sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
familiar
прил.
близкий, привычный
хорошо знакомый, легко узнаваемый
семейный
(проходящий в семье, связанный с семейными традициями)
(предназначенный для семейного посещения)
свободный, неформальный
фамильярный; нахальный, дерзкий
не очень хорошо прирученный (о животных)
знающий, хорошо осведомлённый
сущ.
близкий друг
человек, близкий к высокопоставленной особе (член семьи или приближённый)
частый посетитель, завсегдатай
дух, хранитель, талисман (дух ангела-хранителя, часто вселяющийся в животное, которое должно оберегать человека)
Psychology (En-Ru)
familiar
близкий, хорошо знакомый; привычный
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
These words about the “red spectre” sound somewhat familiar.Эти слова о «красном призраке» звучат чем-то знакомым.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
"The power is there," the familiar voice of Mister Wolf said, "but he might be afraid to use it.– Могущество у него, это так, – сказал знакомый голос, – но отступник может побояться применить его.Eddings, David / Pawn of ProphecyЭддингс, Дэвид / Обретение чудаОбретение чудаЭддингс, ДэвидPawn of ProphecyEddings, David© 1982 by David Eddings
Sound all too familiar?Знакомо, не правда ли?Bluttman, Ken / Access HacksБлюттман, Кен / Access трюкиAccess трюкиБлюттман, Кен©2005 O'Reilly Media, Inc.© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2006© Издание на русском языке, оформление ЗАО Издательский дом «Питер», 2006Access HacksBluttman, Ken© 2005 O'Reilly Media. Inc.
“The name’s not familiar, no.”– Ммм… нет, имя мне незнакомо.Robb, J.D. / Creation In DeathРобертс, Нора / Образ смертиОбраз смертиРобертс, Нора© 2007 by Nora Roberts© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. Н. Миронова, 2009Creation In DeathRobb, J.D.© 2007 by Nora Roberts
I quivered under her touch, the closeness of this strange, familiar woman leaning against my shoulder on the divan.Я вздрогнула от ее прикосновения, от близости этой знакомой и чужой женщины, сидевшей на диване прижавшись плечом к моему плечу.Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / ИсторикИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005The HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth Kostova
Next came a familiar resilient steel barrier which prevented cars and trucks from tumbling into Sugar Creek.За ним — знакомый барьер из упругой стали, чтобы грузовые и легковые машины не сваливались в Сахарную речку.Vonnegut, Kurt / Breakfast of ChampionsВоннегут, Курт / Завтрак для чемпионовЗавтрак для чемпионовВоннегут, Курт© Издательство "Художественная литература", 1978Breakfast of ChampionsVonnegut, Kurt© 1973 by Kurt Vonnegut
§5. The reader who is familiar with the theory of Lebesgue integration will see that the result of Theorem 1 can be obtained under much weaker conditions on A(t).§ 5. Читатель, знакомый с теорией интеграла Лебега, может заметить, что результат теоремы 1 может быть получен при гораздо более слабых ограничениях на матрицу A (t).Bellman, Richard / Introduction To Matrix AnalysisБеллман, Р. / Введение в теорию матрицВведение в теорию матрицБеллман, Р.Introduction To Matrix AnalysisBellman, Richard© 1960 by The RAND Corporation
Robert rented a car and took the now familiar drive to the little village of Kappel.Роберт взял напрокат автомобиль и отправился уже знакомой дорогой в маленькую деревушку Каппель.Sheldon, Sidney / The Doomsday ConspiracyШелдон, Сидни / Конец светаКонец светаШелдон, Сидни© Sidney Sheldon Family Limited Partnership, 1991© Перевод. А.П. Романов, 1993© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009The Doomsday ConspiracySheldon, Sidney© 1991 by Sheldon Literary Trust
Then his eyes were drawn to a familiar, heavy bottle on one of the sideboards.Потом его взгляд привлекла знакомая огромная бутыль на одной из полок.Pratchett, Terry / Reaper ManПратчетт,Терри / Мрачный ЖнецМрачный ЖнецПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников 2008© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1991 by Terry and Lyn PratchettReaper ManPratchett, Terry© Terry and Lyn Pratchett, 1991
"The process of ice formation," he interrupted me, "is a familiar thing to every school child.— Процесс льдообразования, — перебил он меня, — знаком каждому школьнику.Abramov, Aleksandr,Abramov, Sergei / Horsemen from NowhereАбрамов, Александр,Абрамов, Сергей / Всадники из ниоткудаВсадники из ниоткудаАбрамов, Александр,Абрамов, Сергей© Издательство «Детская литература», 1968 г.Horsemen from NowhereAbramov, Aleksandr,Abramov, Sergei© Mir Publishers, 1969
A tasty Valeman!" the creature rasped in a voice that was suddenly very familiar.Сладкое мясо из Дола! — проскрипело оно голосом, показавшимся Пару очень знакомым.Brooks, Terry / The Scions of ShannaraБрукс, Терри / Потомки ШаннарыПотомки ШаннарыБрукс, ТерриThe Scions of ShannaraBrooks, Terry© 1990 by Terry Brooks
He was, after all, an old hand, familiar with signals of impending trouble.Как-никак он был матерый волк, которому хорошо знакомы признаки близкой беды.Hailey, Arthur / AirportХейли, Артур / АэропортАэропортХейли, Артур© Издательство "Художественная литература", 1978AirportHailey, Arthur© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
If you are a DOS or UNIX aficionado, you will find the CLI familiar.Если вы пользуетесь операционными системами DOS или UNIX, интерфейс СLI но кажется вам знакомым.Habraken, Joe / Practical Cisco RoutersХабракен, Джо / Как работать с маршрутизаторами CiscoКак работать с маршрутизаторами CiscoХабракен, Джо© Перевод на русский язык ДМК Пресс, 2005© 1999 by Que CorporationPractical Cisco RoutersHabraken, Joe© 1999 by Que Corporation
"I am familiar with Kemmler's disciples," she said, though her tone was more one of agreement than reprimand.— Я представляю себе, кто такие ученики Кеммлера, — буркнула она, хотя в голосе ее звучало, скорее, не раздражение, а согласие со мной.Butcher, Jim / Dead BeatБатчер, Джим / Барабаны зомбиБарабаны зомбиБатчер, Джим© Jim Butcher, 2005© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010Dead BeatButcher, Jim© Jim Butcher, 2005
Someone--I fancy it was the destitute general, a man familiar with modern literature--referred to the influence of women in general, and especially on young men.Кто-то, кажется, разоренный генерал, человек, ознакомленный с новейшей словесностью, упомянул о влиянии женщин вообще и на молодых людей в особенности.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
родственник;знакомый
Traducción agregada por Fujbg Icvhkb - 2.
Знаком/знакома/знакомы
e.g. His face looks familiar to me. -->Его лицо кажется мне знакомым.
Traducción agregada por Талгат МырзахановOro en-ru
Expresiones
familiar brand
знакомая марка
familiar brand
знакомый бренд
familiar with
знающий
be familiar
владеть
familiar spirit
дух умершего
familiar spirit
дух-покровитель семьи
acquaintance familiar
знакомый
familiar by hearsay
наслышан
to become familiar
ознакомиться
to become familiar with a document
ознакомиться с документом
to become familiar with the report of investigative actions
ознакомиться с протоколом следственных действий
make oneself familiar
осваиваться
in a familiar way
по-свойски
become familiar
приобщаться
become familiar
примелькаться
Forma de la palabra
familiar
noun
Singular | Plural | |
Common case | familiar | familiars |
Possessive case | familiar's | familiars' |