sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
confuse
гл.
(confuse with) смешивать, путать
приводить в беспорядок
конфузить, смущать
запутывать, сбивать с толку
Psychology (En-Ru)
confuse
смущать, приводить в замешательство
смешивать
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Yet none of the staples of American thought on international affairs held the slightest attraction for Hanoi except as tools by which to confuse Americans.И все же ни одно из направлений американской мысли в области международных отношений ни в малейшей степени не привлекало Ханой, разве что в качестве инструмента, при помощи которого можно было бы сбить американцев с толку.Kissinger, Henry / DiplomacyКиссинджер, Генри / ДипломатияДипломатияКиссинджер, Генри© 1994 by Henry A. Kissinger.© В. В. Львов. Перевод, 1997.DiplomacyKissinger, Henry© 1994 BY HENRY A. KISSINGER
Permit me to reiterate that this is an attempt to confuse the issue and to blur the enormous difference between what is right and what is wrong.Позвольте мне еще раз повторить, что в данном случае речь идет о попытке запутать дело и затушевать огромную разницу между добром и злом.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.03.2011
As a writer, my motto has always been don't confuse me with the facts.Свои произведения л предпочитал не перегружать конкретикой.King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костямиМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. ВебераBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen King
It is important that you use this micro-strategy to identify the realist because some people confuse the realist with the critic.Важно, чтобы при выявлении в себе Реалиста вы пользовались этой микростратегией, поскольку некоторые люди часто путают Реалиста с Критиком.Dilts, Robert / Strategies of Genius: Volume IДилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 1Стратегии гениев. Том 1Дилтс, РобертStrategies of Genius: Volume IDilts, Robert© Copyright 1994 by Meta Publications
It is important not to confuse opposition against this kind of planning with a dogmatic laissez-faire attitude.Несогласие с таким пониманием планирования не следует путать с догматической приверженностью принципу «laissez-faire».Hayek, F. A. / The Road to SerfdomХайек, Ф. А. / Дорога к рабствуДорога к рабствуХайек, Ф. А.© 1944 Ф. А. фон Хайек© Перевод М. Б. Гнедовского, 1990The Road to SerfdomHayek, F. A.© 1944 F. A. Hayek
In order not to confuse the regular class loader, we use a different extension, .caesar, for the encrypted class files.Чтобы не поставить в тупик стандартный загрузчик классов, для зашифрованных файлов классов используется расширение .caesar.Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том II. Тонкости программированияJava 2. Том II. Тонкости программированияХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари© Издательский дом "Вильямc", 2002© Prentice Hall, Inc., 2002Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary© 2002 Sun Microsystems, Inc.
"You may confuse yourself, Percival, as much as you please, but you shall not confuse me.– Путайтесь в них сами, Персиваль, если вам нравится, но не запутывайте меня.Collins, Wilkie / The Woman in WhiteКоллинз, Уилки / Женщина в беломЖенщина в беломКоллинз, Уилки© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959The Woman in WhiteCollins, Wilkie© 2009 Cassia Press
He had taken only a few steps, but enough, he knew, to confuse the determined dwarf.Он сделал всего несколько шагов, но этого оказалось достаточно, чтобы сбить с толку рассерженного дворфа.Salvatore, Robert / The Orc KingСальваторе, Роберт / Король орковКороль орковСальваторе, Роберт© 2008 Wizards of the Coast, Inc.© И. Савельева, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008The Orc KingSalvatore, Robert© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
"Don't confuse the child, Golem."- Не путайте ребенка, Голем.Strugatsky, Arkady,Strugatsky, Boris / The Ugly SwansСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Гадкие лебедиГадкие лебедиСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисThe Ugly SwansStrugatsky, Arkady,Strugatsky, Boris© 1979 by Macmillan Publishing Co., Inc.
Don't confuse Ntdetect with the Plug and Play Manager.Не путайте Ntdetect с диспетчером Plug and Play (Plug and Play Manager).Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Бозуэлл, Уилльям© Издательский дом "Вильямс", 2006© Pearson Education, Inc., 2003Inside Windows Server 2003Boswell, William© 2003 by Pearson Education, Inc.
Can one thus confuse concepts which differ entirely in meaning and content?Позволительно ли так подменять понятия, совершенно различные по своему смыслу и содержанию?Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Lamar said, “I should stay here, do what I can to delay them from discovering you’ve gone, then confuse and misdirect them.Я лучше останусь здесь, — предложил Ламар, — задержу их, насколько смогу. А потом запутаю и направлю по неправильному пути.Koontz, Dean Ray / BreathlessКунц, Дин / Затаив дыханиеЗатаив дыханиеКунц, Дин© В. Вебер, перевод на русский язык, 2010© 2009 by Dean Koontz© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010BreathlessKoontz, Dean Ray© 2009 by Dean Koontz
The criminal adhered exactly, firmly, and clearly to his statement. He did not confuse nor misrepresent the facts, nor soften them in his own interest, nor omit the smallest detail.Преступник твердо, точно и ясно поддерживал свое показание, не запутывая обстоятельств, не смягчая их в свою пользу, не искажая фактов, не забывая мельчайшей подробности.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
Don't confuse the concept of trend with that of direction, even though the 3X3 is used for trend delineation as well as the criteria for certain of the Directional Indicators we will use.Не путайте концепцию тренда с концепцией направления, даже в том случае, когда 3x3 используется и для вычерчивания тренда, и как критерий для различных Индикаторов Направления, которые мы будем применять.DiNapoli, Joe / Trading with DiNapoli LevelsДиНаполи, Джо / Торговля с использованием уровней ДиНаполи.Торговля с использованием уровней ДиНаполи.ДиНаполи, Джо© 1998 Coast Investment Software, Inc. and Joe DiNapoli© Перевод на русский язык, оформление «ИК«Аналитика», 2001Trading with DiNapoli LevelsDiNapoli, Joe© 1998, Coast Investment Software, Inc. and Joe DiNapoli
You laid that slain cock on the altar after you had killed Singleton, to confuse the trail?'Разве не вы после убийства Синглтона положили мертвого петуха на алтарь, чтобы запутать след?Sansom, Christopher John / DissolutionСэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляГорбун лорда КромвеляСэнсом, Кристофер ДжонDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
confused account
запутанный отчет
confused mental state
помрачение сознания
confused mental state
спутанность сознания
confused sea
беспорядочное волнение на море
confused sea
сильное волнение на море
confused statement
сбивчивое заявление
confusing reflector
дезориентирующий отражатель
confusing reflector
противорадиолокационный отражатель
confusing similarity
вводящее в заблуждение
confusing similarity
сходство
confusing trademark
вводящий в заблуждение товарный знак
become confused
замяться
become more confused / complicated
запутываться
get confused
запутываться
become confused
застыдиться
Forma de la palabra
confuse
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | confused |
Imperative | confuse |
Present Participle (Participle I) | confusing |
Past Participle (Participle II) | confused |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I confuse | we confuse |
you confuse | you confuse |
he/she/it confuses | they confuse |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am confusing | we are confusing |
you are confusing | you are confusing |
he/she/it is confusing | they are confusing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have confused | we have confused |
you have confused | you have confused |
he/she/it has confused | they have confused |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been confusing | we have been confusing |
you have been confusing | you have been confusing |
he/she/it has been confusing | they have been confusing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I confused | we confused |
you confused | you confused |
he/she/it confused | they confused |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was confusing | we were confusing |
you were confusing | you were confusing |
he/she/it was confusing | they were confusing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had confused | we had confused |
you had confused | you had confused |
he/she/it had confused | they had confused |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been confusing | we had been confusing |
you had been confusing | you had been confusing |
he/she/it had been confusing | they had been confusing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will confuse | we shall/will confuse |
you will confuse | you will confuse |
he/she/it will confuse | they will confuse |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be confusing | we shall/will be confusing |
you will be confusing | you will be confusing |
he/she/it will be confusing | they will be confusing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have confused | we shall/will have confused |
you will have confused | you will have confused |
he/she/it will have confused | they will have confused |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been confusing | we shall/will have been confusing |
you will have been confusing | you will have been confusing |
he/she/it will have been confusing | they will have been confusing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would confuse | we should/would confuse |
you would confuse | you would confuse |
he/she/it would confuse | they would confuse |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be confusing | we should/would be confusing |
you would be confusing | you would be confusing |
he/she/it would be confusing | they would be confusing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have confused | we should/would have confused |
you would have confused | you would have confused |
he/she/it would have confused | they would have confused |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been confusing | we should/would have been confusing |
you would have been confusing | you would have been confusing |
he/she/it would have been confusing | they would have been confusing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am confused | we are confused |
you are confused | you are confused |
he/she/it is confused | they are confused |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being confused | we are being confused |
you are being confused | you are being confused |
he/she/it is being confused | they are being confused |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been confused | we have been confused |
you have been confused | you have been confused |
he/she/it has been confused | they have been confused |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was confused | we were confused |
you were confused | you were confused |
he/she/it was confused | they were confused |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being confused | we were being confused |
you were being confused | you were being confused |
he/she/it was being confused | they were being confused |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been confused | we had been confused |
you had been confused | you had been confused |
he/she/it had been confused | they had been confused |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be confused | we shall/will be confused |
you will be confused | you will be confused |
he/she/it will be confused | they will be confused |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been confused | we shall/will have been confused |
you will have been confused | you will have been confused |
he/she/it will have been confused | they will have been confused |