sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
ethnic group
этническая группа
Psychology (En-Ru)
ethnic group
этническая группа
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Blacks are the worst-performing ethnic group on SATs.Результаты школьных тестов, которые демонстрируют черные дети, являются наихудшими из всех этнических групп.Levitt, Steven,Dubner, Stephen / Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of EverythingЛевитт, Стивен,Дабнер, Стивен / Фрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениямиФрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениямиЛевитт, Стивен,Дабнер, Стивен© Издательский дом "Вильямс", 2007© Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner, 2005Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of EverythingLevitt, Steven,Dubner, Stephen© 2005, 2006, 2009 by Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner
It was essential to address the root causes of terrorism while at the same time rejecting any attempt to associate it with any religion, race, nationality or ethnic group.Совершенно необходимо преодолевать первопричины терроризма, отвергая вместе с тем любые попытки ассоциировать его с какой-то религией, расой, государственной или этнической принадлежностью.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010
Nor is the concept of gender static, as it varies in different cultural, geographical and historical contexts, and is contingent upon factors such as age, class and ethnic group.Не является статичной и тендерная концепция, поскольку она зависит от различных культурных, географических и исторических условий и определяется такими факторами, как возраст, классовая и этническая принадлежность.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010
The Special Envoy also met with leaders of various ethnic groups and leaders of political parties including Daw Aung San Suu Kyi.Специальный посланник встречался также с лидерами различных этнических групп и лидерами политических партий, включая г-жу Аунг Сан Су Чжи.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
The newlyweds had met during Rinat's previous combat mission in the city of Osh, where the girl lived and where Rinat had been sent because a bloody conflict had broken out there between ethnic groups.С ней они встретились во время предыдущей боевой командировки Рината – в городе Оше, где она жила и куда однажды прибыл Ринат, потому что в Оше началась резня на национальной почве.Политковская, Анна / Путинская РоссияPolitkovskaya, Anna / Putin's RussiaPutin's RussiaPolitkovskaya, Anna© Anna Politkovskaya 2004© Arch Tait 2004Путинская РоссияПолитковская, Анна© Анна Политковская 2004
The Khanty-Mansiysk Autonomous District — Yugra is the native place for small indigenous ethnic groups like Kbanty, Mansy and the forest Nentsy.Ханты-Мансийский автономный округ — Югра является исконным местом проживания коренных малочисленных народов — ханты, манси, лесных ненцев.© eer.ru 2004 - 2008http://www.eer.ru/ 12/30/2011
In that regard the future of the country rested in the formation of a government representing all ethnic groups and guaranteeing freedom of expression to all.Он подчеркивает в этой связи, что будущее этой страны лежит через создание правительства, включающего в себя представителей всех этнических групп и формирующегося в результате их свободного волеизъявления.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.12.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.12.2010
The Hema, Lendu and Nande ethnic groups are currently locked in a dispute over land allocation in this area, causing mass population displacement.Этнические общины Хима, Ленду и Нанде в настоящее время ведут ожесточенные споры по вопросу о распределении земельных угодий в этом районе, что приводит к вынужденному широкомасштабному перемещению населения.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.01.2011
In that connection, he recalled that his country was made up of more than 130 different ethnic groups, which had been continuously at war with one another throughout the second half of the twentieth century.В связи с этим он напоминает, что в составе населения его страны представлено 130 различных национально-этнических групп, которые перестали враждовать друг с другом лишь во второй половине двадцатого столетия.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.12.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.12.2010
In February 1999, an additional influx of 14,500 Sudanese refugees from the same ethnic groups received similar assistance in Chad.В феврале 1999 года такая помощь была оказана в Чаде еще 14 500 суданским беженцам, принадлежащим к тем же этническим группам.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 21.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 21.02.2011
This idea was endorsed broadly by the Loya Jirga, but the debate bogged down in disagreements over equitable representation of different regions and ethnic groups.Эта идея получила широкую поддержку Лойя джирги, однако обсуждение этого вопроса увязло в разногласиях по поводу справедливого представительства различных регионов и этнических групп.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.12.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.12.2010
Moldova is populated by different ethnic groups. A breakdown of major ethnic groups is as follows: Moldovans – 64,5%, Ukrainians 13,8 %, Russians – 13 %, others (Gagauzians, Bulgarians, Jews, Byelorussians, Germans, etc.).В Республике Молдова проживают представители нескольких народов и этнических групп, из них: 64,5 % молдаване, 13,8 % украинцы, 13 % русские, другие этнические группы (гагаузы, болгары, евреи, белорусы, немцы и др.).© 2001. UNDP Moldova. Sustainable Tourism Development Projecthttp://www.tourism.md/rus/ 17.09.2008
Strong economic and ethnic pressure groups fight for their self-interested definitions of the national interest.Сильные экономические и этнические группы нажима борются за свои эгоистичные определения национальных интересов.Nye, Joseph S.Най, Джозеф С.
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!