sin ejemplosSe encuentra en 4 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
etch
сущ.; тех.
гравирование; травление (на металле, стекле); вытравливание
гл.
тех. гравировать; травить (на металле, стекле); вытравливать
запечатлевать; оставлять след
сущ.; с.-х.
отава; жнивьё, стерня
гл.; уст.
делать второй посев, засевать под второй урожай
Physics (En-Ru)
etch
травить (обрабатывать материал для выявления структуры), протравливать (в металлографии)
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
The program (shown in Figure 8-7 ) is a simple implementation of the Etch-A-Sketch™ toy.Программа (см. рис. 8.7) представляет собой простую реализацию игрушки Etch-A-Sketch™ и позволяет создавать простые эскизы.Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2, Volume I - FundamentalsХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том I. Основы.Java 2. Том I. Основы.Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари© Sun Microsystems, Inc., 2003© Издательский дом "Вильямс", 2003Core Java™ 2, Volume I - FundamentalsHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary© 2001 Sun Microsystems, Inc.
He smiled slowly, and it struck her that the creases at the corners of his eyes would be permanently etched there when he was older.Губы Питера медленно растянулись в улыбке, и Сюзанна вдруг подумала, что эти морщинки в уголках его глаз углубятся с возрастом, и навсегда останутся там.Balogh, Mary / Simply MagicБэлоу, Мэри / Просто волшебствоПросто волшебствоБэлоу, МэриSimply MagicBalogh, Mary© 2007 by Mary Balogh
As a result, the base material acquires graphitic structure and, when etching, rough spots develop at these sites, leading to light scattering.Вследствие этого материал основы приобретает графитоподобную структуру, на месте которой при травлении образуются шероховатые выемки, обеспечивающие светорассеяние (диффузное отражение света).http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Every time you have a losing trading plan, the memory is etched in your subconscious.Каждый раз, когда вы используете проигрышный торговый план, память о нем вписывается в ваше подсознание.Schwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersШвагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиНовые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиШвагер, Джек Д.© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004© Jack D. Schwager, 1992The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersSchwager, Jack D.© 1992 by Jack D. Schwager
One looked like ivory, another like ruby etched with thin gold lines, a third like crystal.Одна - словно из слоновой кости, другая - будто из рубина с золотыми прожилками, а третья - будто из хрусталяKing, Stephen / Hearts in AtlantisКинг, Стивен / Сердца в АтлантидеСердца в АтлантидеКинг, Стивен© Stephen King, 1999© Перевод И.Гурова, 2000© ООО "Издательство АСТ", 2001Hearts in AtlantisKing, Stephen© 1999 by Stephen King
On the morose dark-red desk were roses in an etched Swedish vase, and on the wall, between the portraits of Adoniram Judson and Harry Emerson Fosdick, was a print labeled "Kids and Kits."На сумрачном письменном столе красного дерева стояли розы в шведском чеканном кувшине, а на стене, между портретами Адонирама Джадсона и Гарри Эмерсона Фосдика, висела гравюра с надписью "Ребята и котята".Lewis, Sinclair / Kingsblood RoyalЛьюис, Синклер / Кингсблад, потомок королейКингсблад, потомок королейЛьюис, Синклер© "ЛЕНИЗДАТ", 1960Kingsblood RoyalLewis, Sinclair© 2001 Random House, Inc.
I backed up, blood hissing free of shining blade as I whipped it through the cleaning-stroke; faint blue fire etched itself along the razor edge.Я попятилась; со сверкающего клинка, шипя, стекала кровь. Чтобы стряхнуть ее, я взмахнула мечом, и на лезвии вспыхнуло слабое голубое пламя.Saintcrow, Lilith / Dead Man RisingСэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвецаВозвращение мертвецаСэйнткроу, Лилит© Перевод. С. Теремязева, 2009© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2006 by Lilith SaintcrowDead Man RisingSaintcrow, Lilith© 2006 by Lilith Saintcrow
The Gauntlet's fluidly-etched lines weren't glowing green, but the feel of the warm metal against my skin suddenly turned my stomach.Текучий узор на поверхности браслета не испускал зеленого свечения, однако от прикосновения теплого металла к коже меня вдруг замутило.Saintcrow, Lilith / Saint City SinnersСэйнткроу, Лилит / Грешники Святого городаГрешники Святого городаСэйнткроу, ЛилитSaint City SinnersSaintcrow, Lilith© 2007 by Lilith Saintcrow
Linda smiled, but creases of worry still etched her brow.Линда благодарно улыбнулась, но тревога не покинула ее глаз.Rollins, James / SubterraneanРоллинс, Джеймс / ПещераПещераРоллинс, Джеймс© 1999 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2008© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008SubterraneanRollins, James© 1999 by Jim Czajkowski
The C20A was flying over dark forests, and a moment later, skimming over the runway etched by the landing lights of the Zurich International Airport.Самолет пролетел над темным лесом, и через минуту шасси коснулись освещенной взлетной полосы международного аэропорта Цюриха.Sheldon, Sidney / The Doomsday ConspiracyШелдон, Сидни / Конец светаКонец светаШелдон, Сидни© Sidney Sheldon Family Limited Partnership, 1991© Перевод. А.П. Романов, 1993© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009The Doomsday ConspiracySheldon, Sidney© 1991 by Sheldon Literary Trust
"He etched his initials in the cartridge case and left it out there deliberately, didn't he, Marino?"- Ты считаешь, что он специально оставил свои инициалы на патронной гильзе, Марино?Cornwell, Patricia / All That RemainsКорнуэлл, Патриция / Всё, что остаётсяВсё, что остаётсяКорнуэлл, Патриция© 1992, Патриция Корнуэлл© 1994, ОЛМА-ПРЕСС© перевод Ручкина Л., Юшицина Л.All That RemainsCornwell, Patricia© 1992 by Patricia D. Cornwell
As the photograph shows, the quality of the etching is superb, and its condition is nearly perfect; the effect of the rich dark blue, tinged with purple, of the background widi the gleam of the gold is very striking.Как показано на фотографии, качество травления не оставляет желать лучшего, а состояние практически превосходное; эффект богатой темной синевы с легким оттенком багрянца на фоне золотого блеска поражает воображение.Oakeshott, R. Ewart / The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryОкшотт, Эварт / Археология оружия. От бронзового века до эпохи РенессансаАрхеология оружия. От бронзового века до эпохи РенессансаОкшотт, Эварт© Перевод, ЗАО «Центрполиграф», 2004The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryOakeshott, R. Ewart© 1960 R. Ewart Oakeshott
In what follows the substrate 4 is etched wherein an etchant acts on the surface under processing through the "windows" in the resist 5 and it does not act on the other sections, a layer of resist stable to the etchant retains on.В дальнейшем подложка 4 подвергается травлению, при котором правитель воздействует на обрабатываемую поверхность через "окна" в б резисте 5 и не воздействует на другие участки, на. которых сохранился слой устойчивого к правителю резиста.http://www.patentlens.net/ 12/26/2011http://www.patentlens.net/ 12/26/2011
The shell or backing is previously cleaned, degreased, etched, rinsed and tinned.Предварительно вкладыш или основание подвергают очистке, обезжириванию, травлению, промывке, лужению.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
The microchip containing 16 reaction zones on its surface was manufactured from polished silicon wafers 0.6 mm thick using the photolithography method with subsequent anisotropic wet chemical etching.Микрочип, содержащий 16 реакционных зон на его поверхности, был изготовлен из полированных кристаллических кремниевых пластин толщиной 0,6 мм методом фотолитографии с последующим анизотропным жидкостным химическим травлением.http://www.patentlens.net/ 11/22/2011http://www.patentlens.net/ 11/22/2011
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
гравировать - engrave, etch, grave, chase, enchase, carve
травить на металле - etch
оставлять неизгладимый след - etch
разъедать - fret, corrode, eat, eat away, erode, etch
Traducción agregada por ` ALOro en-ru - 2.
гравировать
Traducción agregada por Yefim YasnogorskyOro en-ru
Expresiones
acid-etch
травить кислотой
deep-etch method
способ глубокого травления
dislocation etch
травление для выявления дислокаций
etch and epitaxial refill
травление и эпитаксиальное заполнение
etch bath
ванна для травления
etch factor
коэффициент бокового подтравливания
etch figure
фигура травления
etch nonuniformity
неоднородность травления
etch pattern
вытравленный рисунок
etch pit density
плотность ямок травления
etch pit dislocation
дислокационная ямка травления
etch polishing
полирование протравливанием
etch primer
травильная грунтовка
etch removal
удаление травлением
etch test
проба травлением
Forma de la palabra
etch
noun
Singular | Plural | |
Common case | etch | etches |
Possessive case | etch's | etches' |
etch
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | etched |
Imperative | etch |
Present Participle (Participle I) | etching |
Past Participle (Participle II) | etched |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I etch | we etch |
you etch | you etch |
he/she/it etches | they etch |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am etching | we are etching |
you are etching | you are etching |
he/she/it is etching | they are etching |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have etched | we have etched |
you have etched | you have etched |
he/she/it has etched | they have etched |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been etching | we have been etching |
you have been etching | you have been etching |
he/she/it has been etching | they have been etching |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I etched | we etched |
you etched | you etched |
he/she/it etched | they etched |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was etching | we were etching |
you were etching | you were etching |
he/she/it was etching | they were etching |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had etched | we had etched |
you had etched | you had etched |
he/she/it had etched | they had etched |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been etching | we had been etching |
you had been etching | you had been etching |
he/she/it had been etching | they had been etching |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will etch | we shall/will etch |
you will etch | you will etch |
he/she/it will etch | they will etch |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be etching | we shall/will be etching |
you will be etching | you will be etching |
he/she/it will be etching | they will be etching |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have etched | we shall/will have etched |
you will have etched | you will have etched |
he/she/it will have etched | they will have etched |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been etching | we shall/will have been etching |
you will have been etching | you will have been etching |
he/she/it will have been etching | they will have been etching |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would etch | we should/would etch |
you would etch | you would etch |
he/she/it would etch | they would etch |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be etching | we should/would be etching |
you would be etching | you would be etching |
he/she/it would be etching | they would be etching |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have etched | we should/would have etched |
you would have etched | you would have etched |
he/she/it would have etched | they would have etched |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been etching | we should/would have been etching |
you would have been etching | you would have been etching |
he/she/it would have been etching | they would have been etching |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am etched | we are etched |
you are etched | you are etched |
he/she/it is etched | they are etched |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being etched | we are being etched |
you are being etched | you are being etched |
he/she/it is being etched | they are being etched |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been etched | we have been etched |
you have been etched | you have been etched |
he/she/it has been etched | they have been etched |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was etched | we were etched |
you were etched | you were etched |
he/she/it was etched | they were etched |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being etched | we were being etched |
you were being etched | you were being etched |
he/she/it was being etched | they were being etched |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been etched | we had been etched |
you had been etched | you had been etched |
he/she/it had been etched | they had been etched |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be etched | we shall/will be etched |
you will be etched | you will be etched |
he/she/it will be etched | they will be etched |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been etched | we shall/will have been etched |
you will have been etched | you will have been etched |
he/she/it will have been etched | they will have been etched |