sin ejemplosSe encuentra en 7 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
inhibit
гл.
задерживать, сдерживать, препятствовать
психол. подавлять; вызывать возникновение комплексов
физиол. задерживать, тормозить (реакции, процессы)
юр. запрещать (обычно в церковном праве)
Law (En-Ru)
inhibit
запрещать
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
However, if overused or used improperly, locks can actually inhibit concurrency.Однако при избыточном или неправильном блокировании одновременный доступ тоже может оказаться невозможным.Kyte, Tom / Expert One-on-One OracleКайт, Том / Oracle для профессионаловOracle для профессионаловКайт, Том© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003© Wrox Press Ltd, 2002Expert One-on-One OracleKyte, Tom© Wrox Press Ltd, 2002
The closest analogue of the claimed invention is Gliatilin (therapeutic agent based on choline alfoscerate, which contain 40.5% of choline), which is a therapeutic substance with the selective ability to inhibit MAO (application EP1203584).Наиболее близким аналогом заявленного изобретения является Глиатилин (препарат на основе холин альцерофосфата, содержащий 40,5% холина) как лекарственное средство с избирательной способностью ингибировать МАО (заявка EP1203584).http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
For the first time, the authors demonstrated the capacity of the mixture of polyprenols with general formula (1) (called Ropren) to inhibit and/or normalise the level of monoamine oxidase.Авторами впервые выявлена способность ингибировать и/или нормализовать уровень моноаминооксидаз полипренолами под названием Ропрен - смесью полипренолов общей формулы (1): (F), где n = 8-20http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Besides, one more outbreak of crisis can abruptly inhibit any growth trends.Да и постоянно накатывающий кризис не способствует резкому движению вверх.© 2008 The Russia Corporate Worldhttp://www.trcw.ru/en/ 1/2/2012
The same proliferative effect (experiment with the MCF-8 cells) and the ability to inhibit competitively an analogous effect of the natural hormone estradiol are observed when the preparations containing the same amount of SECO are used.При использовании препаратов, содержащих одинаковое количество CEKO, наблюдается одинаковый пролиферативный эффект (эксперимент с клетками MCF-8), а также и способность конкурентно ингибировать аналогичный эффект природного гормона - эстрадиола.http://www.patentlens.net/ 27.10.2011http://www.patentlens.net/ 27.10.2011
Opioids also stimulate noradrenergic and serotinergic neurons in the brainstem that descend in the spinal cord and further inhibit the relay neurons of the spinothalamic tract.Опиоиды также стимулируют норадренергические, серотонинергические и энкефалинергические нейроны ствола мозга, аксоны которых спускаются в спинной мозг и тоже ингибируют активность релейных нейронов спиноталамического тракта.Баркер, Р.,Барази, С.,Нил, М. / Наглядная неврологияBarker, Roger,Barasi, Stephen,Neal, Michael / Neuroscience at a glanceNeuroscience at a glanceBarker, Roger,Barasi, Stephen,Neal, Michael©1999 by Blackwell Science LtdНаглядная неврологияБаркер, Р.,Барази, С.,Нил, М.© R.A. Barker, S. Barasi, M.J. Neal. Neuroscience at a glance. Second Edition, 2003© Г.Н. Левицкий, перевод, 2005© Издательская группа «ГЭОТАР-Медиа», 2005
Inflammation develops, leading to decreased production of short-chain fatty acids, which are known to inhibit the growth of pathogenic microorganisms.Развивается воспаление, которое ведет к снижению выработки короткоцепочечных жирных кислот, ингибирующих рост патогенных микроорганизмов.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
These drugs inhibit topoisomerase II, resulting in decreased or altered DNA repair.Эти вещества ингибируют топоизомеразу II, что приводит к замедлению или нарушению репарации ДНКAnthony, Patricia / Pharmacology secretsЭнтони, Патриция / Секреты фармакологииСекреты фармакологииЭнтони, Патриция© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.© ООО «Медицинское информационное агентство». Перевод на русский язык и оформление, 2004Pharmacology secretsAnthony, Patricia© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.
In addition to mitochondrial damage, the superoxide radicals formed from these drugs cross into the cardiac myocytes and inhibit ATPase.Супероксидные радикалы, образуемые антрациклинами, не только повреждают митохондрии кардиомиоцитов, но и ингибируют АТФазу.Anthony, Patricia / Pharmacology secretsЭнтони, Патриция / Секреты фармакологииСекреты фармакологииЭнтони, Патриция© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.© ООО «Медицинское информационное агентство». Перевод на русский язык и оформление, 2004Pharmacology secretsAnthony, Patricia© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.
Because the HIV LTR region has multiple sites for NFkB, preventing NFkB migration to the nucleus should inhibit HIV replication.Поскольку области длинных концевых повторов ВИЧ имеют множество сайтов для NFkB, предотвращение миграции NFkB в ядро должно подавлять репликацию ВИЧ.Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd / HIV Medicine 2006Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд / Лечение ВИЧ-инфекции 2005Лечение ВИЧ-инфекции 2005Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд© 2003, 2004, 2005 Flying PublisherHIV Medicine 2006Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd© 2006 by Flying Publisher
With saccades, most disorders consist of either instability (oscillation, flutter and opsoclonus), or inability to inhibit saccades (square wave jerks, saccadic intrusions).Наиболее часто отмечаемые нарушения, связанные с саккадами, состоят либо в нестабильности (колебание, дрожание и синдром пляшущих глаз), либо в неспособности ингибировать саккады (резкие скачки зрачка по меандру, саккадический нистагм).http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
The ability of CGNC to inhibit growth of H. pylori suggests that it can be used as a therapeutic substance in combination therapy for disorders associated with this microorganism.Выявленная способность препарата ХХКП подавлять рост Helicobacter pylori позволит найти применение данного препарата в комплексной терапии Н. Pylori- ассоциированных заболеваний.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
These drugs inhibit the release of gastric acid, via antagonism of the histamine, receptor.Эти вещества угнетают секрецию хлористоводородной кислоты в желудке, блокируя взаимодействие гистамина с его Н2-рецепторами.Anthony, Patricia / Pharmacology secretsЭнтони, Патриция / Секреты фармакологииСекреты фармакологииЭнтони, Патриция© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.© ООО «Медицинское информационное агентство». Перевод на русский язык и оформление, 2004Pharmacology secretsAnthony, Patricia© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.
In the same context, Mr. Hugh Cordon, professor of public law at the University of Cape Town, stated that "judicial activism and creativity had been used on occasion to further State lawlessness rather than inhibit it".В этом же контексте профессор публичного права университета Кейптауна г-н Хью Кордон заявил, что "порой потенциал судебной системы использовался для содействия беззаконию в государстве, а не для его сдерживания".© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.03.2011
The plain man will ordinarily fight only when excessive momentary irritation or alcoholic exaltation act to inhibit the more complex habits of response to the stimuli that make for provocation.Простой человек обыкновенно станет драться тогда, когда подавлению более сложной реакции на стимулы, вызывающие раздражение, будет содействовать преходящий гнев или алкогольное возбуждение.Veblen, Thorstein / The Theory of the Leisure ClassВеблен, Торстейн / Теория праздного классаТеория праздного классаВеблен, Торстейн© Перевод на русский язык, издательство «Прогресс», 1984The Theory of the Leisure ClassVeblen, Thorstein
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
* * *
Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍Oro en-ru
Expresiones
code inhibit
запрет исполнения части программы
external-interrupt inhibit
запрет внешних прерываний
inhibit circuit
схема запрета
inhibit current
ток запрета
inhibit cycle
цикл запрета
inhibit direction
запрещающее направление
inhibit driver
формирователь тока запрета
inhibit flip-flop
триггер запрета
inhibit function
функция запрета
inhibit line
шина запрета
inhibit operation
операция запрета
inhibit pulse
импульс запрета
inhibit recovery
восстановление состояния в обмотке запрета после прохождения импульса запрета
inhibit signal
запрещающий сигнал
inhibit signal
сигнал запрета
Forma de la palabra
inhibit
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | inhibited |
Imperative | inhibit |
Present Participle (Participle I) | inhibiting |
Past Participle (Participle II) | inhibited |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I inhibit | we inhibit |
you inhibit | you inhibit |
he/she/it inhibits | they inhibit |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am inhibiting | we are inhibiting |
you are inhibiting | you are inhibiting |
he/she/it is inhibiting | they are inhibiting |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have inhibited | we have inhibited |
you have inhibited | you have inhibited |
he/she/it has inhibited | they have inhibited |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been inhibiting | we have been inhibiting |
you have been inhibiting | you have been inhibiting |
he/she/it has been inhibiting | they have been inhibiting |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I inhibited | we inhibited |
you inhibited | you inhibited |
he/she/it inhibited | they inhibited |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was inhibiting | we were inhibiting |
you were inhibiting | you were inhibiting |
he/she/it was inhibiting | they were inhibiting |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had inhibited | we had inhibited |
you had inhibited | you had inhibited |
he/she/it had inhibited | they had inhibited |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been inhibiting | we had been inhibiting |
you had been inhibiting | you had been inhibiting |
he/she/it had been inhibiting | they had been inhibiting |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will inhibit | we shall/will inhibit |
you will inhibit | you will inhibit |
he/she/it will inhibit | they will inhibit |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be inhibiting | we shall/will be inhibiting |
you will be inhibiting | you will be inhibiting |
he/she/it will be inhibiting | they will be inhibiting |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have inhibited | we shall/will have inhibited |
you will have inhibited | you will have inhibited |
he/she/it will have inhibited | they will have inhibited |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been inhibiting | we shall/will have been inhibiting |
you will have been inhibiting | you will have been inhibiting |
he/she/it will have been inhibiting | they will have been inhibiting |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would inhibit | we should/would inhibit |
you would inhibit | you would inhibit |
he/she/it would inhibit | they would inhibit |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be inhibiting | we should/would be inhibiting |
you would be inhibiting | you would be inhibiting |
he/she/it would be inhibiting | they would be inhibiting |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have inhibited | we should/would have inhibited |
you would have inhibited | you would have inhibited |
he/she/it would have inhibited | they would have inhibited |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been inhibiting | we should/would have been inhibiting |
you would have been inhibiting | you would have been inhibiting |
he/she/it would have been inhibiting | they would have been inhibiting |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am inhibited | we are inhibited |
you are inhibited | you are inhibited |
he/she/it is inhibited | they are inhibited |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being inhibited | we are being inhibited |
you are being inhibited | you are being inhibited |
he/she/it is being inhibited | they are being inhibited |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been inhibited | we have been inhibited |
you have been inhibited | you have been inhibited |
he/she/it has been inhibited | they have been inhibited |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was inhibited | we were inhibited |
you were inhibited | you were inhibited |
he/she/it was inhibited | they were inhibited |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being inhibited | we were being inhibited |
you were being inhibited | you were being inhibited |
he/she/it was being inhibited | they were being inhibited |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been inhibited | we had been inhibited |
you had been inhibited | you had been inhibited |
he/she/it had been inhibited | they had been inhibited |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be inhibited | we shall/will be inhibited |
you will be inhibited | you will be inhibited |
he/she/it will be inhibited | they will be inhibited |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been inhibited | we shall/will have been inhibited |
you will have been inhibited | you will have been inhibited |
he/she/it will have been inhibited | they will have been inhibited |