Ejemplos de los textos
I regret nothing; I have done what my conscience told me; but now it is over.Я ни в чем не раскаиваюсь, я сделал, что мне совесть велела, но теперь полно.Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / НаканунеНаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976On the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008
"Yes, it is over, auntie, if you will only try to help me," Lisa declared with sudden animation, and she flung herself on Marfa Timofyevna's neck.- Да, прошло, тетушка, если вы только захотите мне помочь, - произнесла с внезапным одушевлением Лиза и бросилась на шею Марфе Тимофеевне.Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездоДворянское гнездоТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1983A House of GentlefolkTurgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
"It was perilous and bold," said Mabel; "while looking at it, I could have wished that it had not been attempted, though, now it is over, I can admire its boldness and the steadiness with which it was made."— Он был опасен и смел, — сказала Мэйбл. — Пока я глядела на вас, мне было тяжело и досадно, хотя теперь, когда все обошлось благополучно, я могу лишь восхищаться вашей выдержкой и отвагой.Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaКупер, Джеймс Фенимор / Следопыт, или На берегах ОнтариоСледопыт, или На берегах ОнтариоКупер, Джеймс Фенимор© Издательство "Правда", 1981The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore© State University of New York 1981
Singing in tongues brings peace to our souls and a feeling of intense togetherness; we never know when it will stop, but eventually, somehow when the time just seems right, the sound dies away, and it is over.Пение на языках приносит мир в наши души и сообщает нам глубокое чувство единения. Мы никогда не знаем, сколько продлится хор, но в конце концов, когда всем кажется, что уже пора, звук замирает, и наступает тишина.Banks, Iain / WhitБэнкс, Иэн / Умм, или Исида среди НеспасенныхУмм, или Исида среди НеспасенныхБэнкс, Иэн© 1995 by Iain Banks© Е. Петрова, перевод, 2006© ООО "ИД "Домино", 2007WhitBanks, Iain© 1995 Iain Banks
Do you not think that it is over-accentuated?Нет ли в ней некоторой натяжки?Conan Doyle, Arthur / The Lost WorldКонан Дойль, Артур / Затерянный мирЗатерянный мирКонан Дойль, Артур© Издательство ЦК ЛКСМУ «Молодь», 1956The Lost WorldConan Doyle, Arthur© Wordsworth Editions Limited 1995
From LTC outlet a dry stripped gas (DSG)in the volume of 76,9 thousand nm 3 /hour goes to DSG compression unit , where it is over compressed at compressors up to pressure of 64,7 kgs/cm 2 into main pipe.С выхода установки НТК сухой отбензиненный газ (СОГ) в объеме 76,9 тыс. нм 3/час направляется на установку компримирования СОГ, где дожимается на компрессорных агрегатах до давления 64,7 кгс/см 2 в магистральный газопровод.© 2003-2012 JSC «RusGasEngineering» Grouphttp://www.rusgazen.ru/eng/ 12/15/2011© 2003-2012 ЗАО «Группа компаний «РусГазИнжиниринг»http://www.rusgazen.ru/eng/ 12/15/2011
"They have had their day, but it is over," said Merik, after a pause.- Было время, да прошло, - сказал Мерик после некоторого молчания.Чехов, А.П. / ВорыChekhov, A. / The horse-stealersThe horse-stealersChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.ВорыЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
Now it is over, he thought."Ну, вот и все, - думал он.Hemingway, Ernest / The old man and the seaХемингуэй, Эрнест / Старик и мореСтарик и мореХемингуэй, Эрнест© Художественная литература, 1968The old man and the seaHemingway, Ernest© 1952, by Ernest Hemingway
It is over there, somewhere."Это где‑то там…London, Jack / The People of the AbyssЛондон, Джек / Люди бездныЛюди бездныЛондон, Джек© Государственное издательство художественной литературы, 1954The People of the AbyssLondon, Jack© BiblioBazaar, LLC
"It is over the fifth!" cried a Gascon loudly, and a comrade came running with waving arms to say that the bolt had pitched eight paces beyond the mark of the five hundred.Прибежавший лучник, на бегу размахивая руками от волнения, сообщил, что стрела упала на восемь шагов дальше пятого кола.Conan Doyle, Arthur / White CompanyКонан Дойль, Артур / Белый отрядБелый отрядКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966White CompanyConan Doyle, Arthur© 2006 BiblioBazaar
Her eyes seemed to be wandering far away: 'It is over yonder,' she murmured at last.Она словно глядела куда‑то вдаль. – Там… – прошептала она.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
It is over there in the corner beyond the desk.”Оно сейчас вот там, в углу, за столом.Chesterton, Gilbert Keith / The Soul Of The SchoolboyЧестертон, Гилберт Кит / Душа школьникаДуша школьникаЧестертон, Гилберт Кит© Издательство "Художественная литература", 1980The Soul Of The SchoolboyChesterton, Gilbert Keith© 2009 by Seven Treasures Publications
It is over, mademoiselle.- Все, мадемуазель Барбара.Акунин, Борис / Турецкий ГамбитAkunin, Boris / Turkish GambitTurkish GambitAkunin, Boris© Boris Akunin 1998© Andrew Bromfield, translationТурецкий ГамбитАкунин, Борис© Copyright Борис Акунин
Only the time spent on performing certain formalities for which the judge is paid his salary, and then -- it is all over.Только время на соблюдение кое-каких формальностей, за которые судье платят жалованье, а затем - всё кончено.Чехов, А.П. / Палата No. 6Chekhov, A. / Ward No. 6Ward No. 6Chekhov, A.© 2009 Rowland ClassicsПалата No. 6Чехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
He did not realize it is a country of democracy and intelligence, and that that sort of thing was bound to happen, but that it is all over when the time comes for decision.)Он не осознал, что это страна демократии и разума и что такого рода веши должны были произойти, но что все кончено, когда наступает время для принятия решений.)© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.03.2011
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
все кончено
Traducción agregada por Roman Filonenko