sin ejemplosSe encuentra en 7 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
inquiry
сущ. ; = enquiry
вопрос; запрос; расспрашивание; наведение справок
юр. расследование, следствие
исследование, изучение
Law (En-Ru)
inquiry
запрос
исследование обстоятельств дела; расследование; судебное следствие, рассмотрение
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
UNOCI has sent a mission of inquiry to establish the circumstances that led to these deaths.ОООНКИ направила миссию по расследованию с целью установления обстоятельств их гибели.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010
The committee of inquiry took the name “The September 11 Committee”.Комитет по расследованию получил название «Комитет 11 сентября».© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.08.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.08.2010
He began shivering, and for one moment he gazed at the black waters of the Little Neva with a look of special interest, even inquiry.Он начинал дрожать и одну минуту с каким-то особенным любопытством и даже с вопросом посмотрел на черную воду Малой Невы.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
“Except,” the soldier countered, rising onto his toes, “you’ve been ordered to put your inquiry on ice.”— Есть одно маленькое «но», — возразил солдат, приподнимаясь на носки, — вам было приказано приостановить расследование.Rankin, Ian / The Naming of the DeadРэнкин, Иэн / Перекличка мертвыхПерекличка мертвыхРэнкин, Иэн© John Rebus Ltd 2006© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009The Naming of the DeadRankin, Ian© John Rebus Ltd 2006
How could he claim it without causing suspicion and inquiry?”Неужели это не возбудило бы подозрений?Conan Doyle, Arthur / The Hound of the BaskervillesКонан Дойль, Артур / Собака БаскервилейСобака БаскервилейКонан Дойль, Артур© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978The Hound of the BaskervillesConan Doyle, Arthur© 1901, 1902 by A. Conan Doyle
Bessie made diligent inquiry in the latter's room, and unearthed a bale of disreputable socks.Бесси после сеанса прошла в комнату последнего и отыскала там кучу дырявых носков.Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
They're cutting a tree down on Mares' Ravine,' he added, in reply to my look of inquiry.У Кобыльего Верху дерево рубят, – прибавил он в ответ на мой вопрошающий взор.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Provide information in particular to women on the complaint and inquiry mechanism under the optional protocol to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women.распространять информацию, в частности среди женщин, относительно функционирования механизма рассмотрения жалоб и запросов, предусмотренного факультативным протоколом к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 20.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 20.09.2010
This event provides the Human Rights Commission with an opportunity not only to ensure that an impartial inquiry is held but also to probe deeper into the living conditions in the students’ dormitory.Это событие дало Комиссии по правам человека возможность обеспечить не только проведение беспристрастного расследования, то также и более глубоко рассмотреть вопрос о жилищных условиях в студенческом общежитии.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.09.2010
The results of the present inquiry and the global estimation of domestic resource flows for population activities should be treated with caution.К результатам нынешнего обследования и глобальной оценки поступления внутренних ресурсов на деятельность в области народонаселения следует относиться осмотрительно.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.02.2011
He had immediately been called in for questioning by Krylenko, who, earlier and always, as the reader already knows, was organizing the chaos of the preliminary inquiry into efficient interrogation.И тут его вызвал на допрос Крыленко, который как всегда и раньше, читатель уже знает, организовывал стройное следствие из хаоса дознания.Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг ГулагАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009The Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social Fund
And I believe, upon a strict inquiry, those quarrels might be shown as ill-grounded among us as they are among that people.Мне кажется, тщательное исследование вопроса может доказать всю необоснованность подобных жалоб как у нас, так и у этого народа.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
Stebelkov, still holding me by the shoulder, with his finger raised and his mouth relaxed in a slow doubtful grin, bent a look of inquiry on me.Стебельков, всё еще держа меня за плечо, поднял палец и, раздвинув рот в длинную раздумчивую улыбку, уперся в меня вопросительным взглядом.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
He achieved a wry smile while his gray-blue eyes were by now perturbed by puzzled inquiry.Он криво, с усилием улыбнулся, но в его серо-голубых глазах было смятение и тревожный вопрос.Dreiser, Theodore / An American TragedyДрайзер, Теодор / Американская трагедияАмериканская трагедияДрайзер, Теодор© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010© Галь Н., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010An American TragedyDreiser, Theodore© Horace Liveright, Inc., 1925© Helen Dreiser, 1953© Theodore Dreiser, 1926
"Before we go on with our inquiry, I should like, if you will consent to answer, to hear you confirm the statement that you disliked your father, Fyodor Pavlovitch, that you were involved in continual disputes with him.— Прежде чем будем продолжать допрос, я бы желал, если вы только согласитесь ответить, слышать от вас подтверждение того факта, что кажется вы не любили покойного Федора Павловича, были с ним в какой-то постоянной ссоре...Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
Añadir a mi diccionario
ɪn'kwaɪərɪSustantivoвопрос; запрос; расспрашивание; наведение справокEjemplos
discreet inquiry — осторожное выспрашивание
exhaustive / thorough inquiry — подробное расспрашивание
official inquiry — официальное расследование
to conduct / make an inquiry — наводить справки
to launch an inquiry — расспрашивать
to put an inquiry to smb. — отправлять запрос кому-л.
to make inquiries about a matter — наводить справки о деле
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
дознание; расследование
Traducción agregada por Rothmay 2014 - 2.
запрос, а вообще тут есть словарь
Traducción agregada por Оксана Дрелинская - 3.
сообщение-вопрос
Traducción agregada por Tatiana OsipovaOro ru-en - 4.
запрос
Traducción agregada por Григорий Зак - 5.
запрос, спрос, ( в некоторых случаях) исследование.
Traducción agregada por Артём Овсянников
Expresiones
answer an inquiry
отвечать на запрос
biased inquiry
предубежденное расследование
blue-ribbon inquiry
беспристрастное расследование
board of special inquiry
административный иммиграционный комитет
branch on inquiry
переход по запросу
central time inquiry
центральная справочная времени
committee inquiry
запрос в комитете
committee inquiry
расследование в комитете
committee of inquiry
комитет по расследованию
committee of inquiry
следственный комитет
commission of inquiry
комиссия по расследованию
commission of inquiry
следственная комиссия
complete inquiry
завершенное расследование
congressional inquiry
запрос в конгрессе
congressional inquiry
расследование в конгрессе
Forma de la palabra
inquiry
noun
Singular | Plural | |
Common case | inquiry | inquiries |
Possessive case | inquiry's | inquiries' |