sin ejemplosSe encuentra en 4 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
confidentiality
[ˌkɔnfɪden(t)ʃɪ'ælətɪ]
сущ.
конфиденциальность
Law (En-Ru)
confidentiality
конфиденциальность
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
In addition, issues of confidentiality have also created some constraints for highly sensitive meetings.К тому же возникли проблемы с соблюдением конфиденциальности при проведении совещаний по требующим особой осмотрительности вопросам.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
The main principles of the personal donations programme are confidentiality, transparency and ensuring that it remains voluntary.Главные принципы Программы личных пожертвований – добровольность, конфиденциальность и прозрачность.© 2010 РУСАЛhttp://www.rusal.ru/ 3/27/2008
3) maintenance of confidentiality in respect with information about internal characteristics and the internal dispatch of generation of a subsystem.3) соблюдать конфиденциальность информации о внутренних характеристиках и внутреннем режиме подсистемы.http://www.patentlens.net/ 13.11.2011http://www.patentlens.net/ 13.11.2011
The said method makes it possible to increase the reliability and credibility of a voting procedure, and also to improve its confidentiality.Технический результат, достигаемый в результате реализации предлагаемого способа голосования, состоит в повышении надежности и достоверности процесса голосования, а также повышении уровня его конфиденциальности.http://www.patentlens.net/ 10/24/2011http://www.patentlens.net/ 10/24/2011
Here, much attention is paid to confidentiality.Здесь подчеркивается обстановка особой конфиденциальности.
Custom-tailored approach, assurance of confidentiality with respect to received information, quality and real deadlines.Индивидуальный подход к каждому клиенту, гарантия соблюдения конфиденциальности в отношении получаемой информации, качество и реальные сроки выполнения.© Финансово-аналитическая группа "ПРО-Консалтинг": анализ рынков, маркетинговые исследования, бизнес-план 2004-2010http://pro-consulting.com.ua/ 5/15/2008
The Ombudsman, as a designated neutral, has the responsibility of maintaining strict confidentiality concerning matters that are brought to his/her attention, unless given permission to do otherwise.Омбудсмен в качестве назначенной нейтральной стороны обязан сохранять строгую конфиденциальность в вопросах, доводимых до его/ее сведения, кроме случаев, когда ему разрешается нарушить это требование.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.06.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.06.2011
The subgroup developed a model form that merging parties and competition agencies can use to facilitate waivers of confidentiality protection for information that parties submit in the merger review process.Подгруппа разработала типовую форму, которую стороны слияния и конкурентные ведомства могут использовать для облегчения отказов в защите конфиденциальности информации, которую стороны представляют в процессе рассмотрения слияний.http://www.fas.gov.ru/ 29.07.2011http://www.fas.gov.ru/ 29.07.2011
McKinsey’s corporate culture continually reinforces confidentiality.Корпоративная культура McKinsey направлена на постоянное укрепление конфиденциальности.Rasiel, Ethan M. / The McKinsey Way: Using the Techniques of the World's Top Strategic Consultants to Help You and Your BusinessРасиел, Итан М. / Метод McKinsey: Использование техник ведущих стратегических консультантов для решения ваших личных задач и задач вашего бизнесаМетод McKinsey: Использование техник ведущих стратегических консультантов для решения ваших личных задач и задач вашего бизнесаРасиел, Итан М.© Ethan M. Rasiel, 1999© Иванов М., Фербер М., перевод, 2003© ООО "Альпина Бизнес Букс", издание на русском языке, перевод, оформление, 2004The McKinsey Way: Using the Techniques of the World's Top Strategic Consultants to Help You and Your BusinessRasiel, Ethan M.© Ethan M. Rasiel, 1999
With respect to expendable Space Launch Vehicle programmes, and consistent with commercial and economic confidentiality principles, to:в отношении программ одноразовых космических ракет-носителей с учетом принципов неразглашения коммерческой и экономической тайны© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010
Besides, the system should provide availability and integrity of cast votes, as well as their confidentiality prior to the beginning of vote count.Кроме того, система должна обеспечивать доступность и целостность поданных голосов, а также их конфиденциальность до начала подсчета голосов.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Some companies resist your probing for names on the telephone, for reasons of confidentiality.Некоторые компании отказываются называть имена сотрудников по телефону.© The Well, 2009http://www.thewell.ru/ 11/28/2007
Alternatively, corroboration may provide for continued dialogue with the caller, which over time may create sufficient confidence in the agency's processes and confidentiality protections to enable them to reveal their identity.Подтверждение жалобы может способствовать продолжению диалога с ее анонимным подателем, который с течением времени и появлением доверия к работе ведомства и принимаемым мерам по защите конфиденциальности может назвать себя.http://www.fas.gov.ru/ 29.07.2011http://www.fas.gov.ru/ 29.07.2011
Should this be the case, any references to grievances will be kept nonspecific and generic in order to protect the confidentiality rights of the claimants.При возникновении соответствующей ситуации любые ссылки на жалобы будут обезличены в целях защиты прав соблюдения конфиденциальности инициатора жалобы.© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 28.09.2011© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 28.09.2011
The fundamental principles of our company are quality, professionalism, efficiency, reliability and confidentiality.”Главные принципы нашей компании: качество, профессионализм, оперативность, надежность и конфиденциальность».© 2008 The Russia Corporate Worldhttp://www.trcw.ru/en/ 1/2/2012
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
confidentiality of data
конфиденциальность сведений
confidentiality of data
неразглашение сведений
confidentiality of data
сохранение полученных сведений в тайне
confidentiality provisions
меры по обеспечению конфиденциальности
data confidentiality
секретность данных
patient confidentiality
врачебная тайна
privilege of confidentiality
привилегия на конфиденциальность
statistical confidentiality
статистическая доверительность
confidentiality of the information received by the parties
конфиденциальность полученной сторонами информации
confidentiality of the information constituting the subject of a contract
конфиденциальность сведений, составляющих предмет договора
breach of confidentiality
нарушение конфиденциальности
complete confidentiality
полная конфиденциальность
complete / strict confidentiality agreement
соглашение о неразглашении конфиденциальной информации
confidentiality agreement
соглашение о неразглашении конфиденциальной информации
confidentiality of data
сохранение сведений в тайне
Forma de la palabra
confidentiality
noun
Singular | Plural | |
Common case | confidentiality | confidentialities |
Possessive case | confidentiality's | confidentialities' |