Ejemplos de los textos
In order to ensure the sustainability of the institution-building activities described above, a practical demonstration is needed of the State's political will to initiate processes of change in the system of justice and the public security forces.Для осуществления описанных выше мероприятий по поддержке необходимо наличие ясно выраженного политического стремления государства пойти на реорганизацию системы правосудия и органов государственной безопасности.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011
The government seemed contented to prevent the rebels advancing towards the capital, while the insurgents were intent upon augmenting and strengthening their forces.Преградив мятежникам путь к столице, правительство вынуждено было, по-видимому, этим довольствоваться, тогда как повстанцы усиленно занимались наращиванием и укреплением своих сил.Scott, Walter / Old MortalityСкотт, Вальтер / ПуританеПуританеСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1971Old MortalityScott, Walter© 2006 Adamant Media Corporation.
Therefore, the blades rotating upwards, create forces diminishing the speed.В результате чего, лопасти, вращающиеся вверх, создают силы торможения.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
All forces of the interaction make useful work and they have no components for increasing friction force or components for pushing disks 1 and 2 apart each other.Все силы выполняют полезную работу и не имеют составляющих, увеличивающих силу трения или расталкивающих диски 1 и 2 друг от друга.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Instead, it focuses on the reaction force in a special case: that of an isolated charge being accelerated by nonelectromagnetic forces.Вместо этого в центре внимания находится, как правило, сила реакции излучения в частном случае, когда изолированный заряд ускоряется неэлектромагнитными силами.Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald / GravitationМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж. / ГравитацияГравитацияМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж.© 1973 by W. H. Freeman and Company© Перевод на русский язык «Мир», 1977GravitationMisner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald© 1970 and 1971 by Charles W. Misner, Kip S. Thorne, and John Archibald Wheeler.© 1973 by W. H. Freeman and Company.
On Sept. 14, 2000 at 02:40 hrs. the Iraqi forces fired 5 to 6 mortar shells from their station at (39R TP 53000- 24000) coordinates of Khosro Abad map to dock of the I.R. of Iran.14 сентября 2000 года в 02 ч. 40 м. иракские силы со своей позиции в точке с координатами 39R TP 53000-24000 по карте Хосровабада произвели 5–6 минометных выстрелов по доку в Исламской Республике Иран.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.10.2010
A state upheaval can be effected by the aggregate actions of many “forces” which, though hostile to one another, are nevertheless revolutionary in their attitude to the existing system.Государственный переворот может быть совершен совокупным действием многих «сил», враждебных между собою, но, тем не менее, революционных по отношению к существующему порядку.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Subsequently, however, the Coalition forces and ISAF have supported the Government’s programme of disarmament, demobilization, and reintegration (DDR) of combatants, with so far only marginal success.Впоследствии, однако, Коалиционные силы и МССБ оказали правительству поддержку в осуществлении его программы разоружения, демобилизации и реинтеграции, в рамках которой на данный момент достигнуты лишь незначительные успехи.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.09.2010
to remove the defects, made through his fault, in the fulfilled works with his own forces and at his own expense, if they can involve departures from the technical and economic parameters, envisaged by the technical assignment or the contract;своими силами и за свой счет устранять допущенные по его вине в выполненных работах недостатки, которые могут повлечь отступления от технико-экономических параметров, предусмотренных в техническом задании или в договоре;© 2000 Open LLChttp://www.russian-civil-code.com/ 10/12/2007© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.russian-civil-code.com/ 10/12/2007
And the whole forces of my mind were so consumed with losing hold and getting it again, that I could scarce have told whether I was going up or coming down.Все мои силы и помыслы поглощала борьба с ускользавшей от меня веревкой, я поминутно терял ее и снова ловил ногами, так что даже не понимал толком, поднимаюсь я или спускаюсь.Stevenson, Robert Louis / St. IvesСтивенсон, Роберт Луис / Сент ИвСент ИвСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967St. IvesStevenson, Robert Louis© BiblioBazaar, LLC
In axial wave transducers with intermediate members the wave generator forces a file of rolling members (balls) in an axial direction.В осевых волновых передачах с промежуточными звеньями волновой генератор воздействует на цепочку тел качения - шариков в осевом направлении.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
If the aim of medicine is by drugs to alleviate suffering, the question forces itself on one: why alleviate it?Если же видеть цель медицины в том, что лекарства облегчают страдания, то невольно напрашивается вопрос: зачем их облегчать?Чехов, А.П. / Палата No. 6Chekhov, A. / Ward No. 6Ward No. 6Chekhov, A.© 2009 Rowland ClassicsПалата No. 6Чехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
Clashes were also reported in the provinces of North Kivu between the troops of RCD-Goma on one hand, and the forces of RCD-Kisangani/Mouvement deliberation and the Congolese Armed Forces on the other.Было сообщено также о том, что в провинциях Северного Киву произошли столкновения между войсками КОД-Гома, с одной стороны, и силами КОД-Кисангани/Движения освобождения и Конголезских вооруженных сил, с другой стороны.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010
The missives were, after some consultation, entrusted to the care of the tall halberdier, who seemed to rank as second in command of the forces that marched under Corporal Brock.Оставалось решить, кто повезет послание; выбор пал на долговязого алебардщика, который, видимо, был вторым по чину в отряде, предводительствуемом капралом Броком."Thackeray, William Makepeace / CatherineТеккерей, Уильям Мейкпис / КэтринКэтринТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1974CatherineThackeray, William Makepeace© 2007 BiblioBazaar
The only serious rebuff to a victorious individualism can be given by those social forces which are called to being by the very process of the disintegration of the village community.Единственный серьезный отпор торжествующему индивидуализму может быть дан лишь теми общественными силами, которые вызываются к существованию самим процессом разложения общины.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
Сила , крепость
Traducción agregada por Даниил Никитенко
Expresiones
accelerative forces
перегрузки
active duty forces
постоянная армия
active duty forces
регулярные войска
active forces
постоянная армия
active forces
регулярные войска
adsorption forces
силы адсорбции
air forces
военно-воздушные силы
alignment of forces
расстановка сил
alignment of forces
соотношение сил
armed forces
вооруженные силы
armed forces personnel
военнослужащие
attrition by forces of normal mastication
физиологическая стираемость зубов
balance of forces
равновесие сил
center of parallel forces
центр паралельных сил
coalition forces
коалиционные силы
Forma de la palabra
force
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | forced |
Imperative | force |
Present Participle (Participle I) | forcing |
Past Participle (Participle II) | forced |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I force | we force |
you force | you force |
he/she/it forces | they force |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am forcing | we are forcing |
you are forcing | you are forcing |
he/she/it is forcing | they are forcing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have forced | we have forced |
you have forced | you have forced |
he/she/it has forced | they have forced |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been forcing | we have been forcing |
you have been forcing | you have been forcing |
he/she/it has been forcing | they have been forcing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I forced | we forced |
you forced | you forced |
he/she/it forced | they forced |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was forcing | we were forcing |
you were forcing | you were forcing |
he/she/it was forcing | they were forcing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had forced | we had forced |
you had forced | you had forced |
he/she/it had forced | they had forced |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been forcing | we had been forcing |
you had been forcing | you had been forcing |
he/she/it had been forcing | they had been forcing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will force | we shall/will force |
you will force | you will force |
he/she/it will force | they will force |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be forcing | we shall/will be forcing |
you will be forcing | you will be forcing |
he/she/it will be forcing | they will be forcing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have forced | we shall/will have forced |
you will have forced | you will have forced |
he/she/it will have forced | they will have forced |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been forcing | we shall/will have been forcing |
you will have been forcing | you will have been forcing |
he/she/it will have been forcing | they will have been forcing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would force | we should/would force |
you would force | you would force |
he/she/it would force | they would force |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be forcing | we should/would be forcing |
you would be forcing | you would be forcing |
he/she/it would be forcing | they would be forcing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have forced | we should/would have forced |
you would have forced | you would have forced |
he/she/it would have forced | they would have forced |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been forcing | we should/would have been forcing |
you would have been forcing | you would have been forcing |
he/she/it would have been forcing | they would have been forcing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am forced | we are forced |
you are forced | you are forced |
he/she/it is forced | they are forced |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being forced | we are being forced |
you are being forced | you are being forced |
he/she/it is being forced | they are being forced |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been forced | we have been forced |
you have been forced | you have been forced |
he/she/it has been forced | they have been forced |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was forced | we were forced |
you were forced | you were forced |
he/she/it was forced | they were forced |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being forced | we were being forced |
you were being forced | you were being forced |
he/she/it was being forced | they were being forced |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been forced | we had been forced |
you had been forced | you had been forced |
he/she/it had been forced | they had been forced |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be forced | we shall/will be forced |
you will be forced | you will be forced |
he/she/it will be forced | they will be forced |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been forced | we shall/will have been forced |
you will have been forced | you will have been forced |
he/she/it will have been forced | they will have been forced |
force
noun
Singular | Plural | |
Common case | force | forces |
Possessive case | force's | forces' |