sin ejemplosSe encuentra en 6 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
disregard
гл.
пренебрегать, относиться небрежно; игнорировать, манкировать
не обращать внимания, не придавать значения
сущ.
индифферентность, безразличие, невнимание, равнодушие; невнимательность
неуважение, пренебрежение, игнорирование
Law (En-Ru)
disregard
несоблюдение; пренебрежение | не принимать во внимание; не соблюдать
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
He took a pleasure in disregarding Mr. Henry publicly, often with a slighting comparison.Он находил особое удовольствие в том, чтобы публично оскорблять мистера Генри, чаще всего невыгодным для него сравнением.Stevenson, Robert Louis / The Master of BallantraeСтивенсон, Роберт Луис / Владетель Баллантрэ.Владетель Баллантрэ.Стивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967The Master of BallantraeStevenson, Robert Louis© 2006 Adamant Media Corporation
“Bisexual actors,” Solly said, disregarding him, but fortunately Kergat was determined to disregard her.— Бисексуалов, — поправила Солли, не обращая внимания на предостерегающий взгляд. — И не кривляк, а актеров. К счастью, Кергат пропустил ее слова мимо ушей.Le Guin, Ursula / Four ways to ForgivenessЛе Гуин, Урсула / Четыре пути к прощениюЧетыре пути к прощениюЛе Гуин, Урсула© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2008© Перевод. И. Полоцк, О. Васант, О. Трофимов, В. Старожилец, 2008© 1995 by Ursula K. Le GuinFour ways to ForgivenessLe Guin, Ursula© 1995 by Ursula K. Le Guin
The speaker believed that by disregarding these factors the Special Rapporteur had deliberately made a selective and incorrect use of law and facts.Выступающий полагает, что, игнорируя эти факторы, Специальный докладчик решил избирательным и ошибочным образом обратиться к нормам права и к существующим фактам.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
These people may be no less gifted than others, maybe even more so, but they have acquired the habit of disregarding their organic needs until they can no longer find genuine interest in any activity.Они могут быть не менее одаренными, чем все остальные, но они привыкли не учитывать свои органические потребности, поскольку ни одна деятельность не интересует их по-настоящему.Feldenkrais, Moshe / Awareness through movementФельденкрайз, Моше / Осознавание через движениеОсознавание через движениеФельденкрайз, Моше© М. Фельденкрайз, 1971© М. Папуш, 2000Awareness through movementFeldenkrais, Moshe© Moshe Feldenkrais, 1972, 1977
He follows a straight line, disregarding the easier walking of the ridges.Шагает напрямик, пренебрегая более легким путем, - по грядам.Faulkner, William / Light in AugustФолкнер, Уильям / Свет в августеСвет в августеФолкнер, Уильям© Издательство "Художественная литература", 1985Light in AugustFaulkner, William© 1932 by William Faulkner© renewed 1959 by William Faulkner
I see myself that I may have acted very, very recklessly in disregarding the universal verdict...."Вижу сам, что, может быть, весьма и весьма поступил опрометчиво, пренебрегая общественным голосом...Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
Katerina Ivanovna had immediately after the scene at the trial ordered the sick and unconscious man to be carried to her house, disregarding the inevitable gossip and general disapproval of the public.Катерина Ивановна сейчас же после тогдашней сцены в суде велела перенести больного и потерявшего сознание Ивана Федоровича к себе в дом, пренебрегая всяким будущим и неизбежным говором общества и его осуждением.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
"This one," said I, disregarding his homily on the subdivisions of time - "this one that seems all red, white, and blue - to what genus of beasts does he belong?-- Вот этот,--сказал я, не обращая внимания на его доклад о подразделениях времени,-- вот этот синий с белым и красным! К какому виду принадлежит он?O.Henry / The Day We CelebrateГенри, О. / День, который мы празднуемДень, который мы празднуемГенри, О.The Day We CelebrateO.Henry
Consequently it would be an untenable claim that there is a single authority to represent the whole island, disregarding the reality that any solution in Cyprus requires the consent of both sides.Таким образом, было бы нереальным утверждать, что существует какой-то единый орган, представляющий весь остров, игнорируя тот реальный факт, что для любого урегулирования на Кипре необходимо согласие обеих сторон.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010
Garvell was patting the neck of his horse, which was inclined to fidget, and disregarding me.Гервелл похлопывал по шее своего коня, которому не стоялось на месте, и даже не смотрел в мою сторону.Wells, Herbert George / Tono-BungayУэллс, Герберт / Тоно БенгеТоно БенгеУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964Tono-BungayWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
' Disregarding the Pretender of Yalta, Varenukha tried again to locate Stepa by telephone and could not, of course, find him anywhere.Независимо от сообщения о Ялтинском самозванце, Варенуха опять принялся по телефону разыскивать Степу где попало и, натурально, нигде его не нашел.Bulgakov, Michail / The Master and MargaritaБулгаков, Михаил / Мастер и МаргаритаМастер и МаргаритаБулгаков, Михаил© "Мурманское книжное издательство", 1990The Master and MargaritaBulgakov, Michail© Translated from the russian by Michael Glenny© 1967 Collins and Harvill Press, London© 1967 in the English translation
Disregarding the wintry weather, they donned their Ghost Shirts and danced from each dawn far into the nights.Не обращая внимания на зимнюю стужу, они надевали рубахи духов и плясали от зари до зари.Brown , Dee / Bury my Heart at Wounded KneeБраун, Ди / Схороните мое сердце у Вундед-ниСхороните мое сердце у Вундед-ниБраун, Ди© Издательство "Прогресс", 1984Bury my Heart at Wounded KneeBrown , Dee© 1970 by Dee Brown
Disregarding public opinion for your sake and reinstating your reputation, I certainly might very well reckon on a fitting return, and might indeed look for gratitude on your part.Пренебрегая для вас общественным мнением и восстановляя репутацию вашу, уж, конечно, мог бы я, весьма и весьма, понадеяться на возмездие и даже потребовать благодарности вашей...Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
And you know one can't afford to disregard that; one's practice suffers if one does.А вы знаете, этим неглижировать нельзя: практика от этого страдает.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
The need for personal admiration, for instance, may go with a disregard of social prestige.Например, потребность в восхищении собой вполне может сочетаться с безразличием к социальному престижу.Horney, Karen / Self-AnalysisХорни, Карен / СамоанализСамоанализХорни, Карен© Боковиков A.M., Старовойтов В.В., перевод, 2001© ЗАО «Издательство «ЭКСМО-Пресс», 2001Self-AnalysisHorney, Karen© 1942 by W. W. Norton & Company, Inc.© 1970 by Marianne von Eckardt, Renate Mintz, and Brigitte Swarzenski
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
презирающий
Traducción agregada por Маргарита Т.Oro ru-en
Expresiones
deliberate disregard
умышленное несоблюдение
deliberate disregard
умышленное пренебрежение
disregard instructions
не считаться с инструкциями
disregard of law
несоблюдение закона
disregard of provision
невыполнение условий договора
disregard orders
не выполнять приказы
flagrant disregard
явное несоблюдение
flagrant disregard
явное пренебрежение
reckless disregard
неосторожности
reckless disregard
несоблюдение вследствие опрометчивости
reckless disregard
несоблюдение вследствие опрометчивости, неосторожности
wanton disregard
произвольное нарушение
reckless disregard
несоблюдение вследствие неосторожности
disregard for the rights and dignities of others
пренебрежение к правам и достоинству других
disregard a deadline
нарушать установленный срок
Forma de la palabra
disregard
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | disregarded |
Imperative | disregard |
Present Participle (Participle I) | disregarding |
Past Participle (Participle II) | disregarded |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I disregard | we disregard |
you disregard | you disregard |
he/she/it disregards | they disregard |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am disregarding | we are disregarding |
you are disregarding | you are disregarding |
he/she/it is disregarding | they are disregarding |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have disregarded | we have disregarded |
you have disregarded | you have disregarded |
he/she/it has disregarded | they have disregarded |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been disregarding | we have been disregarding |
you have been disregarding | you have been disregarding |
he/she/it has been disregarding | they have been disregarding |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I disregarded | we disregarded |
you disregarded | you disregarded |
he/she/it disregarded | they disregarded |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was disregarding | we were disregarding |
you were disregarding | you were disregarding |
he/she/it was disregarding | they were disregarding |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had disregarded | we had disregarded |
you had disregarded | you had disregarded |
he/she/it had disregarded | they had disregarded |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been disregarding | we had been disregarding |
you had been disregarding | you had been disregarding |
he/she/it had been disregarding | they had been disregarding |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will disregard | we shall/will disregard |
you will disregard | you will disregard |
he/she/it will disregard | they will disregard |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be disregarding | we shall/will be disregarding |
you will be disregarding | you will be disregarding |
he/she/it will be disregarding | they will be disregarding |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have disregarded | we shall/will have disregarded |
you will have disregarded | you will have disregarded |
he/she/it will have disregarded | they will have disregarded |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been disregarding | we shall/will have been disregarding |
you will have been disregarding | you will have been disregarding |
he/she/it will have been disregarding | they will have been disregarding |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would disregard | we should/would disregard |
you would disregard | you would disregard |
he/she/it would disregard | they would disregard |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be disregarding | we should/would be disregarding |
you would be disregarding | you would be disregarding |
he/she/it would be disregarding | they would be disregarding |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have disregarded | we should/would have disregarded |
you would have disregarded | you would have disregarded |
he/she/it would have disregarded | they would have disregarded |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been disregarding | we should/would have been disregarding |
you would have been disregarding | you would have been disregarding |
he/she/it would have been disregarding | they would have been disregarding |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am disregarded | we are disregarded |
you are disregarded | you are disregarded |
he/she/it is disregarded | they are disregarded |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being disregarded | we are being disregarded |
you are being disregarded | you are being disregarded |
he/she/it is being disregarded | they are being disregarded |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been disregarded | we have been disregarded |
you have been disregarded | you have been disregarded |
he/she/it has been disregarded | they have been disregarded |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was disregarded | we were disregarded |
you were disregarded | you were disregarded |
he/she/it was disregarded | they were disregarded |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being disregarded | we were being disregarded |
you were being disregarded | you were being disregarded |
he/she/it was being disregarded | they were being disregarded |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been disregarded | we had been disregarded |
you had been disregarded | you had been disregarded |
he/she/it had been disregarded | they had been disregarded |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be disregarded | we shall/will be disregarded |
you will be disregarded | you will be disregarded |
he/she/it will be disregarded | they will be disregarded |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been disregarded | we shall/will have been disregarded |
you will have been disregarded | you will have been disregarded |
he/she/it will have been disregarded | they will have been disregarded |