about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios

El diccionario inglés-ruso de Derecho
  • Reflects the legal terminology of Great Britain and the USA and contains about 50,000 terms and term combinations:
  • - international, private and public law,
  • - state law,
  • - administrative law,
  • - criminal law,
  • - civil law,
  • - commercial law,
  • - courts,
  • - patents,
  • - copyright.

enabling

дающий возможность; облекающий правом; уполномочивающий

Telecoms (En-Ru)

enabling

разрешение

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

When establishing connection with CPC, a user will be presented with a voice menu enabling him to perform, by moving on the menu, the following operations:
При установлении соединения абонента с ЦОВ, ему должно быть предложено речевое меню, передвигаясь по которому, абонент должен иметь возможность выполнять следующие основные действия:
This is key to enabling Ministry staff to develop expertise in gender equality issues so as to train staff from other ministries.
Это ключевое условие предоставления для сотрудников министерства возможности получения экспертных знаний в области обеспечения равенства мужчин и женщин, с тем чтобы они могли обеспечивать профессиональную подготовку сотрудников других министерств.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Things that might be performed during this phase are the enabling or configuring of Windows XP programs such as Remote Desktop, Remote Assistance, or Automatic Update.
На этом этапе можно предпринять такие действия, как включение и настройка программ Windows ХР: Remote Desktop (Дистанционное управление рабочим столом), Remote Assistance (Удаленный помощник) или Automatic Update (Автоматическое обновление).
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsМаримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд
© 2004 SAMS Publishing
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005
© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed
© 2004 by Sams Publishing
Therefore, after turning on the power supply the first configuration file is loaded into EPLD, which is required for enabling the EPLD circuits to test the device components and units (the LOADER mode).
Поэтому, после включения питания прибора, в ПЛИС загружается первый конфигурационный файл, 15 необходимый для того, чтобы микросхемы ПЛИС позволяли провести тестирование узлов и блоков прибора (режим LOADER).
The majority of the Group's loan contracts and other financial assets and liabilities that bear interest contain clauses enabling the interest rate to be changed at the option of the lender.
Большинство кредитных договоров Группы и других финансовых активов и обязательств, по которым начисляются проценты, имеют условия договора, предусматривающие возможность изменения ставки процента кредитором.
© AO «Народный Банк Казахстана»
© 2011 JSC Halyk Bank
For each of those programmes, there was a webcast component, enabling the Department to reach an even larger audience.
Для каждой из этих программ на веб-сайте был предусмотрен специальный компонент, что позволило Департаменту обеспечить охват еще большей аудитории.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Also recalling General Assembly resolution 55/219 of 23 December 2000, in which the Assembly decided to provide the Institute with financial assistance on a non-recurrent basis, enabling the Institute to continue its activities throughout 2001,
ссылаясь также на резолюцию 55/219 Генеральной Ассамблеи от 23 декабря года, в которой Ассамблея постановила оказать Институту на разовой основе финансовую помощь, с тем чтобы он мог продолжать свою деятельность в течение года,
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The results of their reports were later consolidated, enabling the Mission to analyse the findings.
Содержавшаяся в отчетах информация была позднее объединена, что позволило Миссии проанализировать полученные результаты.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
“Emphasizing that the realization of those goals in the least developed countries entails developing human, financial and institutional resources and creating an enabling domestic and global environment,
подчеркивая, что реализация этих целей в наименее развитых странах предполагает развитие людских, финансовых и институциональных ресурсов, а также создание благоприятных условий на национальном и глобальном уровнях,
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The Example is similar to Example 1 except that the deformation temperature was equal to 230° C., this enabling higher deformation speeds of up to 10" s_1 to be used.
Пример аналогичен примеру № 1, за исключением того, что температуру деформации выбирали равной 230° С, что позволило выбрать более высокие значения скоростей деформации, до 10 " с .
Then it bills them and collects its bills, enabling it to pay its bills in turn.
Затем она выставляет им счета и получает деньги, что позволяет ей, в свою очередь, оплатить собственные счета.
Siciliano, Gene / Finance for Non-Financial ManagersСицилиано, Джене / Финансы для нефинансовых менеджеров
Финансы для нефинансовых менеджеров
Сицилиано, Джене
© Original edition copyright by The McGraw-Hill Companies, Inc. 2003
© ЗАО "ГроссМедиа Ферлаг", 2005
© ООО "ГроссМедиа", 2005
Finance for Non-Financial Managers
Siciliano, Gene
© 2003 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
Warnings help locate subtle problems that may not generate syntax errors; enabling this is optional, but it is a very helpful feature.
Предупреждения помогают найти неочевидные проблемы, не вызывающие синтаксических ошибок. Включать предупреждения не обязательно, но очень полезно.
Guelich, Scott,Gundavaram, Shishir,Birznieks, Gunther / CGI Programming with PerlГулич, Скотт,Гундаварам, Шишир,Бирзнекс, Гюнтер / CGI-программирование на Perl
CGI-программирование на Perl
Гулич, Скотт,Гундаварам, Шишир,Бирзнекс, Гюнтер
© 2000 O'Reilly & Associates Inc.
© Издательство Символ-Плюс, 2001
CGI Programming with Perl
Guelich, Scott,Gundavaram, Shishir,Birznieks, Gunther
© 2001 O'Reilly & Associates Inc.
This “great impressionability”, enabling the Slavs to “emerge from patriarchalism, to free themselves from the tribe”, solved the whole question, Herzen thinks.
Эта «большая удобовпечатляемость», дающая славянам возможность «выйти из патриархализма, освободиться от рода», и решала весь вопрос, по мнению Герцена.
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
For example, the bank might analyze what current products are most popular among different client segments, thus enabling the bank to target other clients in the segment with the appropriate products.
При этом может проводиться анализ того, какие из ныне существующих продуктов пользуются наибольшей популярностью среди клиентов, входящих в разные сегменты, чтобы банк мог предлагать необходимые продукты и другим клиентам в этом же сегменте.
© 2010 IFC
© Международная финансовая корпорация, 2009
© 2010 IFC
© 2009 International Finance Corporation (IFC)
Participants called for an enabling business environment for domestic enterprises, especially small and medium-sized enterprises.
Участники круглого стола призвали к обеспечению благоприятных условий для деятельности национальных предприятий, особенно малых и средних предприятий.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Añadir a mi diccionario

enabling1/2
дающий возможность; облекающий правом; уполномочивающий

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    Разрешение

    Traducción agregada por Olga Blagova
    Bronce en-ru
    0

Expresiones

enabling act
акт конгресса США, разрешающий какой-л. территории начать подготовку к переходу на статус штата
enabling act
закон
enabling act
закон о предоставлении чрезвычайных полномочий
enabling act
законодательный акт о предоставлении чрезвычайных полномочий
enabling act
отменяющий ограничение в правах
enabling act
уполномочивающий акт
enabling circuit
отпирающая схема
enabling circuit
схема разрешения
enabling legislation
закон конгресса, разрешающий территории начать подготовку к переходу к статусу штата
enabling legislation
закон о предоставлении чрезвычайных правомочий
enabling pulse
импульс подготовки
enabling pulse
отпирающий импульс
enabling pulse
разрешающий импульс
enabling signal
отпирающий сигнал
enabling signal
разрешающий сигнал

Forma de la palabra

enable

verb
Basic forms
Pastenabled
Imperativeenable
Present Participle (Participle I)enabling
Past Participle (Participle II)enabled
Present Indefinite, Active Voice
I enablewe enable
you enableyou enable
he/she/it enablesthey enable
Present Continuous, Active Voice
I am enablingwe are enabling
you are enablingyou are enabling
he/she/it is enablingthey are enabling
Present Perfect, Active Voice
I have enabledwe have enabled
you have enabledyou have enabled
he/she/it has enabledthey have enabled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been enablingwe have been enabling
you have been enablingyou have been enabling
he/she/it has been enablingthey have been enabling
Past Indefinite, Active Voice
I enabledwe enabled
you enabledyou enabled
he/she/it enabledthey enabled
Past Continuous, Active Voice
I was enablingwe were enabling
you were enablingyou were enabling
he/she/it was enablingthey were enabling
Past Perfect, Active Voice
I had enabledwe had enabled
you had enabledyou had enabled
he/she/it had enabledthey had enabled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been enablingwe had been enabling
you had been enablingyou had been enabling
he/she/it had been enablingthey had been enabling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will enablewe shall/will enable
you will enableyou will enable
he/she/it will enablethey will enable
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be enablingwe shall/will be enabling
you will be enablingyou will be enabling
he/she/it will be enablingthey will be enabling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have enabledwe shall/will have enabled
you will have enabledyou will have enabled
he/she/it will have enabledthey will have enabled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been enablingwe shall/will have been enabling
you will have been enablingyou will have been enabling
he/she/it will have been enablingthey will have been enabling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would enablewe should/would enable
you would enableyou would enable
he/she/it would enablethey would enable
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be enablingwe should/would be enabling
you would be enablingyou would be enabling
he/she/it would be enablingthey would be enabling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have enabledwe should/would have enabled
you would have enabledyou would have enabled
he/she/it would have enabledthey would have enabled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been enablingwe should/would have been enabling
you would have been enablingyou would have been enabling
he/she/it would have been enablingthey would have been enabling
Present Indefinite, Passive Voice
I am enabledwe are enabled
you are enabledyou are enabled
he/she/it is enabledthey are enabled
Present Continuous, Passive Voice
I am being enabledwe are being enabled
you are being enabledyou are being enabled
he/she/it is being enabledthey are being enabled
Present Perfect, Passive Voice
I have been enabledwe have been enabled
you have been enabledyou have been enabled
he/she/it has been enabledthey have been enabled
Past Indefinite, Passive Voice
I was enabledwe were enabled
you were enabledyou were enabled
he/she/it was enabledthey were enabled
Past Continuous, Passive Voice
I was being enabledwe were being enabled
you were being enabledyou were being enabled
he/she/it was being enabledthey were being enabled
Past Perfect, Passive Voice
I had been enabledwe had been enabled
you had been enabledyou had been enabled
he/she/it had been enabledthey had been enabled
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be enabledwe shall/will be enabled
you will be enabledyou will be enabled
he/she/it will be enabledthey will be enabled
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been enabledwe shall/will have been enabled
you will have been enabledyou will have been enabled
he/she/it will have been enabledthey will have been enabled

enabling

noun
SingularPlural
Common caseenabling*enablings
Possessive caseenabling's*enablings'