about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 9 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

history

['hɪst(ə)rɪ] брит. / амер.

сущ.

  1. история (последовательность исторических событий)

  2. история, историческая наука

  3. история (описание прошлых событий)

  4. прошлое

  5. уст. историческая пьеса

Law (En-Ru)

history

история; прошлое; совокупность имеющихся фактов

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

These are the contradictory hopes pinned on the West by those who suspect the whole of modern European history of being “hazardous” and “unbelievable”!
И эти-то противоречивые надежды на Запад питает тот самый человек, который всю новейшую историю Европы подозревает в «рискованности» и «невероятности»!
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
The Colonel said he had not read it, but he was informed Mr. Mill's was a very learned history; he intended to read it.
Полковник возразил, что хотя он сам не читал, но, по слухам, мистер Милль тоже написал очень ученую историю; он как раз собирается ее прочесть.
Thackeray, William Makepeace / The NewcomesТеккерей, Уильям Мейкпис / Ньюкомы
Ньюкомы
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1978
The Newcomes
Thackeray, William Makepeace
© 1898, by Harper & Brothers
Put it to the test and cast your eyes upon the history of mankind. What will you see?
Попробуйте же бросьте взгляд на историю человечества; ну, что вы увидите?
Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подполья
Записки из подполья
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Наука", 1989
Notes from the Underground
Dostoevsky, Fyodor
© 2008 by Classic House Books
"Perhaps some natural long-lifer, not necessarily a Howard, had visited Blessed-the naturals are forever moving around, changing their names, dyeing their hair; they have all gone through history-and earlier.
Быть может, кто-то из естественных долгожителей, не обязательно говардианец, посетил Благословенную. Все натуралы вечно движутся, изменяют имена, красят волосы; так было всегда и даже до начала истории.
Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Хайнлайн, Роберт
© 1973 by Robert A. Heinlein
© Перевод. Ю. Соколов, 2008
© TERRA FANTASTICA, 2008
Time Enough For Love
Heinlein, Robert
© 1973 by Robert Heinlein
Throughout history, such undertakings have always floundered.
На протяжении всей истории такие попытки всегда проваливались.
Singh, JaswantSingh, Jaswant
ngh, Jaswant
Singh, Jaswan
© Project Syndicate 1995 - 2011
ngh, Jaswant
Singh, Jaswan
© Project Syndicate 1995 - 2011
I got to know him as a person before I ever knew him as a great figure in human history.
Я узнал его как человека еще до того, как мне стало известно, что это величайшая историческая личность.
Card, Orson Scott / XenocideКард, Орсон Скот / Ксеноцид
Ксеноцид
Кард, Орсон Скот
© copyright 1991 by Orson Scott Card
© Copyright перевод с английского Владимир Марченко
© ООО "Издательство АСТ", 2000
Xenocide
Card, Orson Scott
© copyright 1991 by Orson Scott Card
As to the heart of this novel, it would take volumes to discuss the truth behind both m-state metals and the long trail they trace throughout history.
Что касается главной темы романа, то можно исписать целые тома на тему о том, какова правда относительно реальности м-состояния металлов и того, как они могли повлиять на историю.
Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвов
Кости волхвов
Роллинс, Джеймс
© 2005 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Map of Bones
Rollins, James
© 2005 by Jim Czajkowski
“Did he not teach you history?”
– И он не учил вас истории?
Abercrombie, Joe / The Blade ItselfАберкромби, Джо / Кровь и железо
Кровь и железо
Аберкромби, Джо
© 2006 by Joe Abercrombie.
© Перевод. В. Иванов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
The Blade Itself
Abercrombie, Joe
© 2007 by Joe Abercrombie
But at present we are interested in the history of revolutionary ideas, not of revolutionary attempts.
Но нас интересует в настоящее время история революционных идей, а не история революционных попыток.
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
And I wanted my name to become history, I wanted to see my picture in all the newspapers on the front page.
Я хотел, чтобы мое имя вошло в историю, я хотел видеть свой портрет во всех газетах, на первой странице.
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Zen Manifesto: Freedom From OneselfОшо Бхагван Шри Раджниш / Манифест дзен. Свобода от себя
Манифест дзен. Свобода от себя
Ошо Бхагван Шри Раджниш
The Zen Manifesto: Freedom From Oneself
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
She had a history of annual exacerbation every spring.
В анамнезе - ежегодное обострение каждой весной.
There’s a lot of background research, for a start, a lot of history to sift through, a lot of people to talk to, and it’s not always easy.
Начнем с того, что нужно было изучить историю вопроса, переворошить всю информацию, касающуюся прошлого, со многими пообщаться, а это не всегда легко.
Robinson, Peter / Piece Of My HeartРобинсон, Питер / Растерзанное сердце
Растерзанное сердце
Робинсон, Питер
© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
© А. Капанадзе, перевод на русский язык, 2010
© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2010 Издательство Иностранка
Piece Of My Heart
Robinson, Peter
© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
In mid-August, President Windrip announced that, since all its aims were being accomplished, the League of Forgotten Men (founded by one Rev. Mr.Prang, who was mentioned in the proclamation only as a person in past history) was now terminated.
В середине августа Уиндрип объявил, что, поскольку все ее задачи выполнены, «Лига забытых людей» (основанная в свое время священником мистером Прэнгом, который, кстати, упоминался в воззвании как деятель далекого прошлого) ликвидируется.
Lewis, Sinclair / It can't happen hereЛьюис, Синклер / У нас это невозможно
У нас это невозможно
Льюис, Синклер
© Издательство "Правда", 1965
It can't happen here
Lewis, Sinclair
© Sinclair Lewis, 1935
© renewed, Michael Lewis, 1963
Professor Sándor introduced the Englishman as Hugh James, a professor of East European history.
Профессор Шандор представил англичанина как Хью Джеймса, профессора европейской истории.
Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / Историк
Историк
Костова, Элизабет
© Перевод. Г. Соловьева, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
© Elizabeth Kostova, 2005
The Historian
Kostova, Elisabeth
© 2005 by Elizabeth Kostova
He traded with Sophia, and had relations with Russia; his sister, Insarov's aunt, is still living in Kiev, married to a senior history teacher in the gymnasium there.
Торговал он в Софии, имел сношения c Россией сестра его, родная тетка Инсарова, до сих пор живет в Киеве, замужем за старшим учителей истории в тамошней гимназии.
Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / Накануне
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008

Añadir a mi diccionario

history1/18
'hɪst(ə)rɪSustantivoисторияEjemplos

course of history — ход истории
to trace the history of smth. — прослеживать историю чего-л.
to distort history — искажать историю
to revise / rewrite history — перекраивать историю
History repeats itself. — История повторяется.

Traducciones de usuarios

Sustantivo

  1. 1.

    История

    Traducción agregada por Злой Кошара
    0
  2. 2.

    история

    0

Expresiones

ancient history
история Древнего мира
be history
превращаться в историю
be history
уходить в прошлое
bid history
история предложений
brand history
история марки
case history
амбулаторная
case history
анамнез
case history
диспансерная карта
case history
досье по делу
case history
история болезни
case history
карта больного
case history
материалы
case history
подготовительные сведения
contemporary history
новейшая история
credit history
кредитная история, которая содержит записи займов и выплат по ним определенного лица

Forma de la palabra

history

noun
SingularPlural
Common casehistoryhistories
Possessive casehistory'shistories'