about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Alemánde
Danésda
Españoles
Finlandésfi
Francésfr
Griegoel
Húngarohu
Inglésen
Italianoit
Kazajokk
Latínla
Mandarínzh
Neerlandésnl
Noruegono
Polacopl
Portuguéspt
Rusoru
Turcotr
Tártarott
Ucranianouk
Alemánde
Danésda
Españoles
Finlandésfi
Francésfr
Griegoel
Húngarohu
Inglésen
Italianoit
Kazajokk
Latínla
Mandarínzh
Neerlandésnl
Noruegono
Polacopl
Portuguéspt
Rusoru
Turcotr
Tártarott
Ucranianouk

Ejemplos de los textos

After a few minutes of cruising back and forth, he had crisscrossed the area with parallel bands of white tape, five meters apart.
Пять минут крейсирования взад-вперед, и на поверхности Моря, через каждые пять метров протянулись белые ленты.
Clarke, Arthur Charles / A Fall of MoondustКларк, Артур Чарльз / Лунная пыль
Info
Лунная пыль
Кларк, Артур Чарльз
A Fall of Moondust
Clarke, Arthur Charles
They're a lot safer than a lifestyle of cruising for dates, that's for sure."
Гораздо лучше, чем мотаться в поисках знакомства.
Sterling, Bruce / Bicycle RepairmanСтерлинг, Брюс / Велосипедный мастер
Info
Велосипедный мастер
Стерлинг, Брюс
© А. Кабалкин, перевод, 2007
© Издательский дом "Азбука-классика", 2007
© 2002 by David G. Hartwell & Kathryn Cramer
Bicycle Repairman
Sterling, Bruce
© 1999 by Bruce Sterling
She’d never be cruising around Manhattan.
Она бы никогда не стала раскатывать по Манхэттену.
Weisberger, Lauren / Devil Wears PradaВайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"
Info
Дьявол носит "Prada"
Вайсбергер, Лорен
© Lauren Weisberger, 2002
© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Devil Wears Prada
Weisberger, Lauren
© 2003 by Lauren Weisberger
The last bottle of the old Madeira, which had had its cruising days, and known its dangers of the deep, lay silently beneath its dust and cobwebs, in the meanwhile, undisturbed.
Последняя бутылка старой мадеры, которая когда-то совершила свой рейс и знала опасности, таящиеся в морских пучинах, тем временем лежала спокойно в пыли и паутине, и никто ее не тревожил.
Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"
Info
Торговый дом "Домби и сын"
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
Dombey and Son
Dickens, Charles
© 2009 by Classic Books International
One of the orks saw him, and, aggressively if futilely, raised a handgun to fire several shots at his cruising Fury.
Один из орков заметил имперский истребитель и попытался сбить его из своей пушки.
Rennie, Gordon / Shadow PointРенни, Гордон / Перекресток судеб
Info
Перекресток судеб
Ренни, Гордон
© 2003 Games Workshop Ltd
© Д. Сухих, перевод, 2007
© Издательский дом "Азбука-классика", 2007
Shadow Point
Rennie, Gordon
© 2003 Games Workshop Ltd
Small surface areas of the wings in the nose and tail parts of an aircraft are enough for flight at cruising speeds.
При полете на крейсерских скоростях достаточно небольших крыльевых поверхностей, расположенных в носовой и хвостовой частях ЛА.
From far off, somewhere on another street, came the thin whining of an electric motor—a cruising cab, perhaps.
Где-то на соседней улице взвыл электрический мотор – рейсовое такси, видимо.
Simak, Clifford D. / Why Call Them Back from HeavenСаймак, Клиффорд Д. / Зачем их звать обратно с небес?
Info
Зачем их звать обратно с небес?
Саймак, Клиффорд Д.
© Перевод. А. Левкин, 2005
© 1967 by Clifford D. Simak
Why Call Them Back from Heaven
Simak, Clifford D.
©, 1967, by Clifford D. Simak
He felt like a high school boy cruising past the home of a girl he had a crush on.
Он чувствовал себя старшеклассником, наматывающим круги у дома любимой девушки.
Iles, Greg / Third DegreeАйлс, Грег / Заложники страха
Info
Заложники страха
Айлс, Грег
© ООО Издательство "АСТ-Москва", 2009
© Перевод, И. Метлицкая, 2009
© 2007 by Greg Iles
Third Degree
Iles, Greg
© 2007 by Greg Iles
The young novice knew only too well that he was beyond the routes followed by the ships of commerce, and that the other whalers were cruising still farther away at the fishing-grounds.
Дик Сэнд прекрасно знал, что "Пилигрим" находится в стороне от обычных путей торговых судов и что все китобойные флотилии в это время года плавают еще далеко, занятые промыслом.
Verne, Jules / Dick Sand, or A Captain at FifteenВерн, Жюль / Пятнадцатилетний капитан
Info
Пятнадцатилетний капитан
Верн, Жюль
© Художественная литература, 1954
Dick Sand, or A Captain at Fifteen
Verne, Jules
© 2006 Biblio Bazaar
Jetliners, in flight at cruising altitude, did not abruptly reverse course without a major reason.
Лайнеры, совершающие рейсовый полет, не прерывают его внезапно и не поворачивают обратно без серьезной причины.
Hailey, Arthur / AirportХейли, Артур / Аэропорт
Info
Аэропорт
Хейли, Артур
© Издательство "Художественная литература", 1978
Airport
Hailey, Arthur
© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
The Zagon-1 (index S3V) anti-submarine air bomb is designed to engage submarines on sea surface, under periscope and under water cruising at down to 600-m depths.
Противолодочная корректируемая авиационная бомба «Загон-1» (индекс С3В) предназначена для поражения подводных лодок, находящихся в надводном, под перископом и подводном положениях при глубинах их хода до 600 м.
Info
© 2009 Tactical Missiles Corporation JSC
© 2009 ОАО "Корпорация Тактическое Ракетное Вооружение"
For the moment she had forgotten her will-fight against the cruising alcohol, and now she had lost the battle.
На минуту она отвлеклась от борьбы с ядом, растекавшимся по жилам, — и бороться стало уже поздно.
Steinbeck, John / East Of EdenСтейнбек, Джон / На восток от Эдема
Info
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
First: In the year 1820 the ship Essex, Captain Pollard, of Nantucket, was cruising in the Pacific Ocean.
Во-первых.В 1820 году судно «Эссекс» из Нантакета под командой капитана Полларда вело промысел в Тихом океане.
Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый Кит
Info
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
The guy spends most of his time cruising around hot spots in Europe, hadn’t seen the kid since the divorce-four years plus before the mother died.
Этот тип курсирует по злачным местам Европы, только этим и занимается. С сыном не виделся со времен развода, а развелись они за четыре года до гибели матери Форреста.
Robb, J.D. / Strangers In DeathРобертс, Нора / Бархатная смерть
Info
Бархатная смерть
Робертс, Нора
© 2008 by Nora Roberts
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. Н. Миронова, 2009
Strangers In Death
Robb, J.D.
© 2008 by Nora Roberts
They can be all half-seas-over, when they get ashore, blind drunk by dark, and cruising out of the Golden Gate in different deep-sea ships by the next morning.
Когда они сойдут на берег, то будут сильно на взводе, к вечеру совсем напьются, а на другой день все уже окажутся на разных кораблях и поплывут в разные стороны.
Stevenson, Robert Louis / The wreckerСтивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушение
Info
Потерпевшие кораблекрушение
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Кыргызстан", 1986
The wrecker
Stevenson, Robert Louis
© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne
© 1905 by Charles Scribner's Sons

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    плавающий, путешествующий по морю

    Traducción agregada por Lucif M
    Heart 0 comment comment icon-learnHat
    Kebab

Expresiones

continuous cruising speed
скорость при работе двигателя на режиме длительной мощности
cruising altitude
высота полета
cruising altitude
крейсерская высота
cruising flight
крейсерский полет
cruising flight
маршевый полет
cruising level
крейсерский эшелон
cruising load
нагрузка ходового режима
cruising power
крейсерская мощность
cruising radius
радиус действия
cruising range
дальность плавания
cruising regime
крейсерский режим
cruising speed
крейсерская скорость
cruising speed
экономическая скорость
cruising submarine
крейсерская подводная лодка
cruising turbine
маршевая турбина

Forma de la palabra

cruise

verb
Basic forms
Pastcruised
Imperativecruise
Present Participle (Participle I)cruising
Past Participle (Participle II)cruised
Present Indefinite, Active Voice
I cruisewe cruise
you cruiseyou cruise
he/she/it cruisesthey cruise
Present Continuous, Active Voice
I am cruisingwe are cruising
you are cruisingyou are cruising
he/she/it is cruisingthey are cruising
Present Perfect, Active Voice
I have cruisedwe have cruised
you have cruisedyou have cruised
he/she/it has cruisedthey have cruised
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been cruisingwe have been cruising
you have been cruisingyou have been cruising
he/she/it has been cruisingthey have been cruising
Past Indefinite, Active Voice
I cruisedwe cruised
you cruisedyou cruised
he/she/it cruisedthey cruised
Past Continuous, Active Voice
I was cruisingwe were cruising
you were cruisingyou were cruising
he/she/it was cruisingthey were cruising
Past Perfect, Active Voice
I had cruisedwe had cruised
you had cruisedyou had cruised
he/she/it had cruisedthey had cruised
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been cruisingwe had been cruising
you had been cruisingyou had been cruising
he/she/it had been cruisingthey had been cruising
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will cruisewe shall/will cruise
you will cruiseyou will cruise
he/she/it will cruisethey will cruise
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be cruisingwe shall/will be cruising
you will be cruisingyou will be cruising
he/she/it will be cruisingthey will be cruising
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have cruisedwe shall/will have cruised
you will have cruisedyou will have cruised
he/she/it will have cruisedthey will have cruised
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been cruisingwe shall/will have been cruising
you will have been cruisingyou will have been cruising
he/she/it will have been cruisingthey will have been cruising
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would cruisewe should/would cruise
you would cruiseyou would cruise
he/she/it would cruisethey would cruise
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be cruisingwe should/would be cruising
you would be cruisingyou would be cruising
he/she/it would be cruisingthey would be cruising
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have cruisedwe should/would have cruised
you would have cruisedyou would have cruised
he/she/it would have cruisedthey would have cruised
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been cruisingwe should/would have been cruising
you would have been cruisingyou would have been cruising
he/she/it would have been cruisingthey would have been cruising
Present Indefinite, Passive Voice
I am cruisedwe are cruised
you are cruisedyou are cruised
he/she/it is cruisedthey are cruised
Present Continuous, Passive Voice
I am being cruisedwe are being cruised
you are being cruisedyou are being cruised
he/she/it is being cruisedthey are being cruised
Present Perfect, Passive Voice
I have been cruisedwe have been cruised
you have been cruisedyou have been cruised
he/she/it has been cruisedthey have been cruised
Past Indefinite, Passive Voice
I was cruisedwe were cruised
you were cruisedyou were cruised
he/she/it was cruisedthey were cruised
Past Continuous, Passive Voice
I was being cruisedwe were being cruised
you were being cruisedyou were being cruised
he/she/it was being cruisedthey were being cruised
Past Perfect, Passive Voice
I had been cruisedwe had been cruised
you had been cruisedyou had been cruised
he/she/it had been cruisedthey had been cruised
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be cruisedwe shall/will be cruised
you will be cruisedyou will be cruised
he/she/it will be cruisedthey will be cruised
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been cruisedwe shall/will have been cruised
you will have been cruisedyou will have been cruised
he/she/it will have been cruisedthey will have been cruised