sin ejemplosSe encuentra en 4 diccionarios
Ejemplos de los textos
And now, of course, I feel like a fraud.И теперь, конечно, я чувствую себя подлой обманщицей.Kinsella, Sophie / The Secret Dreamworld of a ShopaholicКинселла, Софи / Тайный мир шопоголикаТайный мир шопоголикаКинселла, Софи© Copyright Sophie Kinsella© 2005, Фантом Пресс© Анастасия Корчагина, переводThe Secret Dreamworld of a ShopaholicKinsella, Sophie© Copyright Sophie Kinsella
"He has abused your credulity and involved you all in an attempted fraud, for when all is said and done this claim is nothing else!"Он всех вас надул и всех вас запутал в случай мошеннический, потому что ведь это в сущности плутовство-мошенничество!Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
I do think that, of all the silly, irritating tomfoolishness by which we are plagued, this "weather-forecast" fraud is about the most aggravating.Мне думается, что из всего глупейшего, раздражающего вздора, которым забивают нам голову, едва ли не самое гнусное – это мошенничество, обычно называемое предсказанием погоды.Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatДжером, Джером Клапка / Трое в лодке не считая собакиТрое в лодке не считая собакиДжером, Джером Клапка© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2004© Донской М.А., Линецкая Э.Л., перевод, 1980Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka
Norretranders declared outright that "Consciousness is a fraud" [115].Норретрандерс прямо объявил, что "сознание — обман" (115).Watts, Peter / BlindsightУоттс, Питер / Ложная слепотаЛожная слепотаУоттс, Питер© 2006 by Peter Watts© Д.М.Смушкович, перевод, 2009© ООО "Астрель-СПб", 2010BlindsightWatts, Peter© 2006 by Peter Watts
So what can one call it but a fraud?"Как же после того не подлость?Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
In difficult economic times the capacity for people to rationalise fraud and corruption increases.С ухудшением экономической ситуации способность людей оправдывать свои неправомерные действия возрастает.
His whole theory is a fraud!Вся его теория -- подлость!Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
The New Yorker titled its expose of the Wilkomirski fraud "Stealing the Holocaust."Журнал "Нью-Йоркер" озаглавил свою статью об открытии этого обмана "Кража холокоста".Finkelstein, Norman G. / The Holocaust Industry: Reflections on The Exploitation of Jewish SufferingФинкельштейн, Норман Дж. / Индустрия Холокоста: размышления на тему эксплуатации еврейских страданийИндустрия Холокоста: размышления на тему эксплуатации еврейских страданийФинкельштейн, Норман Дж.© Русский Вестник, 2002© Перевод M. ИвановThe Holocaust Industry: Reflections on The Exploitation of Jewish SufferingFinkelstein, Norman G.© Norman G. Finkelstein 2003
If they were not tainted with fraud they would not be respectable.А без этого и уважать бы их не стали.Wells, Herbert George / Love and Mr. LewishamУэллс, Герберт / Любовь и мистер ЛюишемЛюбовь и мистер ЛюишемУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964Love and Mr. LewishamWells, Herbert George© 1899 by Frederick A. Stokes Company
A specific internal audit assignment, task, or review activity, such as an internal audit, control self-assessment review, fraud examination, or consultancy.Деятельность внутреннего аудита по выполнению конкретного поручения или задачи или по проведению проверки, такая как внутренняя аудиторская проверка, мониторинг самооценки системы контроля, расследование фактов мошенничества, проведение консультаций.© 2009 The Institute of Internal Auditors, 247 Maitland Avenue, Altamonte Springs, Florida 32701-4201, USAhttp://www.pwc.ru/ 10/21/2011
There seems little doubt, however, that substantial restriction of the most blatant forms of deception could—well within the bounds of a viable capitalism— make for a major reduction in the institutionalized encouragement to fraud.Однако мало кто усомнится в том, что решительное пресечение наиболее грубых форм мошенничества могло бы (разумеется, если это не подорвет жизнеспособности капитализма) серьезно сократить его размеры.Schur, Edwin M. / Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in AmericaШур, Эдвин M. / Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в АмерикеНаше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в АмерикеШур, Эдвин M.© Перевод с английского с изменениями, «Прогресс», 1977Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in AmericaSchur, Edwin M.
Opposition parties repeatedly announced their intention not to recognize the outcome of the elections and to organize demonstrations to denounce fraud.Оппозиционные партии неоднократно заявляли о своем намерении не признавать результаты выборов и организовать демонстрации, осуждающие нарушения и махинации на выборах.© OSCE 1995–2010http://www.osce.org/ 22.08.2007
He shared the Commission's apprehension regarding the development of a precise definition of commercial fraud and supported the proposal to hold a colloquium on that topic in 2004.Он разделяет мнение Комиссии относительно нежелательности разработки точного определения коммерческого мошенничества и поддерживает предложение о проведении коллоквиума на эту тему в 2004 году.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.11.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.11.2010
You are a pompous fraud.Вы — тщеславный мошенник.McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnell
Mr. Wickfield, being so weak and helpless in his hands as to pay you, afterwards, several sums of interest on a pretended principal which he knew did not exist, made himself, unhappily, a party to the fraud.'А потом мистер Уикфилд, совершенно беспомощный в его руках, якобы уплачивая вам проценты на капитал, которого, как он знал, не существует, стал, несчастный, соучастником мошенничества.Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаЖизнь Дэвида КопперфилдаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959David CopperfieldDickens, Charles© CRW Publishing Limited 2004
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
мошенничество
Traducción agregada por Валерий КоротоношкоOro en-ru - 2.
обман, мошенничество
обманщик, жулик
Traducción agregada por ` ALOro en-ru
Expresiones
access fraud
мошеннический доступ
accident fraud
мошенническая симуляция несчастного случая
actual fraud
фактически совершенный обман
badge of fraud
основание для утверждения наличия обмана
badges of fraud
основания для утверждения наличия обмана
bank fraud
банковское мошенничество
bank fraud
мошенничество в банке
business fraud
мошенничество в бизнесе
charge of fraud
обвинение в мошенничестве
click fraud
накручивание числа кликов по ссылке
commercial fraud
коммерческое мошенничество
commercial fraud
мошенничество в торговле
computer fraud
злоумышленное использование компьютера
computer fraud
компьютерное мошенничество
computer fraud
мошенничество с применением компьютера
Forma de la palabra
fraud
noun
Singular | Plural | |
Common case | fraud | frauds |
Possessive case | fraud's | frauds' |