sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
down the drain
без пользы, без толку; коту под хвост
AmericanEnglish (En-Ru)
down the drain
выброшенный на ветер
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
And if Tom should find that some of the padding would have to be replaced, that would mean more money down the drain.А если Том установит, что надо чинить подвеску, то вот и еще один расход.Simak, Clifford D. / Why Call Them Back from HeavenСаймак, Клиффорд Д. / Зачем их звать обратно с небес?Зачем их звать обратно с небес?Саймак, Клиффорд Д.© Перевод. А. Левкин, 2005© 1967 by Clifford D. SimakWhy Call Them Back from HeavenSimak, Clifford D.©, 1967, by Clifford D. Simak
So I got in the shower and stood there for a very long time, letting my tears mix with the water and the blood and wash down the drain.Всхлипнув, я полезла под душ и стояла там целую вечность, глядя как мои слезы, смешиваясь с водой и кровью, утекают прочь.Cast, P.C.,Cast, Kristin / BetrayedКаст, Филис,Каст, Кристин / ОбманутаяОбманутаяКаст, Филис,Каст, Кристин© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009BetrayedCast, P.C.,Cast, Kristin© 2007 by P. С. Cast and Kristin Cast.
The pool always scared me; I was always afraid I’d step in over my head and drown, be sucked off down the drain and clean out to sea.Бассейн всегда меня пугал; я всегда боялся, что зайду с головой и утону, меня всосет в канализацию и — прямиком в море.Kesey, Ken / One Flew Over the Cuckoo’s NestКизи, Кен / Над кукушкиным гнездомНад кукушкиным гнездомКизи, Кен© Перевод. В. Голышев, 2004© Издание на русском языке, оформление. ООО "Издательство "Эксмо", 2004One Flew Over the Cuckoo’s NestKesey, Ken© Ken Kesey, 1962© renewed Ken Kesey, 1990© The Estate of Ken Kesey, 2002
Hundreds more scrambled to escape down the drain and into the darkness below, their claws scraping the broken concrete as they fought to flee the horrifying light.Еще сотни пытались скрыться от ужасающего света через водосток во тьму внизу, скребя когтями по осыпающемуся бетону.Westerfeld, Scott / PeepsВестерфельд, Скотт / Армия ночиАрмия ночиВестерфельд, Скотт© Перевод. Б.Жужунава, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2005 by Scott WesterfieldPeepsWesterfeld, Scott© 2005 Scott Westerfield
Two thousand years of peaceful magic had gone down the drain, the towers were going up again, and with all this new raw magic floating around something was going to get very seriously hurt.Два тысячелетия мирной магии пошли псу под хвост, на Диске снова росли башни, в воздухе носилась сырая магия, а значит, вскоре что-то серьезно пострадает.Pratchett, Terry / SourceryПратчетт,Терри / Посох и ШляпаПосох и ШляпаПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008SourceryPratchett, Terry© Terry and Lyn Pratchett 1988
She poured the remainder of the unwanted milk down the drain and left the glass in the sink, where it would be conspicuous.Вылив остатки ненужного молока в раковину, она оставила стакан на виду в мойке.Brown, Sandra / RicochetБраун, Сандра / РикошетРикошетБраун, Сандра© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.© Перевод. С. Панина, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010RicochetBrown, Sandra© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
The melt flows down through the vertical drain channels into containers.Расплав стекает через сливные отверстия по вертикальным сливным каналам в контейнеры.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
The slashed vest, the pistol, and his ticket west went down a storm drain and the last of Lazarus' worries went with them.Изрезанный жилет, пистолет и билет на запад отправились в канализационный люк, а с ними канула и последняя из тревог Лазаруса.Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008Time Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert Heinlein
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
пускать (деньги) на ветер
Traducción agregada por mail.r24@gmail.com
Expresiones
go down the drain
бесследно исчезнуть
go down the drain
быть истраченным впустую
go down the drain
испортиться
go down the drain
пропасть
send down the drain
угробить