 1960 by Harper Lee
The problem is that Media Player skips part of the movie to keep up with the soundtrack.Проблема связана с тем, что программа Проигрыватель Windows Media пропускает некоторые кадры при воспроизведении.Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies®Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"Windows ХР для "чайников"Ратбон, Энди© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002© Hungry Minds, Inc., 2001Windows® XP For Dummies®Rathbone, Andy© 2001 Hungry Minds, Inc.
For example, you can keep up with the latest breaking news by receiving instant updates through SMS.Например, вы можете узнать о последних чрезвычайных происшествиях, получая SMS-сообщения.Geier, Jim / Wireless Networks first-stepГейер, Джим / Беспроводные сети. Первый шагБеспроводные сети. Первый шагГейер, Джим© Издательский дом "Вильямс", 2005© Cisco Systems, Inc., 2005Wireless Networks first-stepGeier, Jim© 2005 Cisco Systems, Inc.
It also reflects the mergers and acquisitions that occur as industries everywhere frantically organize and reorganize themselves to adapt to the fast changing environment, to keep up with myriad shifts in consumer preferences.Она отражает также процессы, происходящие в разных видах промышленности, которые постоянно организуются и реорганизуются, приспосабливаясь к быстро меняющимся условиям, чтобы поддерживать бесконечные сдвиги во вкусах и предпочтениях потребителей.Toffler, Alvin / Future ShockТоффлер, Элвин / Шок БудущегоШок БудущегоТоффлер, Элвин© Alvin Toffler, 1970© Перевод. К. Бурмистров, 2001© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001© Перевод. Е. Комарова, 2001© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001© Перевод. А. Микиша, 2001© Перевод. А. Мирер, 2001© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001© Перевод. Е. Руднева, 2001© Перевод. Н. Хмелик, 2001Future ShockToffler, Alvin© 1970 by Alvin Toffler
I suppose, too, his lame walk was considered slow enough to enable a man of my age to keep up with him.Вероятно, они также считали, что благодаря его хромоте за ним может поспеть даже человек моих лет.Greene, Henry Graham / The ComediansГрин, Генри Грэм / КомедиантыКомедиантыГрин, Генри Грэм© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1985The ComediansGreene, Henry Graham© Graham Greene, 1965, 1966
"Why are you so amazed?" Kelnozz pressed, stepping quickly to keep up.– Что тебя смущает? – настаивал Келноз, быстро догоняя его.Salvatore, Robert / HomelandСальваторе, Роберт / ОтступникОтступникСальваторе, Роберт© ИЦ "Максима", 2007© 1990 Wizards of the Coast, Inc.© А. Кострова, перевод, 2002HomelandSalvatore, Robert© 1990 TSR, Inc.
Panshin meanwhile continued to keep up the conversation.Паншин между тем продолжал поддерживать разговор.Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездоДворянское гнездоТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1983A House of GentlefolkTurgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Like old men, the four stumbled ahead, coughing and choking, trying to keep up with Preia Starle.Чихая, кашляя и спотыкаясь, как старики, они брели вперед, стараясь не отставать от Преи Старл.Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король ШаннарыПервый король ШаннарыБрукс, ТерриFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry Brooks
He ended by establishing himself beside Yulia Mihailovna and not moving a step away from her, evidently trying to keep up her spirits, and reassure her.Он кончил тем, что совсем пристроился к Юлии Михайловне и не отходил от нее ни шагу, видимо стараясь ее ободрить и успокоить.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
Winifred still found him "amusing," and would write him little notes saying: "Come and have a 'jolly' with us"--it was breath of life to her to keep up with the phrases of the day.Правда, Уинифрид всё ещё находила бельгийца «забавным» и посылала ему записочки, приглашая: «Заходите, поможете нам приятно убить вечер» (не отставать в своём словаре от современности было для неё необходимо как воздух).Galsworthy, John / To LetГолсуорси, Джон / Сдаётся в наёмСдаётся в наёмГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003To LetGalsworthy, John© BiblioBazaar, LLC
But most people are determined to keep up the struggle and some have fared extremely well, regardless of the recession.Однако большинство респондентов намерено продолжать борьбу, причем у некоторых из них дела идут совсем неплохо несмотря на кризис.
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
поддерживать \поддержать \выдерживать \идти в ногу \поспевать
Traducción agregada por Василий ХаринPlata en-ru - 2.
идти в ногу, поспевать, угнаться
Traducción agregada por Valeriya RoterBronce en-ru - 3.
не отставать
Traducción agregada por Talia Ailana - 4.
держать на уровне
Traducción agregada por Валерий КоротоношкоOro en-ru - 5.
не отставать, двигаться с одинаковой скоростью (с кем-либо, чем-либо)
Traducción agregada por eskander-art@mail.ru
Expresiones
keep up prices
не допускать падения цен
keep up the ball
поддерживать разговор
keep up the ball
продолжать делать что-л
keep up the pace
сохранять темп
keep up the price
удерживать цену
keep up with the demand
удовлетворять спрос в достаточном количестве
prices keep up
цены остаются устойчивыми
to keep up
поддерживать
keep up to date
отвечать уровню современных требований
keep up stocks
поддерживать неснижаемый запас
keep up to date
держать в курсе дела
keep up to date
снабжать последними данными
keep up with the latest fashions
следовать последней моде
keep up with
идти в ногу с
keep up with
держаться вместе