about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El diccionario de física inglés-ruso
  • Contains about 76,000 terms from all the fields of modern physics, classical and innovative alike.

early work

ранняя работа (публикация)

Ejemplos de los textos

In 2006, RUSAL began early work to construct a 750,000 tonnes-per-annum greenfield aluminium smelter in Taishet, a small town near Irkutsk.
В 2006 году РУСАЛ начал подготовительные работы по возведению алюминиевого завода в Иркутской области. Проектная мощность Тайшетского завода составляет 750 тыс. тонн алюминия в год.
© 2010 РУСАЛ
By only mentioning what was good, this review influenced greatly my early scientific work, and its indirect influence continues.
Эта рецензия, посвященная, в основном, положительным сторонам книги, оказала большое влияние на мою тогдашнюю научную работу, косвенные последствия чего я ощущаю до сих пор.
Mandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureМандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природы
Фрактальная геометрия природы
Мандельброт, Бенуа
© Б. Мандельброт, 2002
© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
The Fractal Geometry of Nature
Mandelbrot, Benoit
© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
I spent eight years of my early working life as a practicing CPA.
Первые восемь лет своей трудовой жизни я провел в качестве дипломированного государственного бухгалтера-ревизора.
Siciliano, Gene / Finance for Non-Financial ManagersСицилиано, Джене / Финансы для нефинансовых менеджеров
Финансы для нефинансовых менеджеров
Сицилиано, Джене
© Original edition copyright by The McGraw-Hill Companies, Inc. 2003
© ЗАО "ГроссМедиа Ферлаг", 2005
© ООО "ГроссМедиа", 2005
Finance for Non-Financial Managers
Siciliano, Gene
© 2003 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
In earlier work through the Africa Project Development Facility, IFC also assisted a pioneering private airline in Tanzania, Precision Air.
Ранее, работая через APDF, МФК оказывала в Танзании помощь еще одной инновационной частной авиакомпании — Precision Air.
© 2010 IFC
© 2010 IFC
Those of you familiar with the nature of my earlier published works will understand why I mourned especially when the last beaver died.
Тот, кто знаком с моими старыми опубликованными работами, поймет, почему я был особенно опечален, когда погибла последняя норка.
Vonnegut, Kurt / Breakfast of ChampionsВоннегут, Курт / Завтрак для чемпионов
Завтрак для чемпионов
Воннегут, Курт
© Издательство "Художественная литература", 1978
Breakfast of Champions
Vonnegut, Kurt
© 1973 by Kurt Vonnegut
We hope that the parties will be able to reach consensus on a programme of work at an early date on the basis of the five ambassadors’ proposal.
Мы надеемся, что, используя «предложение пяти послов», стороны в ближайшее время смогут достичь консенсуса по программе работы.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
As mentioned earlier, PATINDEX() works similarly to LIKE except that it can also return the offset of the located pattern or string.
Как я уже упоминал ранее, PATINDEX() работает подобно LIKE, за исключением того, что может также вернуть смещение найденного образца или строки.
Henderson, Ken / The Guru's Guide to Transact-SQLХендерсон, Кен / Профессиональное руководство по Transact-SQL
Профессиональное руководство по Transact-SQL
Хендерсон, Кен
© ООО «Питер Принт», 2005
© 2000 by Addison-Wesley
The Guru's Guide to Transact-SQL
Henderson, Ken
© 2000 by Addison-Wesley
So she’d started coming into work an hour early, spending that time in the gym.
Она стала приходить на работу на час раньше и проводить этот час в спортзале.
Rankin, Ian / A Question of BloodРэнкин, Иэн / Вопрос крови
Вопрос крови
Рэнкин, Иэн
© 2003 by John Rebus Limited
© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008
© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008
A Question of Blood
Rankin, Ian
© 2003 by John Rebus Limited
Another advantage of top-down integration is that, if you plan it carefully, you can complete a partially working system early in the project.
Другое преимущество нисходящей интеграции в том, что при тщательном планировании вы получите работающую систему на ранних стадиях проекта.
McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Макконнелл, Стив
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004
© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
McConnell, Steve
© 2004 by Steven С. McConnell
Encourages additional efforts by Member States to ensure that the Conference on Disarmament reaches agreement on a substantive programme of work at the earliest possible time;
призывает государства-члены предпринять дополнительные усилия по обеспечению того, чтобы Конференция по разоружению как можно скорее достигла договоренности относительно основной программы работы;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Testing can't detect a flaw such as building the wrong product or building the right product in the wrong way. Such flaws must be worked out earlier than in testing—before construction begins.
Тестирование не позволяет обнаружить такие ошибки, как создание не того приложения или создание нужного приложения не тем образом; эти ошибки должны быть определены и устранены раньше — до начала конструирования.
McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Макконнелл, Стив
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004
© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
McConnell, Steve
© 2004 by Steven С. McConnell

Añadir a mi diccionario

early work
ранняя работа

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!