sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
homespun
['həumspʌn]
прил.
домашнего прядения, домотканый
из домотканой материи
грубый, простой
сущ.
домотканая материя
пренебр. деревенщина
Ejemplos de los textos
His powerful muscles stood out in strong relief under his wet homespun shirt.Из-под мокрой замашной рубашки выпукло выставлялись его могучие мышцы.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
The old man, dressed in a new sheepskin with homespun cloak over it, his legs wrapped round with warm white woollen leg- bands, took the letter, placed it in his wallet, said a prayer, got into the front sledge, and drove to town.Старик, одетый в новую шубу и кафтан и в чистых белых шерстяных онучах, взял письмо, уложил его в кошель и, помолившись богу, сел на передние сани и поехал в город.Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-МуратХаджи-МуратТолстой, Л.Н.Hadji MuradTolstoy, Leo
He had nothing to boast of in his attire; it consisted simply of a homespun shirt and patched trousers.Одеждой своей он щеголять не мог: вся она состояла из простой замашной рубахи да из заплатанных портов.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
She wore homespun and appeared about seven years old, a tiny thing who clutched at the hand upon her shoulder.Она была одета в домотканую рубаху; казалось, ей не больше семи лет - сущая кроха, испуганно вцепившаяся в руку, лежавшую на ее плече.Feist, Raymond / SilverthornФэйст, Раймонд / Долина ТьмыДолина ТьмыФэйст, РаймондSilverthornFeist, Raymond© 1985 by Raymond Elias Feist
Somewhere a barefoot army in dirty homespun was marching, fighting, sleeping, hungry and weary with the weariness that comes when hope is gone.И босые солдаты в грязной домотканой одежде маршировали, сражались и спали вповалку, усталые и голодные, разуверившиеся и потому павшие духом.Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1Унесенные ветром. Том 1Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. А. Озерская, 1982Gone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.© renewed 1964 by Stephens Mitchell© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
homespun coat
зипун
homespun woollen skirt
понева
Forma de la palabra
homespun
noun
Singular | Plural | |
Common case | homespun | homespuns |
Possessive case | homespun's | homespuns' |