about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 11 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

id

[ɪd]

  1. сущ.; психол.

    подсознание (в психоанализе)

  2. сущ.; биол.

    ид (единица зародышевой плазмы) см. тж. idioplasm

Biology (En-Ru)

id

ген.

ид

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

In the second snippet above, we are trying to get at the value of $id indirectly.
Во втором фрагменте мы пытались получить значение переменной $id не напрямую.
Guelich, Scott,Gundavaram, Shishir,Birznieks, Gunther / CGI Programming with PerlГулич, Скотт,Гундаварам, Шишир,Бирзнекс, Гюнтер / CGI-программирование на Perl
CGI-программирование на Perl
Гулич, Скотт,Гундаварам, Шишир,Бирзнекс, Гюнтер
© 2000 O'Reilly & Associates Inc.
© Издательство Символ-Плюс, 2001
CGI Programming with Perl
Guelich, Scott,Gundavaram, Shishir,Birznieks, Gunther
© 2001 O'Reilly & Associates Inc.
Your application can save this id and use it when retrieving the record later.
Ваше приложение может сохранить данный ID и использовать его при последующем извлечении записи.
Piroumian, Vartan / Wireless J2ME™ Platform ProgrammingПирумян, Вартан / Платформа программирования J2ME для портативных устройств
Платформа программирования J2ME для портативных устройств
Пирумян, Вартан
© НОУ "ОЦ КУДИЦ-ОБРАЗ", 2003
Wireless J2ME™ Platform Programming
Piroumian, Vartan
© 2002 Sun Microsystems, Inc.
Now let's go for the punch right in the id, their deeply held beliefs about life.
А теперь давайте проникнем прямо в подсознание, к ее глубоким убеждениям и представлениями о жизни.
Lowndes, Leil / How to Make Anyone Fall in Love with YouЛаундес, Лейл / Как влюбить в себя любого
Как влюбить в себя любого
Лаундес, Лейл
© Leil Lowndes, 1996
© «Добрая книга», 2001 - Перевод и оформление
How to Make Anyone Fall in Love with You
Lowndes, Leil
© 1995 by Debra McCarthy-Anderson and Carol Bruce-Thomas
© 1996 by Leil Lowndes
The Employeeclass exposed its id object, which in turn exposed its Get routine.
Класс Employee предоставлял доступ к объекту id, который в свою очередь включал метод Get.
McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Макконнелл, Стив
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004
© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
McConnell, Steve
© 2004 by Steven С. McConnell
static Remote exportObject(Remote obj, ActivationID id, int port) Makes a remote object activatable. Returns the activation receiver that should be made available to remote callers.
Метод static Remote exportObject (Remote obj , ActivationID id, int port) активирует удаленный объект и возвращает активированный объект, который будет доступен для удаленных вызовов.
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том II. Тонкости программирования
Java 2. Том II. Тонкости программирования
Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари
© Издательский дом "Вильямc", 2002
© Prentice Hall, Inc., 2002
Core Java™ 2. Volume II - Advanced Features
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary
© 2002 Sun Microsystems, Inc.
You can retrieve records by supplying a unique record id.
Вы можете извлекать записи, предоставляя уникальный ID записи.
Piroumian, Vartan / Wireless J2ME™ Platform ProgrammingПирумян, Вартан / Платформа программирования J2ME для портативных устройств
Платформа программирования J2ME для портативных устройств
Пирумян, Вартан
© НОУ "ОЦ КУДИЦ-ОБРАЗ", 2003
Wireless J2ME™ Platform Programming
Piroumian, Vartan
© 2002 Sun Microsystems, Inc.
We add an instance field id and a static field nextId to the Employee class:
Добавим в класс Employee поле id и статическое поле nextId.
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2, Volume I - FundamentalsХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том I. Основы.
Java 2. Том I. Основы.
Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари
© Sun Microsystems, Inc., 2003
© Издательский дом "Вильямс", 2003
Core Java™ 2, Volume I - Fundamentals
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary
© 2001 Sun Microsystems, Inc.
The ego is not sharply separated from the id; its lower portion merges into it...
“Эго” не отделено от “Ид” совершенно: его низшая часть вливается в “Ид”...
Dilts, Robert / Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola TeslaДилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола Тесла
Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола Тесла
Дилтс, Роберт
© 1995 Robert B. Dilts
© 1995 Meta Publications
© 1998 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление
© 1998 Е.Н. Дружинина, перевод на русский язык
Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Dilts, Robert
© Copyright 1995 by Meta Publications
Finally, in the CSS the relationship between the element selector in the body and the id attached to each link is cemented.
В коде CSS жестко зафиксированы отношения между селекторами элементов в дескрипторах body и значениями id в каждой гиперссылке.
Budd, Andy,Moll, Cameron,Collison, Simon / CSS Mastery: Advanced Web Standards SolutionsБадд, Энди,Молл, Камерон,Коллизон, Саймон / Мастерская CSS: профессиональное применение Web-стандартов
Мастерская CSS: профессиональное применение Web-стандартов
Бадд, Энди,Молл, Камерон,Коллизон, Саймон
© Andy Budd, Cameron Moll, and Simon Collison 2006
© Издательский дом "Вильямc", 2007
CSS Mastery: Advanced Web Standards Solutions
Budd, Andy,Moll, Cameron,Collison, Simon
© 2006 by Andy Budd, Cameron Moll, and Simon Collison
Said lens turning upside down id eliminated, because said lens is fixed.
Полностью исключена угроза переворачивания линзы, так как линза находится в зафиксированном состоянии.
This id column is used by the Ajax code and the DHTML window library to obtain and update the user’s window properties.
Данный идентифицирующий столбец используется кодом Ajax и библиотекой окон DHTML для получения и обновления СВОЙСТЕ окон, определенных пользователем.
Crane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действии
Ajax в действии
Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик
© 2006 by Manning Publications Co.
© Издательский дом "Вильямс", 2006
Ajax in Action
Crane, Dave,Pascarello, Eric
© 2006 by Manning Publications Co.
It is evident that the id on (op of the stack must be reduced, but by which production?
Очевидно, что токен id на вершине стека должен быть свернут, но какой продукцией?
Aho, Alfred V.,Sethi, Ravi,Ullman, Jeffrey / Compilers: Principles, Techniques, and ToolsАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Сети, Рави / Компиляторы: принципы, технологии, инструменты
Компиляторы: принципы, технологии, инструменты
Ахо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Сети, Рави
© Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 1985
© 2001
© Издательский дом "Вильямс", 2001
Compilers: Principles, Techniques, and Tools
Aho, Alfred V.,Sethi, Ravi,Ullman, Jeffrey
© 2001 by PEARSON EDUCATION NORTH ASIA LIMITED and PEOPLE'S POSTS & TELECOMMUNICATIONS PUBLISHING HOUSE
© 1986
The user-ids of every database in the organization would have to be coordinated to make sure that a given user-id uniquely identified a user in all databases.
К тому же пришлось бы координировать идентификаторы пользователей во всех базах данных на предприятии, чтобы каждый идентификатор пользователя был уникальным во всех базах данных.
Groff, James R.,Weinberg, Paul N. / SQL: The Complete ReferenceГрофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н. / SQL: Полное руководство
SQL: Полное руководство
Грофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н.
© Издательская группа BHV, Киев, 2001
© McGraw-Hill Companies, 1999
© Издательство "Ирина", Киев, 2001
SQL: The Complete Reference
Groff, James R.,Weinberg, Paul N.
© 2002 by The McGraw-Hill Companies
There are essentially two ways: we can use psrset -e set-id command to run a command directly on the processor set, or we can use psrset -b pid-list to bind processes to a set.
По существу, есть два пути: или применить psrset -е set-id command, чтобы напрямую запустить команду на объединении процессоров, или воспользоваться psrset -b pid-list для привязки процессов к объединению.
Musumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike / System Performance TuningМусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк / Настройка производительности UNIX-систем
Настройка производительности UNIX-систем
Мусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк
© Издательство Символ-Плюс, 2003
© 2002 O'Reilly & Associates Inc.
System Performance Tuning
Musumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike
© 2002,1990 O'Reilly & Associates, Inc.
"I've said everything I intend to say to her." I turned to my alter ego-though on thinking about it, maybe alter id was more accurate.
— Я сказал уже ей все, что считал нужным, — я повернулся к своему альтер эго… впрочем, подумать, так альтер ай-ди точнее определило бы его сущность.
Butcher, Jim / Dead BeatБатчер, Джим / Барабаны зомби
Барабаны зомби
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2005
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Dead Beat
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2005

Añadir a mi diccionario

id1/6
ɪdSustantivoподсознание

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    удостоверение личности

    Traducción agregada por Tatiana Melihova
    Oro ru-en
    1

Expresiones

id est
то есть
user id
идентификатор пользователя
id-grasp
захватывание изнутри
id operation
операция идентификации
id turret
револьверная головка для внутренней обработки
tool-id system
система идентификации инструментов
i.e. (from Latin "id est")
то есть
id parade
процесс опознания подозреваемого
confirmation ID
ключ активации
event ID
идентификатор события
host ID
идентификатор хоста
ID card
удостоверение личности
ID paper
документ, удостоверяющий личность
ID paper
удостоверение личности
ID selector
селектор описания элемента

Forma de la palabra

id

noun
SingularPlural
Common caseidids
Possessive case--

id

noun
SingularPlural
Common caseidids
Possessive caseid'sids'