sin ejemplosSe encuentra en 7 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
intervention
[ˌɪntə'venʃ(ə)n] брит. / амер.
сущ.
вмешательство
Law (En-Ru)
intervention
вмешательство; интервенция
вступление в процесс
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Arguably, the “droit d’ingerence” served as the inspiration for much of the so-called “humanitarian intervention” in the Balkans and in Africa in the 1990’s.Как утверждают, "droit d’ingerence" вдохновило большинство так называемых "гуманитарных интервенций" на Балканах и в Африке в 1990-х годах.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009
Decisions of the Security Council regarding military intervention and economic sanctions should be endorsed by a two-third majority or by consensus in the General Assembly.Решения Совета Безопасности относительно военного вмешательства и экономических санкций должны одобряться большинством в две трети голосов или на основе консенсуса в Генеральной Ассамблее.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011
On the day following the bronchoscopy, sputum should again be sampled for analysis, as the diagnostic yield for AFBs is high following the intervention even if no bacteria were detected in the lavage.На следующий день после бронхоскопии следует снова собрать мокроту для анализа, так как после вмешательства вероятность выявить микобактерии высока даже, если при исследовании жидкости, полученной при бронхоальвеолярном лаваже, они не обнаружены.Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd / HIV Medicine 2006Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд / Лечение ВИЧ-инфекции 2005Лечение ВИЧ-инфекции 2005Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд© 2003, 2004, 2005 Flying PublisherHIV Medicine 2006Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd© 2006 by Flying Publisher
Antibiotics, antiseptics, stimulators of regeneration and anticoagulants can be introduced into the matrix immediately before surgical intervention as additional components.В качестве дополнительных компонентов, непосредственно перед операцией в матрикс можно вводить антибиотики, антисептики, стимуляторы регенерации и антисвертывающие препараты.http://www.patentlens.net/ 11/22/2011http://www.patentlens.net/ 11/22/2011
Along with the idea of material forces as causes, there probably arose the idea of magic (which is essentially the production of effects without the intervention of material forces and the doing of work).Наряду с мыслью о материальных силах как причинах, вероятно, возникло представление о магии (т. е. по существу о получении следствий без вмешательства материальных сил и производства работы).Bohm, David / Quantum TheoryБом, Д. / Квантовая теорияКвантовая теорияБом, Д.Quantum TheoryBohm, David© renewed 1979 by David Bohm.© 1951 by Prentice-Hall, Inc.
Subsequent post-interventional neurovisualization of the BSC plasty area with the use of MRI imaging 8 to 12 months after the intervention allows for verification and evaluation of the reconstructed BSC tissue structure morphology.Последующая нейровизуализация зоны пластики ГМ или СМ с применением магнитно-резонансной томографии (МРТ) через 8-12 месяцев позволяет верифицировать и оценить морфологию реконструированных тканевых структур ГМ и СМ.http://www.patentlens.net/ 11/22/2011http://www.patentlens.net/ 11/22/2011
Thanks to his intervention, many had conclusively settled their boundaries....Многие, по его милости, окончательно размежевались…Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Putin now favors protectionism, state intervention, and subsidies.Путин сегодня является сторонником протекционизма, государственного вмешательства и субсидий.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009
As I came out of his house, all hope of intervention quite destroyed, I was aware of a stir on the harbour-side, and, raising my eyes, there was a great ship newly come to anchor.Когда я вышел от него, потеряв всякую надежду чем-либо помешать беде, я смутно ощутил какое-то оживление в порту и, подняв глаза, увидел только что причаливший большой корабль.Stevenson, Robert Louis / The Master of BallantraeСтивенсон, Роберт Луис / Владетель Баллантрэ.Владетель Баллантрэ.Стивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967The Master of BallantraeStevenson, Robert Louis© 2006 Adamant Media Corporation
The position of the Government of the Sudan with respect to the Gulf crisis has always been to seek a peaceful solution of the crisis within the Arab and Muslim framework without fore gn intervention and resort to hostilities.Позиция правительства Судана в отношении кризиса в Заливе всегда заключалась в достижении мирного разрешения кризиса в арабских и мусульманских рамках без иностранного вмешательства к перехода к военным действиям.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.03.2011
Russia's Energy Strategy to 2020 envisages boosting government intervention in energy sector development.Энергетическая стратегия России на период до 2020 г. ориентирует на усиление государственного воздействия на развитие энергетического сектора страны.©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 11/24/2011
He will say to the workers: “A rise in the standard of your material prosperity is possible only with resolute intervention by the state.Он скажет рабочим: «возвышение уровня вашего материального благосостояния возможно лишь при решительном вмешательстве со стороны государства.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
We are familiar with the fairly well-elaborated philosophy that actively opposes governmental intervention in the economy, as seen for example in the writings and public statements of such conservative spokesmen as Barry Goldwater.Нам знакома весьма характерная философия, сторонники которой активно сопротивляются вмешательству правительства в экономику. Об этом свидетельствуют письменные и устные заявления консервативных политиков типа Барри Голдуотера.Schur, Edwin M. / Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in AmericaШур, Эдвин M. / Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в АмерикеНаше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в АмерикеШур, Эдвин M.© Перевод с английского с изменениями, «Прогресс», 1977Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in AmericaSchur, Edwin M.
Does this domestic conflict require intervention from outside?Почему нужно со стороны вмешиваться в этот вооружённый конфликт?http://government.ru/ 05.08.2011http://government.ru/ 05.08.2011
By contrast, the link between official intervention and exchange rate movements is much more direct and potent.И, наоборот, между официальным вмешательством и изменениями валютного курса существует гораздо более прямая и убедительная связь.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009
Traducciones de usuarios
Sustantivo
- 1.
вторжение
Traducción agregada por Dmitry Karaulov
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
воздействие
Traducción agregada por Надежда Майстренко - 2.
интервенция
Traducción agregada por Валерий КоротоношкоOro ru-en
Expresiones
armed intervention
вооруженная интервенция
crisis intervention
вмешательство полиции в семейный конфликт
crisis intervention center
центр помощи при психоэмоциональных критических ситуациях
currency intervention
валютная интервенция
faulty operator intervention
ошибочное вмешательство оператора
forward intervention
валютная интервенция на рынке срочных сделок
government intervention
государственное вмешательство
human intervention
вмешательство человека
intervention button
аварийная кнопка
intervention by government
вмешательство правительства
intervention by government
государственное вмешательство
intervention of medical units
введение в действие бригад неотложной помощи
intervention of operator
вмешательство телефонистки
intervention of right
вступление в процесс, являющееся правом третьего лица
intervention of right
вступление по праву
Forma de la palabra
intervention
noun
Singular | Plural | |
Common case | intervention | interventions |
Possessive case | intervention's | interventions' |