sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
drown out
фраз. гл.
заглушать
лишать крова
AmericanEnglish (En-Ru)
drown out
полностью заглушить
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
It seemed like a prayer, or a mantra, something you might repeat endlessly to drown out a sound or a frightening thought.Слова эти походили на молитву, на мантру — нечто, что можно повторять раз за разом, чтобы заглушить какие-то звуки или отогнать пугающую мысль.Wilson, Paul Francis / HostsВилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознанияПожиратели сознанияВилсон, Пол ФрэнсисHostsWilson, Paul Francis© 2001 by F. Paul Wilson
I had other things to think about I had to do something to expunge, to drown out that damned V-1.Мне надо было чем‑нибудь заесть, заглушить этот проклятый.Замятин, Евгений / МыZamyatin, Yevgeny / WeWeZamyatin, Yevgeny© 1972 by Mirra GinsburgМыЗамятин, Евгений© Молодая гвардия, 1990
The dwarf munched his food loudly, trying to drown out the ceremony playing outside his window, trying to ignore the reading of charges and the demands for confession, many of which were offered in pathetic, whining tones.Дворф громко жевал и чавкал, поглощая еду, чтобы не слышать звуки, доносившиеся из окна. Там громко зачитывали обвинения, требовали раскаяния, и многие обвиняемые плаксиво и жалко каялись.Salvatore, Robert / Road of the PatriarchСальваторе, Роберт / Дорога ПатриархаДорога ПатриархаСальваторе, Роберт© 2007 Wizards of the Coast, Inc.© Е. Фурсикова, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008Road of the PatriarchSalvatore, Robert© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
He lay back, silent again, and she took another turn around the glade, listening at the wood's edge to a silence so profound the roaring of the blood in her ears seemed to drown it out.Он лег и снова замолчал, а она обошла поляну, прислушиваясь к тишине леса.Bujold, Lois McMaster / Shards of HonourБуджолд, Лоис Макмастер / Осколки честиОсколки честиБуджолд, Лоис Макмастер© 1986 by Lois McMaster Bujold© перевод Т.Л. Черезовой, 1995Shards of HonourBujold, Lois McMaster© 1986 by Lois McMaster Bujold
Mrs Cake was aware of other voices trying to drown him out.Госпожа Торт ощутила другие голоса, пытающиеся заглушить ее проводника.Pratchett, Terry / Reaper ManПратчетт,Терри / Мрачный ЖнецМрачный ЖнецПратчетт,Терри© Перевод Н. Берденников 2008© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1991 by Terry and Lyn PratchettReaper ManPratchett, Terry© Terry and Lyn Pratchett, 1991
A plane coming in to land at the airport drowned out any sound of the engine starting.Самолет, шедший в это время на посадку в аэропорту, поглотил звук заводимого мотора.Rankin, Ian / A Question of BloodРэнкин, Иэн / Вопрос кровиВопрос кровиРэнкин, Иэн© 2003 by John Rebus Limited© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008A Question of BloodRankin, Ian© 2003 by John Rebus Limited
Their voices faded, drowned out by another gust of music.Девчачьи голоса растаяли, затопленные очередным всплеском музыки:Waters, Sarah / The Night WatchУотерс, Сара / Ночной дозорНочной дозорУотерс, Сара© 2006 by Sarah Waters© А. Сафронов, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008The Night WatchWaters, Sarah© 2006 by Sarah Waters
The dock road was swaying nauseat-ingly, the storm drowning out everything.Мостовая под ногами тошнотворно раскачивалась, в ушах стоял невообразимы гул.Duncan, Dave / Coming of WisdomДункан, Дэйв / Обретение мудростиОбретение мудростиДункан, ДэйвComing of WisdomDuncan, Dave© 1988 by D. J. Duncan
But as the next generation of physicists shifted to string theory, even the lone voice of a Nobel laureate was soon drowned out.Но поскольку следующее поколение физиков переметнулось на сторону струнной теории, даже одинокий голос Нобелевского лауреата был вскоре заглушён.Kaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosКаку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаПараллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаКаку, Мичио© ООО Издательство «София», 2008© 2005 by Michio Kaku© «София», 2008Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosKaku, Michio© 2005 Michio Kaku
Conversation was far from easy, partly because of Mrs O’C.’s deafness, but more because I was repeatedly drowned out by songs— she could only hear me through the softer ones.Разговаривать с миссис О'С. было нелегко: с одной стороны, из‑за ее глухоты, а с другой – оттого, что мой голос постоянно перебивался песнями. Она могла меня слышать только во время тихих и медленных номеров программы.Sacks, Oliver / The Man Who Mistook His Wife For A Hat and other clinical talesСакс, Оливер / Человек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практикиЧеловек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практикиСакс, Оливер© О. Сакс, 1970, 1981, 1983, 1984, 1985© Harpers & Row, Publishers, Inc, 1987© Г. Хасин, Ю. Численко, перевод на русский язык и примечания, 2003© "Сайнс пресс", 2003The Man Who Mistook His Wife For A Hat and other clinical talesSacks, Oliver© 1970, 1981, 1983, 1984, 1985 by Oliver Sacks
He sat alone at the rear of the bus, his staff propped up against the seat beside him, the roar of the engine and the whine of the wheels drowning out the snoring of his fellow passengers.Он сидел один на заднем сиденье, прислонив посох к соседнему месту. Шуршание шин и гул мотора смешивались с похрапыванием пассажиров.Brooks, Terry / Running with the demonБрукс, Терри / Бегущая с демономБегущая с демономБрукс, ТерриRunning with the demonBrooks, Terry© 1997 by Terry Brooks
Metal power chords detonated in her ears, drowning out the scrapes of desks and sneaker squeaks around her.В ушах взрывались мощные аккорды «металла», поглощая скрип парт и визги вокруг.Westerfeld, Scott / Touching DarknessВестерфельд, Скотт / Прикосновение ТьмыПрикосновение ТьмыВестерфельд, Скотт© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield© Перевод.Е. Секисова, 2006© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009Touching DarknessWesterfeld, Scott© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
Ender's thought came like a whisper, almost drowned out in the hive queen's pleading.Мысль Эндера пришла словно шепот, практически заглушенный мольбами королевы улья.Card, Orson Scott / XenocideКард, Орсон Скот / КсеноцидКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000XenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott Card
The fire was soon drowned out; after a couple of boxes of matches had been scratched in vain, it was decided to wait for better weather; and the party lived in wretchedness on raw tins and a ration of hard bread.Костер скоро погас; тщетно изведя две коробки спичек, они решили не разжигать его, пока не пройдет ненастье, и три дня питались всухомятку холодными консервами и черствым хлебом.Stevenson, Robert Louis / The wreckerСтивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушениеПотерпевшие кораблекрушениеСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Кыргызстан", 1986The wreckerStevenson, Robert Louis© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne© 1905 by Charles Scribner's Sons
The rumble drowned out the barking dogs.Его рокот заглушил лай собак.Rollins, James / Ice HuntРоллинс, Джеймс / АйсбергАйсбергРоллинс, Джеймс© 2003 by Jim Czajkowski© В. Шуверов, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Ice HuntRollins, James© 2003 by Jim Czajkowski
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!