sin ejemplosSe encuentra en 7 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
interface
['ɪntəfeɪs]
сущ.
поверхность раздела; граница раздела
информ.
интерфейс; часть программы, взаимодействующая с пользователем
стык, область контакта, взаимодействия; общая граница
[ˌɪntə'feɪs]
гл.
информ. соединять, связывать с компьютером
служить средством связи
работать слаженно, скоординированно
Physics (En-Ru)
interface
граница контакта, межфазная граница, граница раздела (двух сред), граница раздела фаз, фазовая граница, граница (граница раздела, поверхность раздела), интерфейс, линия раздела, межфазный, поверхность контакта двух сред, межфазовая поверхность, плоскость раздела фаз, поверхность раздела, поверхность раздела фаз
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
The Advanced Filter/Sort window is one filtering interface that I would not attempt to duplicate in Visual Basic.Интерфейс средств расширенной сортировки Access достаточно сложен, и создать интерфейс с аналогичными возможностями в Visual Basic нелегко.Riordan, Rebecca / Designing Relational Database SystemsРайордан, Ребекка / Основы реляционных баз данныхОсновы реляционных баз данныхРайордан, Ребекка© Оригинальное издание на английском языке, Ребекка Райордан, 1999© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2001© Подготовка к изданию, издательско-торговый дом «Русская Редакция», 2001Designing Relational Database SystemsRiordan, Rebecca© 1999 by Rebecca Riordan
The file system drivers in I/O Manager can now communicate with the drive via the SCSI bus interface.Теперь драйверы файловой системы в диспетчере ввода-вывода могут осуществлять взаимодействие с диском по интерфейсу шины SCSI.Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Бозуэлл, Уилльям© Издательский дом "Вильямс", 2006© Pearson Education, Inc., 2003Inside Windows Server 2003Boswell, William© 2003 by Pearson Education, Inc.
Statements in an Access list that permit traffic from certain networks or nodes to enter or exit a particular router interface.Директивы в списке доступа, которые разрешают трафику от определенных сетей пли узлов связи входить на данный интерфейс или выходить с него.Habraken, Joe / Practical Cisco RoutersХабракен, Джо / Как работать с маршрутизаторами CiscoКак работать с маршрутизаторами CiscoХабракен, Джо© Перевод на русский язык ДМК Пресс, 2005© 1999 by Que CorporationPractical Cisco RoutersHabraken, Joe© 1999 by Que Corporation
If you are having problems using the Joomla Administrator interface, make sure that JavaScript is enabled in your browser. Joomla uses JavaScript to provide an interactive graphical user interface for administration.Если у вас возникли проблемы с использованием панели управления, убедитесь, что ваш браузер поддерживает JavaScript и выполнение сценариев JavaScript разрешено.Rahmel, Dan / Beginning Joomla!: From Novice to ProfessionalРамел, Дэн / Самоучитель Joomla!Самоучитель Joomla!Рамел, Дэн© Перевод на русский язык «БХВ - Петербург», 2008© 2008 by Apress L.P.© 2007 by Dan RahmelBeginning Joomla!: From Novice to ProfessionalRahmel, Dan© 2007 by Dan Rahmel
Computers that "see, listen, and learn" will extend digital technology into many new areas where the keyboard or mouse interface makes interaction impractical.Компьютеры, способные «видеть, слышать и учиться», позволят распространить цифровые технологии на многие новые области, в которых управление с помощью клавиатуры или мыши неприменимо.Gates, Bill / Business @ the Speed of ThoughtГейтс, Билл / Бизнес со скоростью мыслиБизнес со скоростью мыслиГейтс, Билл© 2001 Корпорация MicrosoftBusiness @ the Speed of ThoughtGates, Bill© 1999 by William H. Gates, III
These results are fed through the computer interface unit of the parameters control unit to the computer for soft processing the start and the end of analog signal conversion.Эти результаты через блок сопряжения с ЭВМ блока контроля параметров передаются в машину для программной обработки начала преобразований аналогового сигнала и окончания процесса Ю преобразованийhttp://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
Nothing about the StreamConnection interface stipulates what kinds of protocols it can represent.Нигде не оговаривается, какие виды протоколов может представлять интерфейс StreamConnection.Piroumian, Vartan / Wireless J2ME™ Platform ProgrammingПирумян, Вартан / Платформа программирования J2ME для портативных устройствПлатформа программирования J2ME для портативных устройствПирумян, Вартан© НОУ "ОЦ КУДИЦ-ОБРАЗ", 2003Wireless J2ME™ Platform ProgrammingPiroumian, Vartan© 2002 Sun Microsystems, Inc.
The StreamConnection interface abstracts the details of the connection mechanism—the protocol used in an implementation of a particular type of connection, and its syntax and semantics.Интерфейс StreamConnection извлекает подробную информацию о механизме соединения - протоколе, используемом в реализации определенного типа соединения, а также его синтаксисе и семантике.Piroumian, Vartan / Wireless J2ME™ Platform ProgrammingПирумян, Вартан / Платформа программирования J2ME для портативных устройствПлатформа программирования J2ME для портативных устройствПирумян, Вартан© НОУ "ОЦ КУДИЦ-ОБРАЗ", 2003Wireless J2ME™ Platform ProgrammingPiroumian, Vartan© 2002 Sun Microsystems, Inc.
There is nothing abnormal whatsoever in the space-time on and near the interface.Нет ничего ненормального где бы то ни было в пространстве-времени на границе раздела и вблизи нее.Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald / GravitationМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж. / ГравитацияГравитацияМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж.© 1973 by W. H. Freeman and Company© Перевод на русский язык «Мир», 1977GravitationMisner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald© 1970 and 1971 by Charles W. Misner, Kip S. Thorne, and John Archibald Wheeler.© 1973 by W. H. Freeman and Company.
Don't document implementation details in the class interfaceНе документируйте в интерфейсе класса детали реализацииMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnell
Here, both the local network interface and the upstream network interface (e.g., on a workgroup switch) have auto-negotiation enabled.Пусть в локальном сетевом интерфейсе и сетевом интерфейсе коммутатора (например, коммутатора рабочей группы) включено автоматическое согласование.Musumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike / System Performance TuningМусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк / Настройка производительности UNIX-системНастройка производительности UNIX-системМусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк© Издательство Символ-Плюс, 2003© 2002 O'Reilly & Associates Inc.System Performance TuningMusumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike© 2002,1990 O'Reilly & Associates, Inc.
The configuration prompt changes to config-if, letting you know that you can now enter the IPX information for the interface.Строка конфигурации примет вид config-if, после чего можно вводить информацию об IPX-маршрутизации для интерфейса.Habraken, Joe / Practical Cisco RoutersХабракен, Джо / Как работать с маршрутизаторами CiscoКак работать с маршрутизаторами CiscoХабракен, Джо© Перевод на русский язык ДМК Пресс, 2005© 1999 by Que CorporationPractical Cisco RoutersHabraken, Joe© 1999 by Que Corporation
In RMI, you started out with an interface in the Java programming language. With CORBA, the starting point is an interface in IDL syntax:В RMI-механизме интерфейс создается на языке Java, а в CORBA - на языке IDL так, как показано ниже.Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том II. Тонкости программированияJava 2. Том II. Тонкости программированияХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари© Издательский дом "Вильямc", 2002© Prentice Hall, Inc., 2002Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary© 2002 Sun Microsystems, Inc.
The Set interface is identical to the Collection interface, but the behavior of the methods is more tightly defined.Интерфейс множества Set идентичен интерфейсу Collection, но поведение его методов определено более строго.Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том II. Тонкости программированияJava 2. Том II. Тонкости программированияХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари© Издательский дом "Вильямc", 2002© Prentice Hall, Inc., 2002Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary© 2002 Sun Microsystems, Inc.
Because the WSH environment doesn't provide an extended user interface (as Internet Explorer does), the WSH object model doesn't expose any user-interface events (such as onclick in HTML scripts).Поскольку у среды WSH нет расширенного пользовательского интерфейса (который есть у Internet Explorer), объектная модель WSH не поддерживает событий пользовательского интерфейса (подобных onclick в сценариях HTML).Born, Günter / Microsoft Windows Script Host 2.0 Developer's GuideБорн, Гюнтер / Руководство разработчика на Microsoft Windows Script Host 2.0. Мастер-классРуководство разработчика на Microsoft Windows Script Host 2.0. Мастер-классБорн, Гюнтер© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2001© Оригинальное издание на английском языке, Гюнтер Борн, 2000Microsoft Windows Script Host 2.0 Developer's GuideBorn, Günter© 2000 by Günter Born
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
граница раздела
Traducción agregada por Tatiana GerasimenkoOro ru-en - 2.
обеспечивать взаимодействие
Traducción agregada por Igor
Expresiones
A/D interface
аналого-цифровой интерфейс
abstract interface
абстрактное описание интерфейса
abstract interface
абстрактный интерфейс
adaptive interface
адаптивный интерфейс
air interface
радиоинтерфейс
air interface
радиосопряжение
air interface
эфирное сопряжение
air-glass interface
поверхность раздела воздух - стекло
air-to-glass interface
поверхность раздела воздух - стекло
analog interface
аналоговый интерфейс
analog interface
аналоговый стык
assistive user interface
услужливый пользовательский интерфейс
ATA interface cable
кабель интерфейса ATA
attached unit interface
интерфейс подключения устройства
attachment-unit interface
интерфейс подключаемых узлов
Forma de la palabra
interface
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | interfaced |
Imperative | interface |
Present Participle (Participle I) | interfacing |
Past Participle (Participle II) | interfaced |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I interface | we interface |
you interface | you interface |
he/she/it interfaces | they interface |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am interfacing | we are interfacing |
you are interfacing | you are interfacing |
he/she/it is interfacing | they are interfacing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have interfaced | we have interfaced |
you have interfaced | you have interfaced |
he/she/it has interfaced | they have interfaced |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been interfacing | we have been interfacing |
you have been interfacing | you have been interfacing |
he/she/it has been interfacing | they have been interfacing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I interfaced | we interfaced |
you interfaced | you interfaced |
he/she/it interfaced | they interfaced |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was interfacing | we were interfacing |
you were interfacing | you were interfacing |
he/she/it was interfacing | they were interfacing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had interfaced | we had interfaced |
you had interfaced | you had interfaced |
he/she/it had interfaced | they had interfaced |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been interfacing | we had been interfacing |
you had been interfacing | you had been interfacing |
he/she/it had been interfacing | they had been interfacing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will interface | we shall/will interface |
you will interface | you will interface |
he/she/it will interface | they will interface |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be interfacing | we shall/will be interfacing |
you will be interfacing | you will be interfacing |
he/she/it will be interfacing | they will be interfacing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have interfaced | we shall/will have interfaced |
you will have interfaced | you will have interfaced |
he/she/it will have interfaced | they will have interfaced |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been interfacing | we shall/will have been interfacing |
you will have been interfacing | you will have been interfacing |
he/she/it will have been interfacing | they will have been interfacing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would interface | we should/would interface |
you would interface | you would interface |
he/she/it would interface | they would interface |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be interfacing | we should/would be interfacing |
you would be interfacing | you would be interfacing |
he/she/it would be interfacing | they would be interfacing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have interfaced | we should/would have interfaced |
you would have interfaced | you would have interfaced |
he/she/it would have interfaced | they would have interfaced |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been interfacing | we should/would have been interfacing |
you would have been interfacing | you would have been interfacing |
he/she/it would have been interfacing | they would have been interfacing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am interfaced | we are interfaced |
you are interfaced | you are interfaced |
he/she/it is interfaced | they are interfaced |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being interfaced | we are being interfaced |
you are being interfaced | you are being interfaced |
he/she/it is being interfaced | they are being interfaced |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been interfaced | we have been interfaced |
you have been interfaced | you have been interfaced |
he/she/it has been interfaced | they have been interfaced |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was interfaced | we were interfaced |
you were interfaced | you were interfaced |
he/she/it was interfaced | they were interfaced |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being interfaced | we were being interfaced |
you were being interfaced | you were being interfaced |
he/she/it was being interfaced | they were being interfaced |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been interfaced | we had been interfaced |
you had been interfaced | you had been interfaced |
he/she/it had been interfaced | they had been interfaced |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be interfaced | we shall/will be interfaced |
you will be interfaced | you will be interfaced |
he/she/it will be interfaced | they will be interfaced |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been interfaced | we shall/will have been interfaced |
you will have been interfaced | you will have been interfaced |
he/she/it will have been interfaced | they will have been interfaced |
interface
noun
Singular | Plural | |
Common case | interface | interfaces |
Possessive case | interface's | interfaces' |