sin ejemplosSe encuentra en 9 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
crossing
сущ.
перечёркивание; зачёркивание
пересечение, переход
перекрещивание, пересечение, скрещение
перекрёсток; пешеходный переход (через улицу)
ж.-д. переезд; пересечение двух ж.-д. линий; разъезд
переправа; перевал
биол. скрещивание
Law (En-Ru)
crossing
кроссирование (чека)
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Provided good offices to both sides to facilitate resolution of crossing-related issuesОказывались добрые услуги обеим сторонам для содействия в урегулировании вопросов, связанных с пересечением буферной зоны© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.11.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.11.2010
He told the officer he could find reception without her help, and entered the comms room, crossing the floor and through an open doorway. Picked up the handset that was lying on the desk.Сказав женщине, что знает, как пройти в приемную и без нее, он прошел через открытую дверь к коммутатору и взял лежавшую на столе телефонную трубку.Rankin, Ian / A Question of BloodРэнкин, Иэн / Вопрос кровиВопрос кровиРэнкин, Иэн© 2003 by John Rebus Limited© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008A Question of BloodRankin, Ian© 2003 by John Rebus Limited
As they neared the main group, crossing along the edge of a clearing that was centered by a large tree, Drizzt whispered for Tos’un to stop.Уже поблизости от главного лагеря, на краю поляны с большим деревом в центре, Дзирт шепотом скомандовал Тос'уну остановиться.Salvatore, Robert / The Orc KingСальваторе, Роберт / Король орковКороль орковСальваторе, Роберт© 2008 Wizards of the Coast, Inc.© И. Савельева, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008The Orc KingSalvatore, Robert© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
For three days they fought, and though the land became a butchers yard, no crossing of the Tarendrelle did they yield.Три дня они сражались, и хотя земля была залита кровью, будто на бойне, враг не захватил ни единой переправы.Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мираОко мираДжордан, РобертThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert Jordan
Retrieving the gun meant leaving cover, crossing into an open area.Чтобы добраться до пистолета, надо выйти из укрытия.Sakey, Marcus / The Blade ItselfСэйки, Маркус / По лезвию ножаПо лезвию ножаСэйки, Маркус© 2007 by Marcus Sakey© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009© ООО "Издательство "АСТ", 2009The Blade ItselfSakey, Marcus© 2007 by Marcus Sakey
Cells of spacing grids may be formed, in particular, by orthogonal crossing plates or by pressing from tube blanks and connecting them therebetween and with a surrounding rim by welding or soldering.Ячейки дистанционирующих решеток могут быть образованы, в частности перпендикулярными пересекающими пластинами, или путем штамповки из трубных заготовок и соединения их между собой и охватывающим ободом посредством сварки или пайки.http://www.patentlens.net/ 10/27/2011http://www.patentlens.net/ 10/27/2011
She never turns her head until she comes to the crossing where Jo plies with his broom.Она ни разу не оглянулась, пока не подошла к перекрестку, на котором Джо усердно работает метлой.Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный домХолодный домДиккенс, Чарльз© "Государственное издательство художественной литературы", 1960Bleak HouseDickens, Charles© 1894, by Macmillan & Co.
She undressed and got into bed, crossing herself and crossing the air around her.Она разделась и легла в постель, крестясь и крестя вокруг себя воздух.Чехов, А.П. / Три годаChekhov, A. / Three yearsThree yearsChekhov, A.© 2006 BiblioBazaarТри годаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
'Oh,' he said, crossing back to his work. 'She's in the costume shop.— Джуди в костюмерной, — сказал он, принимаясь за работу.Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная историяТайная историяТартт, Донна© 1992 by Donna Tartt© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009The Secret HistoryTartt, Donna© 1992 by Donna Tartt
"I know I'm not the best with people," she admitted, crossing her arms over her chest.- Знаю. - Она скрестила руки на груди.Mead, Richelle / Succubus DreamsМид, Райчел / Сны суккубаСны суккубаМид, Райчел© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство"Эксмо", 2010© 2008 by Richelle MeadSuccubus DreamsMead, Richelle© 2008 by Richelle Mead
"Well, God bless her, God bless her, if such is her destiny," said Lizabetha, crossing herself devoutly.- Благослови ее бог, коли ее такая судьба! - набожно перекрестилась Лизавета Прокофьевна.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
The little girl was still trembling; but the boy, kneeling on his little bare knees, lifted his hand rhythmically, crossing himself with precision and bowed down, touching the floor with his forehead, which seemed to afford him especial satisfaction.Девочка только дрожала; мальчик же, стоя на голых коленочках, размеренно подымал ручонку, крестился полным крестом и кланялся в землю, стукаясь лбом, что, по-видимому, доставляло ему особенное удовольствие.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
A dozen times a day he cautioned her against dangerous things: the hind heels of horses, the highness of fences, the danger that lurked in gullies and the absolute suicide of crossing a road without carefully looking for approaching automobiles.По десять раз на день он предупреждал ее обо всем, что может оказаться опасным: не подходи сзади к лошади, стукнет копытом; не лезь на забор - свалишься; в овраг спускаться опасно, а переходить дорогу, не оглядевшись, самоубийство.Steinbeck, John / The Pastures of HeavenСтейнбек, Джон / Райские пастбищаРайские пастбищаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989The Pastures of HeavenSteinbeck, John© John Stainbeck, 1932© renewed John Steinbeck, 1960
Matthews had been optimistic enough to hope, now that the crossing of space was so close at hand, that they would not be so eager to have their ideas tested by reality.Мэтьюз, со свойственным ему оптимизмом, надеялся, что теперь, когда до первого полета было, что называется, рукой подать, такие люди поостынут и не так страстно будут желать проверить свои идеи на практике.Clarke, Arthur Charles / Prelude to SpaceКларк, Артур Чарльз / Прелюдия к космосуПрелюдия к космосуКларк, Артур ЧарльзPrelude to SpaceClarke, Arthur Charles
For a 3-crossing view of this knot, reverse "over" by "under" at the lower two crossings in 1(12) and twist the pendant loop, as in 1(21), directly.Чтобы получить изображение этого узла с тремя пересечениями, замените два нижних "перехода" на рис. 1(12) на "проходы" и раскрутите висячую петлю, как на рис. 1(21).Francis, George / A topological picturebookФрансис, Дж. / Книжка с картинками по топологииКнижка с картинками по топологииФрансис, Дж.© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.© перевод на русский язык, Н. Ю. Нецветаев, 1991A topological picturebookFrancis, George© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
перекресток,переезд
Traducción agregada por Валерий КоротоношкоOro en-ru - 2.
пересекать
Traducción agregada por Дарина Федорова
Expresiones
aerial crossing
воздушный переход
air crossing
воздушный мост
angle of crossing
угол засечки
artificial crossing
искусственное скрещивание
average envelope crossing rate
средняя частота пересечения огибающей
back crossing
возвратное скрещивание
bigeneric crossing
межродовое скрещивание
breed crossing
межпородное скрещивание
congruent crossing
конгруэнтное скрещивание
crossing angle
угол пересечения
crossing frog
крестовина глухого пересечения
crossing gate
переездный шлагбаум
crossing matrix
перекрестная матрица
crossing number
число пересечений
crossing occupancy
занятость переезда
Forma de la palabra
cross
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | crossed |
Imperative | cross |
Present Participle (Participle I) | crossing |
Past Participle (Participle II) | crossed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I cross | we cross |
you cross | you cross |
he/she/it crosses | they cross |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am crossing | we are crossing |
you are crossing | you are crossing |
he/she/it is crossing | they are crossing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have crossed | we have crossed |
you have crossed | you have crossed |
he/she/it has crossed | they have crossed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been crossing | we have been crossing |
you have been crossing | you have been crossing |
he/she/it has been crossing | they have been crossing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I crossed | we crossed |
you crossed | you crossed |
he/she/it crossed | they crossed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was crossing | we were crossing |
you were crossing | you were crossing |
he/she/it was crossing | they were crossing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had crossed | we had crossed |
you had crossed | you had crossed |
he/she/it had crossed | they had crossed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been crossing | we had been crossing |
you had been crossing | you had been crossing |
he/she/it had been crossing | they had been crossing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will cross | we shall/will cross |
you will cross | you will cross |
he/she/it will cross | they will cross |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be crossing | we shall/will be crossing |
you will be crossing | you will be crossing |
he/she/it will be crossing | they will be crossing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have crossed | we shall/will have crossed |
you will have crossed | you will have crossed |
he/she/it will have crossed | they will have crossed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been crossing | we shall/will have been crossing |
you will have been crossing | you will have been crossing |
he/she/it will have been crossing | they will have been crossing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would cross | we should/would cross |
you would cross | you would cross |
he/she/it would cross | they would cross |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be crossing | we should/would be crossing |
you would be crossing | you would be crossing |
he/she/it would be crossing | they would be crossing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have crossed | we should/would have crossed |
you would have crossed | you would have crossed |
he/she/it would have crossed | they would have crossed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been crossing | we should/would have been crossing |
you would have been crossing | you would have been crossing |
he/she/it would have been crossing | they would have been crossing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am crossed | we are crossed |
you are crossed | you are crossed |
he/she/it is crossed | they are crossed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being crossed | we are being crossed |
you are being crossed | you are being crossed |
he/she/it is being crossed | they are being crossed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been crossed | we have been crossed |
you have been crossed | you have been crossed |
he/she/it has been crossed | they have been crossed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was crossed | we were crossed |
you were crossed | you were crossed |
he/she/it was crossed | they were crossed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being crossed | we were being crossed |
you were being crossed | you were being crossed |
he/she/it was being crossed | they were being crossed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been crossed | we had been crossed |
you had been crossed | you had been crossed |
he/she/it had been crossed | they had been crossed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be crossed | we shall/will be crossed |
you will be crossed | you will be crossed |
he/she/it will be crossed | they will be crossed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been crossed | we shall/will have been crossed |
you will have been crossed | you will have been crossed |
he/she/it will have been crossed | they will have been crossed |
crossing
noun
Singular | Plural | |
Common case | crossing | crossings |
Possessive case | crossing's | crossings' |