about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 9 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

count

[kaunt] брит. / амер.

    1. сущ.

      1. вычисление, подсчёт

      2. итоговая сумма, итог

      3. спорт. отсчёт секунд судьёй, когда один из соперников находится в нокдауне (в боксе)

      4. юр. пункт обвинительного акта или искового заявления

      5. физ. одиночный импульс

      6. текст.; = count of yarn номер пряжи

    2. гл.

      1. = count up пересчитывать; вычислять, подсчитывать, считать

      2. включать, принимать во внимание

      3. полагать, считать

      4. иметь значение, быть важным; считаться; идти в расчёт

      5. муз. считать вслух

      6. (count against) говорить, свидетельствовать против

      7. (count among) включать в число, группу, причислять (к какой-л. группе)

      8. (count for) стоить (чего-л.)

      9. (count (up)on) рассчитывать на (кого-л. / что-л.)

  1. сущ.

    граф (дворянский титул в некоторых европейских странах, соответствующий английскому earl)

Law (En-Ru)

count

  1. изложение дела | излагать дело, выступать с изложением дела

  2. пункт искового заявления или обвинительного акта; исковое требование

  3. подсчёт (голосов) | считать; подсчитывать

  4. пат. идентичное притязание

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Then we could count how many everybody takes.
Тогда можно было бы уследить, кто сколько изводит.
Steinbeck, John / The Grapes of WrathСтейнбек, Джон / Гроздья гнева
Гроздья гнева
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
The Grapes of Wrath
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1939
© renewed John Steinbeck, 1967
Low to the ground, swarming in the fog, were radiant yellow eyes and, bearing the eyes, more coyotes than I had the time or the heart to count.
У самой земли в тумане ярко светились желтые глаза других койотов, которых было так много, что у меня не хватало ни времени, ни мужества, чтобы их пересчитать.
Koontz, Dean Ray / Odd HoursКунц, Дин / Ночь Томаса
Ночь Томаса
Кунц, Дин
© В. Вебер, перевод на русский язык, 2008
© 2008 by Dean Koontz
© Издание на русском языке ООО "Издательство Эксмо", 2009
Odd Hours
Koontz, Dean Ray
© 2008 by Dean Koontz
The Chairman: I am confident that I can count on the very active assistance and cooperation of the representative of Venezuela, Vice-Chairman of the Committee.
Председатель (говорит по-английски): Я уверен, что могу рассчитывать на весьма активную помощь и сотрудничество со стороны представителя Венесуэлы, заместителя Председателя Комитета.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Then at four, Dick learned to read, write and count in one of those State of New York schools, which charitable subscriptions maintain so generously.
В четыре года стали учить его чтению, письму и счету в одной из тех школ штата Нью-Йорк, которые содержатся на пожертвования великодушных благотворителей.
Verne, Jules / Dick Sand, or A Captain at FifteenВерн, Жюль / Пятнадцатилетний капитан
Пятнадцатилетний капитан
Верн, Жюль
© Художественная литература, 1954
Dick Sand, or A Captain at Fifteen
Verne, Jules
© 2006 Biblio Bazaar
Your count is no concern of mine!
Какое мне дело до твоего графа!
Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённые
Униженные и оскорблённые
Достоевский, Фёдор
© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
The Insulted and Injured
Dostoevsky, Fyodor
Several observers reported what appeared to be deliberate attempts to delay the vote count in order to induce observers to leave.
Некоторые наблюдатели сообщили о казавшихся намеренными попытках отложить подсчет голосов до тех пор, пока не уйдут наблюдатели.
© OSCE 1995–2010
For example, suppose count (unsigned, 16-bits) must be moved to ECX (32 bits).
В качестве примера предположим, что нам нужно загрузить 16-разрядное беззнаковое значение, хранящееся в переменной count, в 32-разрядный регистр ЕСХ.
Irvine, Kip R. / Assembly Language for Intel-Based ComputersИрвин, Кип Р. / Язык ассемблера для процессоров Intel
Язык ассемблера для процессоров Intel
Ирвин, Кип Р.
© Издательский дом "Вильямс", 2005
© Pearson Education, Inc., 2003, 1999
Assembly Language for Intel-Based Computers
Irvine, Kip R.
© Pearson Education, Inc., 2003, 1999
It has been assumed that this is a count "from the beginning of the world"; but the actual statement by Jewish sages was that this is the number of years that had passed "since counting [of years) began."
Высказывались предположения, что за точку отсчета было взято «сотворение мира», но еврейские мудрецы утверждают, что календарь указывает число лет, прошедших «с тех пор, как стали считать годы».
Sitchin, Zecharia / The Wars of Gods and MenСитчин, Захария / Войны богов и людей
Войны богов и людей
Ситчин, Захария
©1985 by Zecharia Sitchin. Публикуется с разрешения автора
© Перевод. Ю. Гольдберг 2006
© Издание на русском языке. Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2006
The Wars of Gods and Men
Sitchin, Zecharia
©1985 by Zecharia Sitchin
My colleague, John Gambino, who follows Elliott Wave Theory, said gold was in an Elliott fourth wave count.
По мнению моего коллеги Джона Гамбино, специалиста по теории волн Эллиота, цена на золото была в фазе четвертой волны.
Nison, Steve / Japanese Candlestick Charting TechniquesНисон, Стив / Японские свечи: графический анализ финансовых рынков
Японские свечи: графический анализ финансовых рынков
Нисон, Стив
© 1991 by Steve Nison
© OOO «Диаграмма», 1997
Japanese Candlestick Charting Techniques
Nison, Steve
© 1991 by Steve Nison
The extra code after the while loop is needed when count is odd and the loop has one iteration left after the loop terminates.
Дополнительный код после цикла while нужен на случай нечетных значений переменной count, при которых цикл завершается, так и не обработав один элемент массива.
McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Макконнелл, Стив
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004
© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
McConnell, Steve
© 2004 by Steven С. McConnell
Laboratory that can perform essential tests—CBC and differential WBC count is minimum essential test (required)
Лаборатории, способные выполнять необходимые исследования: минимальным требованием является общий анализ крови с подсчетом лейкоцитарной формулы (необходимы)
© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliance
The big compelling contrast is that gamblers can never get a leg up on the game, the odds are against them all the time (unless they count cards and play blackjack).
Большой и яркий контраст в том, что игроки никогда не получают опору в игре, шансы все время против них (если они не считают карты при игре в блэк-джек).
Williams, Larry / Long-term secrets to short-term tradingВильямc, Ларри / Долгосрочные секреты краткосрочной торговли
Долгосрочные секреты краткосрочной торговли
Вильямc, Ларри
© 1999 by Larry Williams
© Перевод на русский язык,оформление "ИК "Аналитика" 2001
Long-term secrets to short-term trading
Williams, Larry
© 1999 by Larry Williams
'I would not urge you to abandon him, dearest,' said Martin, 'though I could count the years we are to wear out asunder.
– Я бы не стал требовать, чтобы вы его бросили, дорогая, – сказал Мартин, – хотя бы еще много лет нам пришлось быть в разлуке.
Dickens, Charles / Martin ChuzzlewitДиккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Martin Chuzzlewit
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1994
Objects are reclaimed as soon as their reference count drops to zero.
Объекты возвращаются обратно, как только счетчик их ссылок падает до нуля.
McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating systemМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализация
FreeBSD: архитектура и реализация
МакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006
The design and implementation of the FreeBSD operating system
McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
We recommend the administration of co-trimoxazole as an adjuvant therapy, up until one month after completion of the chemotherapy (960 mg three times weekly), independent of the CD4 cell count.
Мы рекомендуем назначать ТМП/СМК в качестве адъювантной терапии на время химиотерапии и еще до одного месяца после ее завершения (960 мг 3 раза в неделю), независимо от числа лимфоцитов CD4.
Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd / HIV Medicine 2006Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд / Лечение ВИЧ-инфекции 2005
Лечение ВИЧ-инфекции 2005
Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд
© 2003, 2004, 2005 Flying Publisher
HIV Medicine 2006
Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd
© 2006 by Flying Publisher

Añadir a mi diccionario

count1/38
kauntSustantivoвычисление; подсчёт

Traducciones de usuarios

Sustantivo

  1. 1.

    посчитанное число

    Traducción agregada por Vladislav Bezverkhiy
    0
  2. 2.

    подсчёт

    Traducción agregada por Vladislav Bezverkhiy
    0
  3. 3.

    бирка

    Traducción agregada por Карина Фирсова
    0

Verbo

  1. 1.

    подсчитывать

    Traducción agregada por Vladislav Bezverkhiy
    0

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    количество

    Traducción agregada por Юлия Мясоедова
    0
  2. 2.

    Считать

    Traducción agregada por Jane Lesh
    Oro en-ru
    0
  3. 3.

    вычисление, подсчет

    Traducción agregada por Наталия Фокеева
    0

Expresiones

activity count
индекс активности
actual count
нумерация пар
background count
показатель фона
bacteria plate count
чашечный подсчет бактерий
bacterial count
количество бактерий
bacterial count
определение количества бактерий
be down for the count
быть в нокауте
bit count
число единиц
bit count integrity
непрерывность счета битов
blood count
анализ крови
blood count
гемограмма
blood count
картина крови
blood count
подсчет форменных элементов крови
blood count
формула крови
blood count
число форменных элементов крови

Forma de la palabra

count

noun
SingularPlural
Common casecountcounts
Possessive casecount'scounts'

count

verb
Basic forms
Pastcounted
Imperativecount
Present Participle (Participle I)counting
Past Participle (Participle II)counted
Present Indefinite, Active Voice
I countwe count
you countyou count
he/she/it countsthey count
Present Continuous, Active Voice
I am countingwe are counting
you are countingyou are counting
he/she/it is countingthey are counting
Present Perfect, Active Voice
I have countedwe have counted
you have countedyou have counted
he/she/it has countedthey have counted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been countingwe have been counting
you have been countingyou have been counting
he/she/it has been countingthey have been counting
Past Indefinite, Active Voice
I countedwe counted
you countedyou counted
he/she/it countedthey counted
Past Continuous, Active Voice
I was countingwe were counting
you were countingyou were counting
he/she/it was countingthey were counting
Past Perfect, Active Voice
I had countedwe had counted
you had countedyou had counted
he/she/it had countedthey had counted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been countingwe had been counting
you had been countingyou had been counting
he/she/it had been countingthey had been counting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will countwe shall/will count
you will countyou will count
he/she/it will countthey will count
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be countingwe shall/will be counting
you will be countingyou will be counting
he/she/it will be countingthey will be counting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have countedwe shall/will have counted
you will have countedyou will have counted
he/she/it will have countedthey will have counted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been countingwe shall/will have been counting
you will have been countingyou will have been counting
he/she/it will have been countingthey will have been counting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would countwe should/would count
you would countyou would count
he/she/it would countthey would count
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be countingwe should/would be counting
you would be countingyou would be counting
he/she/it would be countingthey would be counting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have countedwe should/would have counted
you would have countedyou would have counted
he/she/it would have countedthey would have counted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been countingwe should/would have been counting
you would have been countingyou would have been counting
he/she/it would have been countingthey would have been counting
Present Indefinite, Passive Voice
I am countedwe are counted
you are countedyou are counted
he/she/it is countedthey are counted
Present Continuous, Passive Voice
I am being countedwe are being counted
you are being countedyou are being counted
he/she/it is being countedthey are being counted
Present Perfect, Passive Voice
I have been countedwe have been counted
you have been countedyou have been counted
he/she/it has been countedthey have been counted
Past Indefinite, Passive Voice
I was countedwe were counted
you were countedyou were counted
he/she/it was countedthey were counted
Past Continuous, Passive Voice
I was being countedwe were being counted
you were being countedyou were being counted
he/she/it was being countedthey were being counted
Past Perfect, Passive Voice
I had been countedwe had been counted
you had been countedyou had been counted
he/she/it had been countedthey had been counted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be countedwe shall/will be counted
you will be countedyou will be counted
he/she/it will be countedthey will be counted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been countedwe shall/will have been counted
you will have been countedyou will have been counted
he/she/it will have been countedthey will have been counted