sin ejemplosSe encuentra en 4 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
explorer
[ɪk'splɔːrə] , [ek-] брит. / амер.
сущ.
исследователь (страны, географического района)
геологоразведчик
мед. зонд (медицинский инструмент для исследования внутренних органов)
Biology (En-Ru)
explorer
исследователь
зонд
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
It was also possible that we could be greeted by brass bands and cheering crowds, and be hailed as intrepid explorers.Конечно, существовала вероятность, что нас встретят и духовыми оркестрами и веселыми толпами поклонников, а нас назовут бесстрашными первопроходцами.DeChancie, John / Red Limit FreewayДе Ченси, Джон / Автострада запредельностиАвтострада запредельностиДе Ченси, ДжонRed Limit FreewayDeChancie, John© 1984 by John DeChancie
These waters, thought Quoyle, haunted by lost ships, fishermen, explorers gurgled down into sea holes as black as a dog’s throat.Именно в эти воды стремились все пропавшие без вести корабли, рыбаки и исследователи, спускавшиеся в темные, как звериная глотка, морские глубины.Proulx, Annie / The Shipping NewsПрул, Энни / Корабельные новостиКорабельные новостиПрул, Энни© 1993 by Annie Proulx© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005The Shipping NewsProulx, Annie© 1993 by Annie Proulx
After Columbus, the maps detailing the daring exploits of the early European explorers strongly indicated that there must exist a "north pole,” but there was no direct proof of its existence.После Колумба карты, составленные в результате отважных путешествий первых европейских исследователей, явно указывали на существование «Северного полюса», но непосредственного доказательства его существования не было.Kaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosКаку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаПараллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаКаку, Мичио© ООО Издательство «София», 2008© 2005 by Michio Kaku© «София», 2008Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosKaku, Michio© 2005 Michio Kaku
"Polo was a thirteenth-century explorer," Gray answered.– Марко Поло был путешественник и исследователь, живший в тринадцатом веке, – ответил Грей.Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать ИудыПечать ИудыРоллинс, Джеймс© 2007 by Jim Czajkowski© С. Саксин, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Judas StrainRollins, James© 2007 by Jim Czajkowski
The rags supplied the household linen, while the comb represented the toilette necessaries. The needles and string were to be used for mending the explorers' clothes.Лоскутки играли роль столового белья. Гребень представлял туалетные принадлежности; иголки и бечевка должны были служить для починки платья путешественников‑исследователей.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Give the answer without peeping into the diary of this great explorer.Дайте ответ, не заглядывая в дневники великого путешественника.Перельман, Яков / Занимательная астрономияPerelman, Yakov / Astronomy for EntertainmentAstronomy for EntertainmentPerelman, YakovЗанимательная астрономияПерельман, Яков
Instead the Nez Perces welcomed the white Americans, supplied them with food, and looked after the explorers' horses for several months while they continued by canoe to the Pacific shore.Но неперсе радушно приняли белых американцев, снабдили их продовольствием, присматривали за лошадьми исследовательской группы в течение нескольких месяцев, пока экспедиция продолжала двигаться на каноэ к берегам Тихого океана.Brown , Dee / Bury my Heart at Wounded KneeБраун, Ди / Схороните мое сердце у Вундед-ниСхороните мое сердце у Вундед-ниБраун, Ди© Издательство "Прогресс", 1984Bury my Heart at Wounded KneeBrown , Dee© 1970 by Dee Brown
The broken end of a branch had driven right through my cheek, damaging my cheek and teeth and gums, and left a splinter of itself stuck, like an explorer's fartherest-point flag, in the upper maxillary.Острый сучок прорвал мне щеку, выбил зуб, поранил десны и, точно флаг открывателей новых земель, вонзился в верхнюю челюсть.Wells, Herbert George / Tono-BungayУэллс, Герберт / Тоно БенгеТоно БенгеУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964Tono-BungayWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
In 1838 the explorer Edward Robinson was the first in modern times to traverse its full length, 1,750 feet.В 1838 году исследователь Эдвард Робинсон первым из наших современников прошел туннель от начала до конца — все 1750 футов.Sitchin, Zecharia / The Cosmic CodeСитчин, Захария / Космический код: Генная инженерия боговКосмический код: Генная инженерия боговСитчин, Захария© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2006© 1998, 2002 by Zecharia Sitchin© Перевод. Ю. ГольдбергThe Cosmic CodeSitchin, Zecharia© 1998 by Zecharia Sitchin
In a very different context, the Norwegian explorer Amundsen saw himself as 'a kind of crusader in Arctic exploration.И совсем в других обстоятельствах норвежский путешественник Амундсен считал себя «своего рода крестоносцем в исследованиях Арктики.Райли-Смит, Джонатан / История крестовых походовRiley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the CrusadesThe Oxford History of the CrusadesRiley-Smith, Jonathan© Oxford University Press 1999История крестовых походовРайли-Смит, Джонатан© Охford University Press 1995© КРОН-ПРЕСС, 1998© Перевод, Е. Дорман, 1998
The tidal forces felt by the explorer as he passes a given radius r are measured by the components of the Riemann curvature tensor with respect to his orthonormal frame there (equation of geodesic deviation).Приливные силы, которые испытывает наблюдатель при прохождении данного радиуса r, определяются компонентами тензора кривизны Римана, отнесенными к ортогональной сопутствующей системе отсчета в этом месте (уравнение отклонения геодезических).Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald / GravitationМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж. / ГравитацияГравитацияМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж.© 1973 by W. H. Freeman and Company© Перевод на русский язык «Мир», 1977GravitationMisner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald© 1970 and 1971 by Charles W. Misner, Kip S. Thorne, and John Archibald Wheeler.© 1973 by W. H. Freeman and Company.
The explorer will be killed.Еще миг — и отважный первооткрыватель встретит свою смерть.Updike, John / Rabbit At RestАпдайк, Джон / Кролик успокоилсяКролик успокоилсяАпдайк, Джон© Перевод. Н. Роговская, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© John Updike, 1990Rabbit At RestUpdike, John© 1990 by John Updike
As a group, discuss and identify the assumptions, beliefs or values that could be added or changed in the cluster of beliefs and values that currently underlie the explorer's approach to the problem.В группе обсуждается, какие убеждения, ценности и предположения можно добавить или изменить (среди уже прозвучавших).Dilts, Robert / Strategies of Genius. Volume II: Albert EinsteinДилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 2. Альберт ЭйнштейнСтратегии гениев. Том 2. Альберт ЭйнштейнДилтс, РобертStrategies of Genius. Volume II: Albert EinsteinDilts, Robert© Copyright 1994 by Meta Publications
In the Dreamer phase, one of the group members, the 'explorer,' is to describe a plan or idea to the other group members.На стадии Мечтателя один из участников группы — “исследователь” должен описать план или замысел другим членам группы.Dilts, Robert / Strategies of Genius: Volume IДилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 1Стратегии гениев. Том 1Дилтс, РобертStrategies of Genius: Volume IDilts, Robert© Copyright 1994 by Meta Publications
Quoting a famous Norwegian Polar explorer Fridtjof Nansen, "Nothing is impossible; the impossible just takes a little longer".Как говорил знаменитый норвежский полярный исследователь Фритьоф Нансен: - «Нет ничего невозможного - невозможное просто требует чуть больше времени».http://www.sozvezdye.org/ 11/24/2011
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
исследователи
Traducción agregada por Vasil Pahomov
Expresiones
Association of Space Explorers
Ассоциация исследователей космического пространства
bayonet-shaped dental explorer
штыковидный зубной зонд
cometary explorer
КА для исследования комет
dental explorer
зубной зонд
manned explorer
пилотируемый исследовательский КА
shuttle-carried explorer
исследовательский КА на борту МТКК
unmanned explorer
беспилотный исследовательский КА
deep-sea explorer
акванавт
explorer of underground tunnels in cities
диггер
deep-sea / ocean explorer
океанавт
earliest explorer
первопроходец
polar explorer
полярник
dental explorer
стоматологический зонд
straight dental explorer
стоматологический прямой зонд
straight bayonet-shaped dental explorer
стоматологический прямой штыковидный зонд
Forma de la palabra
explorer
noun
Singular | Plural | |
Common case | explorer | explorers |
Possessive case | explorer's | explorers' |