sin ejemplosSe encuentra en 7 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
competition
[ˌkɔmpə'tɪʃ(ə)n] брит. / амер.
сущ.
соревнование, состязание
конкурс; конкурсное испытание, конкурсный экзамен
конкуренция, соперничество, спор
(the competition) конкуренты, конкурирующая среда
экол. конкуренция (за ограниченный ресурс) (между видами со сходными экологическими требованиями)
Law (En-Ru)
competition
конкуренция
шотл. спор между кредиторами, столкновение требований кредиторов
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Regulated wholesale competition only occurs in systems with regulation of prices for final consumers and of investments in new supply.Регулируемая оптовая конкуренция происходит лишь в системах с регулированием цен для конечных потребителей и регулированием капиталовложений в мощности для новых поставок.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
For example, Outland may be in competition with Swedish steel producers.В частности, «Заморская сталь» конкурирует со шведскими производителями.Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовПринципы корпоративных финансовБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004Principles of Corporate FinanceBrealey, Richard,Myers, Stewart© The McGraw−Hill Companies, 2003
In addition to being a forum for dispute resolution, the Jury should act as an adviser for the competition Organiser in dealing with various aspects of the competition.Жюри является не только органом принятия решений, но и советником Организатора по решению различных вопросов, связанных с проведением соревнований.© 2009 ФЛГРwww.old.flgr.ru 16.05.2011© Copyright: International Ski Federation FIS, Oberhofen, Switzerland, 2008www.old.flgr.ru 16.05.2011
Heat source competition can bring significant benefits to the majority of stakeholders when the market is balanced.Конкуренция между видами отопления при условии сбалансированности рынка может принести значительные преимущества для большинства заинтересованных сторон.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
For the past few days of the tournament five teams had a real chance to win the competition, among which there were then our three leaders.В последние дни соревнований на победу в турнире претендовали пять команд, среди которых и были выявлены трое лидеров.Далхаймер, Маттиас Калле© 2011 Weatherford International Ltd.http://www.weatherford.ru/ 11/22/2011
Taught by bitter experience, they merely repeated the old story of protecting the home market against foreign competition.Наученные горьким опытом, они повторили лишь старую историю охранения своего внутреннего рынка от иностранной конкуренции.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
According to Graham, At the extreme, a weak Russia, with its vast resources and sparse population east of the Urals, could become the object of competition among the great powers, notably China and the United States.Согласно Грэхему, «в конце концов, ослабленная Россия со своими обширными ресурсами и малонаселенной местностью восточнее Урала может стать объектом конкурентной борьбы между великими державами, в частности между Китаем и Соединенными Штатами.»Piontkovsky, AndreiПионтковский, Андрейонтковский, АндрейПионтковский, Андре© Project Syndicate 1995 – 2010http://www.project-syndicate.org/ 9/27/2009ontkovsky, AndreiPiontkovsky, Andre© Project Syndicate 1995 – 2010http://www.project-syndicate.org/ 9/27/2009
The responsibilities begin when the jury is appointed and are ended when protests from the final competition have been decided and the Official Results are produced.Жюри начинает исполнять свои обязанности с момента назначения и заканчивает, когда приняты решения по протестам с последнего соревнования и обнародованы Официальные результаты.© 2009 ФЛГРwww.old.flgr.ru 16.05.2011© Copyright: International Ski Federation FIS, Oberhofen, Switzerland, 2008www.old.flgr.ru 16.05.2011
It is one of the most fatal illusions that by substituting negotiations between states or organised groups for competition for markets or for raw materials, international friction would be reduced.В наши дни получила распространение поистине фатальная иллюзия, что, проводя переговоры между государствами или организованными группами по поводу рынков сбыта и источников сырья, можно добиться снижения международной напряженности.Hayek, F. A. / The Road to SerfdomХайек, Ф. А. / Дорога к рабствуДорога к рабствуХайек, Ф. А.© 1944 Ф. А. фон Хайек© Перевод М. Б. Гнедовского, 1990The Road to SerfdomHayek, F. A.© 1944 F. A. Hayek
The session was devoted to specific topics such as appropriate remedies for abuses of market power and criteria for assessing fines for violations of competition laws.Сессия была посвящена рассмотрению конкретных тем, таких, как надлежащие меры по устранению злоупотребления положением на рынке и критерии определения размеров штрафов за нарушение антимонопольного законодательства.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 12.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 12.02.2011
If national policy leans toward competition (for example between heat sources), competitive pressure will force public companies to improve their effectiveness or to seek out partnerships with the private sector.Если национальная политика поощряет конкуренцию (например, между видами отопления), то конкурентное давление заставит государственные компании повышать эффективность или искать партнеров в частном секторе.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
It will be stifled in the surrounding atmosphere of competition.Она сама будет задыхаться в окружающей ее атмосфере конкуренции.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
But it is not true that competition has gone from our world.Но неверно, что из нашего мира исчезло соревнование.Wells, Herbert George / Men Like GodsУэллс, Герберт / Люди как богиЛюди как богиУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964Men Like GodsWells, Herbert George© 1922 and 1923 by H. G. Wells
Before the next training camp juniors go home for 4 days, then gather in Moscow, receive new competition costumes and then go to Neryungri.Перед следующим сбором юниоры команды разъедутся по домам на четыре дня, после чего 15 октября соберутся в Москве, получат новую экипировку и на следующий день вылетят в Нерюнгри.© Союз биатлонистов России, 2011http://biathlonrus.com 02.07.2011© Russian biathlon union, 2011http://biathlonrus.com 02.07.2011
The rules, provided for by this Chapter, shall be applicable to public competitions containing the obligation of concluding with the competition winner a contract inasmuch as Articles 447-449 of this Code do not stipulate otherwise.К публичному конкурсу, содержащему обязательство заключить с победителем конкурса договор, правила, предусмотренные настоящей главой, применяются постольку, поскольку статьями 447 - 449 настоящего Кодекса не предусмотрено иное.© 2000 Open LLChttp://www.russian-civil-code.com/ 10/12/2007© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.russian-civil-code.com/ 10/12/2007
Traducciones de usuarios
Sustantivo
- 1.
соревнование, конкурс
Traducción agregada por Макар Чижик - 2.
соревнование
Traducción agregada por Лида Никитина - 3.
соревнования, конкурс
Traducción agregada por Полина Овчар
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
конкуренция, соревнование
Traducción agregada por Валерий КоротоношкоOro en-ru - 2.
конкурс
Traducción agregada por Julia Farshatova
Expresiones
able to meet competition
конкурентоспособный
active competition
активная конкуренция
active competition
оживленная конкуренция
advertising competition
конкуренция в рекламе
advertising competition
рекламная конкуренция
advertising competition
рекламный конкурс
announce a competition
объявлять конкурс
antigenic competition
антигенная конкуренция
bona fide competition
добросовестная конкуренция
brand competition
конкуренция марок
business competition
конкуренция
buyers' competition
конкуренция покупателей
channel competition
внутриканальная конкуренция
channel competition
межканальная конкуренция
codes of fair competition
кодексы честной конкуренции
Forma de la palabra
competition
noun
Singular | Plural | |
Common case | competition | competitions |
Possessive case | competition's | competitions' |