sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
dandy
сущ.
преим. амер.; разг.; шутл. первый сорт; "то, что надо"
уст. денди, франт, щёголь, хлыщ
прил.
преим. амер.; разг.; шутл. отличный, превосходный, первоклассный
уст. нарядный, щеголеватый, щегольской
сущ.
мор. шлюп или тендер с выносной бизанью
мор. выносная бизань
тех. двухколёсная тачка
= dandi
сущ.; мед.; = dandy fever
лихорадка денге
AmericanEnglish (En-Ru)
dandy
разг
классный, отличный
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
He was dressed neatly, and in the fashion, though not like a dandy. At the first glance he looked round-shouldered and awkward, but yet he was not round-shouldered, and his manner was easy.Одетый чисто и даже по моде, но не щегольски; как будто с первого взгляда сутуловатый и мешковатый, но однако ж совсем не сутуловатый и даже развязный.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
And that "consumptive-looking" trim dandy,"who always has such polished boots" — that was the deputy prosecutor.А этот "чахоточный" опрятный щеголь, "всегда в таких вычищенных сапогах" — это товарищ прокурора.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
"Well!" ejaculated the policeman, with a gesture of contempt, and he walked after the dandy and the girl, probably taking Raskolnikov for a madman or something even worse.-- Э-эх! -- проговорил служивый, махнув рукой, и пошел вслед за франтом и за девочкой, вероятно приняв Раскольникова иль за помешанного, или за что-нибудь еще хуже.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
I also told him he was a dandy in aspic, and that his father hated him."Я также сказал ему, что он — заливной денди, и отец его ненавидел.King, Stephen / Duma KeyКинг, Стивен / Дьюма-КиДьюма-КиКинг, Стивен© Перевод В.А. Вебер, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Stephen King, 2008Duma KeyKing, Stephen© 2008 by Stephen King
No town-bred dandy will compare with a country-bred one-I mean a downright bumpkin dandy-a fellow that, in the dog-days, will mow his two acres in buckskin gloves for fear of tanning his hands.Никогда городскому франту не сравниться с деревенским, со стопроцентным денди-мужланом, который на сенокос надевает перчатки из оленьей кожи, дабы уберечь от загара руки.Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый КитМоби Дик, или Белый КитМелвилл, Герман© Издательство «Художественная литература», 1981Moby Dick Or The WhaleMelville, Herman© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
He looked an awful dandy in a brand-new frock-coat.Главное, он явился ужасным франтом, в новом с иголочки сюртуке.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
"Lord, what a dandy!" he added under his breath, yet not so quietly but that I failed to hear the words as they came wafted to me from below the desk.Вишь, какой франт! - прибавил он не громко, но так, что я слышал его слова, выходя из-за скамейки.Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / YouthYouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLCЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987
"And finally it ends up like that, in over two hundred separate, easy-to-assemble pieces. Comes with its own handy-dandy carrying case…"– И вот чем все заканчивается. Двести с небольшим легких в сборке деталей, к которым прилагается удобная вместительная упаковка.Smith, Lisa Jane / Dark ReunionСмит, Лиза Джейн / Темный альянсТемный альянсСмит, Лиза Джейн© Е. Кулешов, перевод, 2010© ООО "Астрель-СПб", 2010© 1991 by Daniel Weiss Associates, Inc. and Lisa SmithDark ReunionSmith, Lisa Jane© 1992 by Daniel Weiss Associates, Inc. and Lisa Smith
Let him amuse himself." He pointed at the dandy,Пусть его позабавится (он указал на франта).Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
"Oh, just dandy," Fierenzo wheezed back.— Просто классно, — прохрипел Ференцо.Zahn, Timothy / The Green And The GrayЗан, Тимоти / Зеленые и серыеЗеленые и серыеЗан, ТимотиThe Green And The GrayZahn, Timothy© 2004 by Timothy Zahn
To begin with I was dressed like a dandy.Я одет франтом - это первое.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Under other circumstances, he would probably have paid no attention to a matter of so little importance, but he had long had a grudge against his son, and was delighted at an opportunity of humiliating the town-bred wit and dandy.В другое время он, вероятно, не обратил бы внимания на такое маловажное дело; но он давно злился на сына и обрадовался случаю пристыдить петербургского мудреца и франта.Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездоДворянское гнездоТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1983A House of GentlefolkTurgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
The dandy followed her, but along another avenue, keeping his eye on her.Франт пошел за нею, но по другой аллее, не спуская с нее глаз.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
He was very sweet, very happy apparently but flew in, such a butterfly - such a dandy, and kept prinking before the looking-glass.Он был очень мил, очень счастлив с виду, но влетел таким мотыльком, таким фатом, все перед зеркалом вертелся.Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955The Insulted and InjuredDostoevsky, Fyodor
Raskolnikov felt furious; he had a sudden longing to insult this fat dandy in some way.Раскольников ужасно разозлился; ему вдруг захотелось как-нибудь оскорбить этого жирного франта.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
денди
Traducción agregada por ` ALOro en-ru - 2.
модник
Traducción agregada por Svetlana Chernyak - 3.
щеголь, пижон
Traducción agregada por Надежда К.
Expresiones
dandy brush
жесткая щетка
dandy brush
скребница
dandy fever
денге
dandy roll
дендироль
dandy roll
ровнитель
dandy-roll
дендироль
dandy-roll
ровнитель
play the dandy
франтить
dandy coater
станок с равнительным валиком
dandy roll for wove paper
веленевый ровнитель
laid-dandy roll
ровнитель с водяными знаками в виде параллельных линий
watermark dandy roll
ровнитель с водяными знаками
dandy fever
лихорадка денге
dandy job
отличная работа
Dandy-Walker syndrome
синдром Денди - Уокера
Forma de la palabra
dandy
noun
Singular | Plural | |
Common case | dandy | dandies |
Possessive case | dandy's | dandies' |