sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
hamper
гл.
препятствовать, мешать (чему-л.); затруднять, стеснять движения
связывать вместе
сущ.
корзина с крышкой
корзина с продуктами
Biology (En-Ru)
hamper
препятствовать; задерживать (рост)
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
"Sirrah Jerningham," answered the patron, "discard they memory, or keep it under correction, else it will hamper thy rise in the world.— Любезный Джершшгем, — сказал герцог, — отбрось свою память или держи ее под замком, не то она помешает твоей карьере.Scott, Walter / Peveril of the PeakСкотт, Вальтер / Певерил ПикПеверил ПикСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1964Peveril of the PeakScott, Walter© 2006 BiblioBazaar
I reminded him that there was concentrated lemonade in the hamper, and a gallon-jar of water in the nose of the boat, and that the two only wanted mixing to make a cool and refreshing beverage.Я напомнил ему, что в корзине имеется сгущенный лимонад, а на носу стоит целый бидон воды и что обе эти субстанции только и ждут, когда их смешают, чтобы превратиться в приятный прохладительный напиток.Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatДжером, Джером Клапка / Трое в лодке не считая собакиТрое в лодке не считая собакиДжером, Джером Клапка© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2004© Донской М.А., Линецкая Э.Л., перевод, 1980Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka
At the same time, consensual decision-making brings with it a host of challenges that hamper the ability of the Assembly to achieve positive results quickly.В то же самое время принятие решений на основе консенсуса влечет за собой массу проблем, которые ограничивают возможность Ассамблеи по оперативному достижению позитивных результатов.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 18.10.2010
Some day, perhaps - who knows? - the old won't coddle and hamper the young, and the young won't need to fly in the faces of the old.Когда-нибудь, кто знает, старики перестанут баловать и стеснять молодежь, а молодежи незачем будет набрасываться на стариков.Wells, Herbert George / Ann VeronicaУэллс, Герберт / Анна-ВероникаАнна-ВероникаУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964Ann VeronicaWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
The high taxes and complicated way of paying taxes hamper SME development and decrease the competitiveness of Belarusian goods (for more information on the tax system in Belarus see Section 4).Высокая налоговая нагрузка негативно сказывается на конкурентоспособности белорусских товаров и затрудняет развитие МСП (подробнее о препятствиях налоговой системы Беларуси для развития бизнеса см. раздел 4).© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 15.12.2011© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 15.12.2011
I think that such a line of behavior will not only hamper the course of a trial that is already not simple even without this, but is also an attempt with evidently improper means.Думаю, подобная линия поведения не только затруднит ход и без того непростого процесса, но и является попыткой с явно негодными средствами.© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011http://www.khodorkovsky.ru/ 20.09.2011© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedevhttp://www.khodorkovsky.ru/ 20.09.2011
Together Martin and Orchid carried in the hamper of food; together they slid down the hillocks on skiis.Мартин и Орхидея внесли вдвоем корзину с провиантом; вдвоем съезжали на лыжах с горы.Lewis, Sinclair / ArrowsmithЛьюис, Синклер / ЭрроусмитЭрроусмитЛьюис, Синклер© "Государственное издательство художественной литературы", 1956ArrowsmithLewis, Sinclair© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.© 1925 by Harcourt, Inc.© renewed 1953 by Michael Lewis
I brought a hamper of wine because I think young gentlemen should drink wine, although my father, Gerald's grandfather "ever do that Have you ever done that In the gray darkness a little light her hands locked aboutЯ захватила корзину вина, поскольку считаю, что молодым джентльменам пить следует виноградные вина, хотя отец мой, дед Джеральда «ни разу Ты ведь ни разу еще» В серой тьме растворено немного света РукамиFaulkner, William / The Sound and the FuryФолкнер, Уильям / Шум и яростьШум и яростьФолкнер, Уильям© О. Сорока (наследник), перевод, 1973© "Азбука-классика", 2006The Sound and the FuryFaulkner, William© 1984 by Jill Faulkner Summers
I do not want to hamper your freedom, but let me say, that if necessary, I will throw up everything, and follow you to the ends of the earth.Я не хочу стеснять твою свободу, но знай, что, если нужно, я все брошу и пойду за тобой на край земли.Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / SmokeSmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.ДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979
Your stupidities would get in our way, your quarrels and jealousies and traditions, your flags and religions and all your embodied spites and suppressions, would hamper us in everything we should want to do.Ваши нелепости мешали бы нам, ваши споры, зависть, традиции, ваши национальные флаги и религии, закоренелая злоба, деспотизм – все это создавало бы нам помехи во всех наших начинаниях.Wells, Herbert George / Men Like GodsУэллс, Герберт / Люди как богиЛюди как богиУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964Men Like GodsWells, Herbert George© 1922 and 1923 by H. G. Wells
There were only those three, their hamper, my hamper, and the guitar-case, in the phaeton; and, of course, the phaeton was open; and I rode behind it, and Dora sat with her back to the horses, looking towards me.Их было только трое в фаэтоне, их корзинка с провизией, моя корзинка с провизией и футляр с гитарой; конечно, фаэтон был открытый. Я ехал верхом следом за ними, а Дора сидела спиной к лошадям и смотрела на меня.Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаЖизнь Дэвида КопперфилдаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959David CopperfieldDickens, Charles© CRW Publishing Limited 2004
Don't be afraid. I won't hamper you in any way. I will be your chattel. I will be the carpet under your feet.Не пугайтесь -- ни в чем вас стеснять не буду, буду ваша мебель, буду тот ковер, по которому вы ходите...Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
When they had gone half way, he took two oranges out of the hamper of edibles, and choosing out the better, offered the other to Sanin.На полдороге он достал из короба с съестными припасами два апельсина и, выбрав лучший, предложил Санину другой.Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние водыВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978The Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
I put it on, to try it, and it weighed me down like a hamper, being uncommonly shaggy and thick, and I thought a little damp, as though this mysterious harpooneer had been wearing it of a rainy day.Я примерил его из любопытства, и он, словно тюк с провизией, так и пригнул меня книзу, толстый, косматый и, как показалось мне, слегка влажный, как будто загадочный гарпунщик носил его под дождем.Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый КитМоби Дик, или Белый КитМелвилл, Герман© Издательство «Художественная литература», 1981Moby Dick Or The WhaleMelville, Herman© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
It is simply collectivism freed from all traces of an individualist tradition which might hamper its realisation.Это чистый коллективизм, свободный от малейшего налета индивидуалистской традиции, которая могла бы помешать его осуществлению.Hayek, F. A. / The Road to SerfdomХайек, Ф. А. / Дорога к рабствуДорога к рабствуХайек, Ф. А.© 1944 Ф. А. фон Хайек© Перевод М. Б. Гнедовского, 1990The Road to SerfdomHayek, F. A.© 1944 F. A. Hayek
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
затруднять, стеснять движения
Traducción agregada por foreforever1 foreforever1Bronce en-ru
Expresiones
hamper trade
затруднять торговлю
hamper trade
препятствовать торговле
provisions hamper
погребец
to hamper the hearing of a case
препятствовать слушанию дела
to hamper efforts
препятствовать усилиям
hamper advance
затруднять продвижение
hamper the progress of business
препятствовать успеху дела
be hampered
упираться
Forma de la palabra
hamper
noun
Singular | Plural | |
Common case | hamper | hampers |
Possessive case | hamper's | hampers' |
hamper
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | hampered |
Imperative | hamper |
Present Participle (Participle I) | hampering |
Past Participle (Participle II) | hampered |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I hamper | we hamper |
you hamper | you hamper |
he/she/it hampers | they hamper |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am hampering | we are hampering |
you are hampering | you are hampering |
he/she/it is hampering | they are hampering |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have hampered | we have hampered |
you have hampered | you have hampered |
he/she/it has hampered | they have hampered |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been hampering | we have been hampering |
you have been hampering | you have been hampering |
he/she/it has been hampering | they have been hampering |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I hampered | we hampered |
you hampered | you hampered |
he/she/it hampered | they hampered |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was hampering | we were hampering |
you were hampering | you were hampering |
he/she/it was hampering | they were hampering |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had hampered | we had hampered |
you had hampered | you had hampered |
he/she/it had hampered | they had hampered |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been hampering | we had been hampering |
you had been hampering | you had been hampering |
he/she/it had been hampering | they had been hampering |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will hamper | we shall/will hamper |
you will hamper | you will hamper |
he/she/it will hamper | they will hamper |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be hampering | we shall/will be hampering |
you will be hampering | you will be hampering |
he/she/it will be hampering | they will be hampering |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have hampered | we shall/will have hampered |
you will have hampered | you will have hampered |
he/she/it will have hampered | they will have hampered |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been hampering | we shall/will have been hampering |
you will have been hampering | you will have been hampering |
he/she/it will have been hampering | they will have been hampering |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would hamper | we should/would hamper |
you would hamper | you would hamper |
he/she/it would hamper | they would hamper |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be hampering | we should/would be hampering |
you would be hampering | you would be hampering |
he/she/it would be hampering | they would be hampering |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have hampered | we should/would have hampered |
you would have hampered | you would have hampered |
he/she/it would have hampered | they would have hampered |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been hampering | we should/would have been hampering |
you would have been hampering | you would have been hampering |
he/she/it would have been hampering | they would have been hampering |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am hampered | we are hampered |
you are hampered | you are hampered |
he/she/it is hampered | they are hampered |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being hampered | we are being hampered |
you are being hampered | you are being hampered |
he/she/it is being hampered | they are being hampered |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been hampered | we have been hampered |
you have been hampered | you have been hampered |
he/she/it has been hampered | they have been hampered |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was hampered | we were hampered |
you were hampered | you were hampered |
he/she/it was hampered | they were hampered |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being hampered | we were being hampered |
you were being hampered | you were being hampered |
he/she/it was being hampered | they were being hampered |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been hampered | we had been hampered |
you had been hampered | you had been hampered |
he/she/it had been hampered | they had been hampered |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be hampered | we shall/will be hampered |
you will be hampered | you will be hampered |
he/she/it will be hampered | they will be hampered |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been hampered | we shall/will have been hampered |
you will have been hampered | you will have been hampered |
he/she/it will have been hampered | they will have been hampered |