about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

curled

[kɜːld]

прил.

завитой

Biology (En-Ru)

curled

курчавый; закрученный; завитой

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

He found Smerdyakov dressed up and wearing polished boots, his hair pomaded, and perhaps curled.
Это был действительно Смердяков, разодетый, напомаженный и чуть ли не завитой, в лакированных ботинках.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Her coarse, almost black hair curled like lamb's wool, and formed a sort of huge cap on her head.
Почти черные волосы ее, чрезвычайно густые, закурчавленные, как у барана, держались на голове ее в виде как бы какой-то огромной шапки.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
He smiled in a way that curled my stomach into a knot.
— От его улыбки желудок у меня сжался в комок.
Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / Историк
Историк
Костова, Элизабет
© Перевод. Г. Соловьева, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
© Elizabeth Kostova, 2005
The Historian
Kostova, Elisabeth
© 2005 by Elizabeth Kostova
He hung breathless on her words, watching the way her lips curled up at the corners, noting for the first time the shadows about these corners and thinking what it would mean to kiss them.
— Затаив дыхание, он ожидал ответа, видел, как улыбка шевельнула уголки ее рта, заметил в первый раз тень какой-то горечи в этой улыбке, и его потянуло прикоснуться губами к ее губам.
Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1
Унесенные ветром. Том 1
Митчелл, Маргарет
© Перевод. Т. А. Озерская, 1982
Gone with the wind
Mitchell, Margaret
© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.
© renewed 1964 by Stephens Mitchell
© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
A fit of passionate sobbing choked her. She crouched on the floor like a wounded thing, and Dorian Gray, with his beautiful eyes, looked down at her, and his chiselled lips curled in exquisite disdain.
Захлебываясь бурными слезами, она корчилась на полу, как раненое животное, а Дориан Грей смотрел на нее сверху с усмешкой высокомерного презрения на красиво очерченных губах.
Wilde, Oscar / The Picture of Dorian GrayУайльд, Оскар / Портрет Дориана Грея
Портрет Дориана Грея
Уайльд, Оскар
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
The Picture of Dorian Gray
Wilde, Oscar
He could feel the jagged edges of her pain as an almost palpable aura around the curled figure, and he knew she was as wide awake as he was.
Прайд почти физически ощущал боль, которая ее терзала, и понимал, что Габриэль вовсе не такая сонная, как притворяется.
Feather, Jane / VelvetФэйзер, Джейн / Бархат
Бархат
Фэйзер, Джейн
Velvet
Feather, Jane
© 1994 by Jane Feather
The blue smoke curled back from the ceiling in clouds.
Синеватый дым трубок спускался облаками с потолка.
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Instead, she took Katy's hand and curled her sister's fingers around the crow pendant that dangled between them. Then she held her close, letting Katy cry.
Керри взяла руку сестры и приложила ее к подвеске в виде вороны, а потом обняла Кэти еще крепче, давая возможность выплакаться.
De Lint, Charles / Someplace To Be FlyingДе Линт, Чарльз / Покинутые небеса
Покинутые небеса
Де Линт, Чарльз
Someplace To Be Flying
De Lint, Charles
© 1998 by Charles de Lint
Gabrielle curled up, facing the door, her feet tucked under the table so that at first glance her lack of bonds wouldn't be immediately apparent.
Габриэль легла на бок, спрятав ноги под стол, чтобы с первого взгляда было не разобрать, что она уже свободна.
Feather, Jane / VelvetФэйзер, Джейн / Бархат
Бархат
Фэйзер, Джейн
Velvet
Feather, Jane
© 1994 by Jane Feather
Willie curled his lips and shook his head. “You know who.
Вилли презрительно скривил губы и покачал головой: – А то ты не знаешь!
Iles, Greg / Third DegreeАйлс, Грег / Заложники страха
Заложники страха
Айлс, Грег
© ООО Издательство "АСТ-Москва", 2009
© Перевод, И. Метлицкая, 2009
© 2007 by Greg Iles
Third Degree
Iles, Greg
© 2007 by Greg Iles
The assassin didn't strike out but rather dived down, curled up, and screamed with all his strength.
Помощи ждать было неоткуда, но Энтрери не стал отбиваться, а бросился на пол, свернулся тугим клубком и изо всех сил заорал.
Salvatore, Robert / Promise of the Witch KingСальваторе, Роберт / Заклятие короля-колдуна
Заклятие короля-колдуна
Сальваторе, Роберт
© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
© ИЦ "Максима", 2007
© Е. Фурсикова, перевод, 2007
Promise of the Witch King
Salvatore, Robert
© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
The stranger's lips curled slightly.
Незнакомец поджал губы.
DeChancie, John / Castle PerilousДе Ченси, Джон / Замок Опасный
Замок Опасный
Де Ченси, Джон
Castle Perilous
DeChancie, John
© 1988 by John DeChancie
Berenice's lip curled.
Губы Беренис презрительно кривились.
Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / Титан
Титан
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1981
The Titan
Dreiser, Theodore
© 1914 by JOHN LANE COMPANY
When the smoke began to draw he gave a long, deep sigh, and the bristles of his gray-red moustache curled down over the cigar like the talons of an eagle.
Когда пошел дым, он долго и глубоко вздохнул, и щетина его рыжеватых усов обвилась вокруг сигары, как когти орла.
O.Henry / Transformation of Martin BurneyГенри, О. / Превращение Мартина Барней
Превращение Мартина Барней
Генри, О.
Transformation of Martin Burney
O.Henry
He was standing in profile, one arm akimbo, and the toes of his boots curled upwards, and he wore an emerald-studded dagger at his belt.
Он стоял ко мне в профиль, откинув одну руку в сторону, вывернув носки сапог, и на поясе его висел кинжал, в рукоять которого был вставлен большой изумруд.
Zelazny, Roger / Nine Princes in AmberЖелязны, Роджер / Девять принцев Эмбера
Девять принцев Эмбера
Желязны, Роджер
© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation
© 1970 by Roger Zelazny
© перевод М. Гилинский
Nine Princes in Amber
Zelazny, Roger
© 1970 by Roger Zelazny
© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation

Añadir a mi diccionario

curled1/2
kɜːldAdjetivoзавитой

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

curled body
закатанный край корпуса
curled staple
извитое штапельное волокно
curled wood
свилеватая древесина
curled celery
лиственный сельдерей
curled chips
закрученная стружка
curled hair pad
подушка с набивкой из завитого волоса
curled pulp
обработанная в курлаторе масса
curled fiber
извитое волокно
curl operator
оператор ротора
curl up
испытать потрясение
curl up
нанести удар
curl up
помирать со смеху
curl up
поразить
curl up
скручивать
curl up
скручиваться

Forma de la palabra

curl

verb
Basic forms
Pastcurled
Imperativecurl
Present Participle (Participle I)curling
Past Participle (Participle II)curled
Present Indefinite, Active Voice
I curlwe curl
you curlyou curl
he/she/it curlsthey curl
Present Continuous, Active Voice
I am curlingwe are curling
you are curlingyou are curling
he/she/it is curlingthey are curling
Present Perfect, Active Voice
I have curledwe have curled
you have curledyou have curled
he/she/it has curledthey have curled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been curlingwe have been curling
you have been curlingyou have been curling
he/she/it has been curlingthey have been curling
Past Indefinite, Active Voice
I curledwe curled
you curledyou curled
he/she/it curledthey curled
Past Continuous, Active Voice
I was curlingwe were curling
you were curlingyou were curling
he/she/it was curlingthey were curling
Past Perfect, Active Voice
I had curledwe had curled
you had curledyou had curled
he/she/it had curledthey had curled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been curlingwe had been curling
you had been curlingyou had been curling
he/she/it had been curlingthey had been curling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will curlwe shall/will curl
you will curlyou will curl
he/she/it will curlthey will curl
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be curlingwe shall/will be curling
you will be curlingyou will be curling
he/she/it will be curlingthey will be curling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have curledwe shall/will have curled
you will have curledyou will have curled
he/she/it will have curledthey will have curled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been curlingwe shall/will have been curling
you will have been curlingyou will have been curling
he/she/it will have been curlingthey will have been curling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would curlwe should/would curl
you would curlyou would curl
he/she/it would curlthey would curl
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be curlingwe should/would be curling
you would be curlingyou would be curling
he/she/it would be curlingthey would be curling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have curledwe should/would have curled
you would have curledyou would have curled
he/she/it would have curledthey would have curled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been curlingwe should/would have been curling
you would have been curlingyou would have been curling
he/she/it would have been curlingthey would have been curling
Present Indefinite, Passive Voice
I am curledwe are curled
you are curledyou are curled
he/she/it is curledthey are curled
Present Continuous, Passive Voice
I am being curledwe are being curled
you are being curledyou are being curled
he/she/it is being curledthey are being curled
Present Perfect, Passive Voice
I have been curledwe have been curled
you have been curledyou have been curled
he/she/it has been curledthey have been curled
Past Indefinite, Passive Voice
I was curledwe were curled
you were curledyou were curled
he/she/it was curledthey were curled
Past Continuous, Passive Voice
I was being curledwe were being curled
you were being curledyou were being curled
he/she/it was being curledthey were being curled
Past Perfect, Passive Voice
I had been curledwe had been curled
you had been curledyou had been curled
he/she/it had been curledthey had been curled
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be curledwe shall/will be curled
you will be curledyou will be curled
he/she/it will be curledthey will be curled
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been curledwe shall/will have been curled
you will have been curledyou will have been curled
he/she/it will have been curledthey will have been curled