sin ejemplosSe encuentra en 5 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
hatch
сущ.
люк
решётка, крышка люка
заслонка, затвор, клапан, створка
шлюз, шлюзная камера
гл.
= hatch out высиживать (цыплят); насиживать (яйца)
выводить (цыплят) искусственно
= hatch out вылупляться из яйца
выводиться (о личинках)
= hatch out замышлять, тайно подготавливать; вынашивать, разрабатывать
сущ.
выведение (цыплят)
выводок
сущ.
штрих, штриховка
гл.
штриховать; гравировать
Biology (En-Ru)
hatch
высиживание (цыплят); выведение (цыплят) в инкубаторе; высиживать (цыплят); выводить (цыплят) в инкубаторе
выводок
вылупляться, выводиться (из яйца, икринки)
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Henry eased himself down into the hatch and looked out toward the inside keys that masked the channel.Генри соскользнул в люк и стал смотреть на островки, маскировавшие пролив.Hemingway, Ernest / Islands In The StreamХемингуэй, Эрнест / Острова в океанеОстрова в океанеХемингуэй, Эрнест© Издательство "Маяк", 1977Islands In The StreamHemingway, Ernest© 1970 by Charles Scribner's Sons© 1970 by Маrу Hemingway
He needed to cling to something to help bear his weight so he could rest in the water from time to time, and if it couldn't be this hatch cover, he would have to leave it and find something else.Чтобы доплыть до берега, ему требовалось уцепиться за какой-нибудь плавающий предмет и таким образом время от времени давать себе отдых. И если крышку люка нельзя было использовать для этой цели, следовало найти что-то другое.Card, Orson Scott / Pastwatch: The Redemption of Christopher ColumbusКард, Орсон Скот / Искупление Христофора КолумбаИскупление Христофора КолумбаКард, Орсон СкотPastwatch: The Redemption of Christopher ColumbusCard, Orson Scott© 1996 by Orson Scott Card
Pollux decided that it had gone far enough; he pulled Castor in and, while holding firmly to a hatch dog himself, he grabbed one of Castor's boots and set it firmly against the side; it clicked into place.Поллукс решил, что с него довольно, подтянул брата к борту и, крепко держать за задрайку люка, схватил Кастора за башмак и прижал его подошву к корпусу. Башмак со щелчком прилип к стали.Heinlein, Robert / The Rolling StonesХайнлайн, Роберт / Космическое семейство СтоунКосмическое семейство СтоунХайнлайн, Роберт© 1952 by Robert A. Heinlein© TERRA FANTASTICA, 2007© Перевод. Н. Виленская, 2003The Rolling StonesHeinlein, Robert© 1952 by Robert A. Heinlein
I remember him very very distinctly standing up through his conning hatch joining his hands together in a sign of good luck.Я помню его очень четко: он стоял в люке рулевой рубки, соединив руки вместе, — желал мне удачи.Ambrose, Stephen / D-Day, June 6, 1944: The Climactic Battle of World War IIАмброз, Стивен / День «Д». 6 июня 1944 г.: Величайшее сражение Второй мировой войныДень «Д». 6 июня 1944 г.: Величайшее сражение Второй мировой войныАмброз, Стивен© ООО "Издательство АСТ", 2003© Пер. с англ. И.В. Лобанова, А.В. Короленкова© 1994 by Ambrose-Tubbs, Inc.D-Day, June 6, 1944: The Climactic Battle of World War IIAmbrose, Stephen©2003 by J. Ross Publishing, Inc.
Bates closed the inner hatch.Бейтс затворила внутреннюю дверь.Watts, Peter / BlindsightУоттс, Питер / Ложная слепотаЛожная слепотаУоттс, Питер© 2006 by Peter Watts© Д.М.Смушкович, перевод, 2009© ООО "Астрель-СПб", 2010BlindsightWatts, Peter© 2006 by Peter Watts
and we heard them tumble one upon another into the forecastle, and clap-to the hatch upon the top.Мы слышали, как, толкаясь и давя друг друга, они забились в кубрик и захлопнули крышку люка.Stevenson, Robert Louis / KidnappedСтивенсон, Роберт Луис / ПохищенныйПохищенныйСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967KidnappedStevenson, Robert Louis© 1909, by The Macmillan Company
Engineer's Mate Zorn is pounding on the hatch.Помощник механика Зорн колотит по люку.Feintuch, David / Voices of HopeФайнток, Дэвид / Надежда смертникаНадежда смертникаФайнток, ДэвидVoices of HopeFeintuch, David© 1996 by David Feintuch
"So we requested permission to open the hatch and throw 'im out as we were going along.– Поэтому мы попросили разрешения открыть люки и выкинуть его, пока едем.DeChancie, John / Red Limit FreewayДе Ченси, Джон / Автострада запредельностиАвтострада запредельностиДе Ченси, ДжонRed Limit FreewayDeChancie, John© 1984 by John DeChancie
In the sphere, there is at least one hatch, equipped with a cover, for entrance and exit of the user.В сфере имеется по меньшей мере один люк, снабженный крышкой, для входа и выхода пользователя.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
We have to use the catacombs under the palace to reach the cliff hatch that will let us in.Нужно пройти катакомбами под дворцом, чтобы выйти к люку, ведущему в Преисподнюю.Brooks, Terry / The Scions of ShannaraБрукс, Терри / Потомки ШаннарыПотомки ШаннарыБрукс, ТерриThe Scions of ShannaraBrooks, Terry© 1990 by Terry Brooks
His bulk completely blocked the hatch; Dane, standing behind as the protosaur struggled to force his scaly body through, felt impatient.Его тело полностью закрыло люк. Дэйн, стоя позади ящера, терпеливо ждал, пока он протиснется в отверстие.Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin / The SurvivorsБрэдли, Марион,Зиммер, Пол Э. / УцелевшиеУцелевшиеБрэдли, Марион,Зиммер, Пол Э.The SurvivorsBradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin© 1979, by Marion Zimmer Bradley and Paul Edward Zimmer
'Port Said, single first; cabin as close to the baggage-hatch as possible.— Первый пароход в Порт-Саид; каюту первого класса, ближайшую к багажному люку.Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
They hatch and swim around the pond looking for a snail.Детки выводятся и плавают в озере, поджидая улиток.Westerfeld, Scott / PeepsВестерфельд, Скотт / Армия ночиАрмия ночиВестерфельд, Скотт© Перевод. Б.Жужунава, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2005 by Scott WesterfieldPeepsWesterfeld, Scott© 2005 Scott Westerfield
She's a crazy bird. Every week or so she gets crazy and breaks all her own eggs,even the ones ready to hatch. Kills her own chicks.Эта ненормальная птица каждую неделю начинает беситься, бьет свои яйца и убивает собственных цыплят.Card, Orson Scott / Seventh SonКард, Орсон Скот / Седьмой сынСедьмой сынКард, Орсон Скот© copyright by Orson Scott Card© Copyright перевод Миша Шараев, 1994Seventh SonCard, Orson Scott© copyright by Orson Scott Card
A gray-haired man with a neatly trimmed beard stooped through the hatch to enter the control room from the forward research decks.Седоволосый мужчина с аккуратно подстриженной бородкой, пригнувшись, протиснулся в рулевую рубку через люк, ведущий в исследовательские отсеки на носу лодки.Rollins, James / Ice HuntРоллинс, Джеймс / АйсбергАйсбергРоллинс, Джеймс© 2003 by Jim Czajkowski© В. Шуверов, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Ice HuntRollins, James© 2003 by Jim Czajkowski
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
Люк
Traducción agregada por Валерий КоротоношкоOro ru-en
Expresiones
access hatch
входной люк
access hatch
смотровой люк
after-hatch
ахтерлюк
airtight hatch
герметизированный загрузочный люк
booby hatch
люк на верхней палубе с тамбуром
booby hatch
переносной тамбур
booby hatch
полицейский участок
booby hatch
психушка
booby hatch
сумасшедший дом
booby hatch
сходной лючок
booby hatch
тюрьма
center-line hatch
загрузочный люк, расположенный по осевой линии вагона
companion hatch
сходный люк
diagonal hatch
диагональная штриховка
ditching hatch
верхний аварийный люк
Forma de la palabra
hatch
noun
Singular | Plural | |
Common case | hatch | hatches |
Possessive case | hatch's | hatches' |
hatch
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | hatched |
Imperative | hatch |
Present Participle (Participle I) | hatching |
Past Participle (Participle II) | hatched |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I hatch | we hatch |
you hatch | you hatch |
he/she/it hatches | they hatch |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am hatching | we are hatching |
you are hatching | you are hatching |
he/she/it is hatching | they are hatching |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have hatched | we have hatched |
you have hatched | you have hatched |
he/she/it has hatched | they have hatched |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been hatching | we have been hatching |
you have been hatching | you have been hatching |
he/she/it has been hatching | they have been hatching |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I hatched | we hatched |
you hatched | you hatched |
he/she/it hatched | they hatched |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was hatching | we were hatching |
you were hatching | you were hatching |
he/she/it was hatching | they were hatching |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had hatched | we had hatched |
you had hatched | you had hatched |
he/she/it had hatched | they had hatched |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been hatching | we had been hatching |
you had been hatching | you had been hatching |
he/she/it had been hatching | they had been hatching |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will hatch | we shall/will hatch |
you will hatch | you will hatch |
he/she/it will hatch | they will hatch |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be hatching | we shall/will be hatching |
you will be hatching | you will be hatching |
he/she/it will be hatching | they will be hatching |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have hatched | we shall/will have hatched |
you will have hatched | you will have hatched |
he/she/it will have hatched | they will have hatched |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been hatching | we shall/will have been hatching |
you will have been hatching | you will have been hatching |
he/she/it will have been hatching | they will have been hatching |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would hatch | we should/would hatch |
you would hatch | you would hatch |
he/she/it would hatch | they would hatch |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be hatching | we should/would be hatching |
you would be hatching | you would be hatching |
he/she/it would be hatching | they would be hatching |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have hatched | we should/would have hatched |
you would have hatched | you would have hatched |
he/she/it would have hatched | they would have hatched |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been hatching | we should/would have been hatching |
you would have been hatching | you would have been hatching |
he/she/it would have been hatching | they would have been hatching |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am hatched | we are hatched |
you are hatched | you are hatched |
he/she/it is hatched | they are hatched |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being hatched | we are being hatched |
you are being hatched | you are being hatched |
he/she/it is being hatched | they are being hatched |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been hatched | we have been hatched |
you have been hatched | you have been hatched |
he/she/it has been hatched | they have been hatched |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was hatched | we were hatched |
you were hatched | you were hatched |
he/she/it was hatched | they were hatched |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being hatched | we were being hatched |
you were being hatched | you were being hatched |
he/she/it was being hatched | they were being hatched |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been hatched | we had been hatched |
you had been hatched | you had been hatched |
he/she/it had been hatched | they had been hatched |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be hatched | we shall/will be hatched |
you will be hatched | you will be hatched |
he/she/it will be hatched | they will be hatched |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been hatched | we shall/will have been hatched |
you will have been hatched | you will have been hatched |
he/she/it will have been hatched | they will have been hatched |