El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
colour
сущ. ; брит.; амер. color
цвет; оттенок; тон; колер
краска; красящее вещество, пигмент
цвет лица; румянец
= skin colour цвет кожи (кроме белого)
(colours) яркая одежда
индивидуальность, яркая личность
обычно мн.; воен. знамя, флаг; штандарт
(the colours) подъём или спуск флага
(the colours) служба в армии, военная служба
(colours) герб (семьи, рода)
(colours) форменная одежда, форма (армейская, спортивная, какой-л. школы, университета)
(colours) употр. с гл. в ед. представитель команды
= colouring колорит
свет, вид (в котором что-л. представляется)
муз.; лингв. оттенок, тембр
лингв. смысловой оттенок, оттенок значения (у слова)
предлог, повод
гл. ; брит.; амер. color
красить, окрашивать
краситься, окрашиваться
= colour in
раскрашивать
заниматься раскрашиванием
= colour up краснеть, зардеться
влиять; иметь решающее влияние
зреть (приобретать характерный для зрелых плодов оттенок)
= colour up приукрашивать, искажать
прил. ; брит.; амер. color
цветной
Law (En-Ru)
colour
видимость; симуляция; обманчивая внешность
видимость наличия права, опровержимая презумпция наличия права, право "на первый взгляд"
предлог
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Wiping the water from her face and neck she walked over to it, looking deep into her own eyes. Grey they were, but not the colour of arctic clouds, nor winter seas.Глаза у нее хоть и серые, но не такие, как ненастное небо или зимнее море.Gemmell, David / The Hawk EternalГеммел, Дэвид / Вечный ястребВечный ястребГеммел, ДэвидThe Hawk EternalGemmell, David© 1995 by David A. Gemmell
“Only in colour. His face was how shall I describe it?it was of a fish-belly whiteness.— Изменился только цвет его лица. Оно было — как бы вам сказать? — такого же белого цвета, как, скажем, живот рыбы.Conan Doyle, Arthur / The Adventure of the Blanched SoldierКонан Дойль, Артур / Человек с белым лицомЧеловек с белым лицомКонан Дойль, Артур© 1992, издательство "Слог"The Adventure of the Blanched SoldierConan Doyle, Arthur
The study of the hair colour.Исследование цвета волос.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
A mist of fine, drizzling rain enveloped the whole country, swallowing up every ray of light, every gleam of colour, and transforming everything into one smoky, leaden, indistinguishable mass.Мелкий, тонкий дождь проницал всю окрестность, поглощая всякий отблеск и всякий оттенок и обращая всё в одну дымную, свинцовую, безразличную массу.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
The pretty colour of the first, the affected drawing of the second, had entirely satisfied his aesthetic sensibilities.Приятные для глаз краски одного и вычурный рисунок другого совершенно удовлетворяли его эстетические потребности.Maugham, Somerset / Of Human BondageМоэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческихБремя страстей человеческихМоэм, Сомерсет© "Издательство иностранной литературы", 1959Of Human BondageMaugham, Somerset© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.
According to Broca's classification, there are 54 shades of the hair colour.Согласно классификации Брока существует 54 нюанса цветовых оттенков.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
There ain't a colour you can run up, as won't be made out, and answered to, by Wal'r and self.'— Какой бы флаг вы ни выбросили, мы с Уольром примем сигнал и ответим на него.Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"Торговый дом "Домби и сын"Диккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959Dombey and SonDickens, Charles© 2009 by Classic Books International
Lebedeff invited his guest to sit down on a green seat before a table of the same colour fixed in the earth, and took a seat facing him.Лебедев посадил князя на зеленую деревянную скамейку, за зеленый вделанный в землю стол, и сам поместился напротив него.Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
There was colour, light, and motion, without which no man has much pleasure in living.Тут были краски, свет, оживление и движение, без которых нет радости в жизни.Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
All that comes of the study and the work and the knowledge was to him even when he came. After he left me he should have done all that could be done with the colour, the form, and the knowledge.Все, что могут дать знание, талант и техника, все это он имел; когда мы с ним расстались, он мог создать все, что можно создать с помощью красок и кисти.Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
'She's lost a good deal of weight and I don't like her colour, but she's pretty well.– Она сильно убавила в весе, и цвет лица ее мне не нравится, но чувствует себя неплохо.Maugham, William Somerset / The Razor's EdgeМоэм, Уильям Сомерсет / Острие бритвыОстрие бритвыМоэм, Уильям Сомерсет© Перевод. М. Лорие 2010© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2010The Razor's EdgeMaugham, William Somerset© 1943, 1944 by McCallllCorporation© 1944 by W. Somerset Maugham© renewed 1971, 1972 by Elizabeth Mary Lady Glendevon
His name in that new life leaped into characters before his eyes and to it there followed a mental sensation of an undefined face or colour of a face.Его имя в этой новой жизни внезапно отчетливо обозначилось у него перед глазами, а затем смутно проступило не столько само лицо, сколько цвет лица.Joyce, James / A Portrait of the Artist as a Young ManДжойс, Джеймс / Портрет художника в юностиПортрет художника в юностиДжойс, Джеймс© Перевод М. Богословской. Наследники, 2007© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007A Portrait of the Artist as a Young ManJoyce, James© 2007 BiblioBazaar
Lizzie Hexam had changed colour when those changes came over him, and her face now expressed some anger, more dislike, and even a touch of fear.Лиззи Хэксем менялась в лице вместе с Брэдли, и теперь в ее взгляде был гнев и даже страх, а пуще всего неприязнь к этому человеку.Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий другНаш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960Our Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997
He was a little man no larger than yerself, with hair the colour of an amber pipe stem.Это был небольшой человечек, не крупнее вас, с волосами цвета янтарного чубука у трубки.O.Henry / The Door of UnrestГенри, О. / Дверь, не знающая отдыхаДверь, не знающая отдыхаГенри, О.The Door of UnrestO.Henry
Her eyes began to shine, and the colour came into her cheeks.Глаза ее засияли, к щекам снова прихлынула кровь.Maugham, Somerset / Of Human BondageМоэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческихБремя страстей человеческихМоэм, Сомерсет© "Издательство иностранной литературы", 1959Of Human BondageMaugham, Somerset© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.
Añadir a mi diccionario
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
Forma de la palabra
colour
Singular | Plural | |
Common case | colour | colours |
Possessive case | colour's | colours' |
colour
Basic forms | |
---|---|
Past | coloured |
Imperative | colour |
Present Participle (Participle I) | colouring |
Past Participle (Participle II) | coloured |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I colour | we colour |
you colour | you colour |
he/she/it colours | they colour |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am colouring | we are colouring |
you are colouring | you are colouring |
he/she/it is colouring | they are colouring |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have coloured | we have coloured |
you have coloured | you have coloured |
he/she/it has coloured | they have coloured |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been colouring | we have been colouring |
you have been colouring | you have been colouring |
he/she/it has been colouring | they have been colouring |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I coloured | we coloured |
you coloured | you coloured |
he/she/it coloured | they coloured |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was colouring | we were colouring |
you were colouring | you were colouring |
he/she/it was colouring | they were colouring |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had coloured | we had coloured |
you had coloured | you had coloured |
he/she/it had coloured | they had coloured |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been colouring | we had been colouring |
you had been colouring | you had been colouring |
he/she/it had been colouring | they had been colouring |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will colour | we shall/will colour |
you will colour | you will colour |
he/she/it will colour | they will colour |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be colouring | we shall/will be colouring |
you will be colouring | you will be colouring |
he/she/it will be colouring | they will be colouring |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have coloured | we shall/will have coloured |
you will have coloured | you will have coloured |
he/she/it will have coloured | they will have coloured |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been colouring | we shall/will have been colouring |
you will have been colouring | you will have been colouring |
he/she/it will have been colouring | they will have been colouring |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would colour | we should/would colour |
you would colour | you would colour |
he/she/it would colour | they would colour |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be colouring | we should/would be colouring |
you would be colouring | you would be colouring |
he/she/it would be colouring | they would be colouring |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have coloured | we should/would have coloured |
you would have coloured | you would have coloured |
he/she/it would have coloured | they would have coloured |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been colouring | we should/would have been colouring |
you would have been colouring | you would have been colouring |
he/she/it would have been colouring | they would have been colouring |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am coloured | we are coloured |
you are coloured | you are coloured |
he/she/it is coloured | they are coloured |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being coloured | we are being coloured |
you are being coloured | you are being coloured |
he/she/it is being coloured | they are being coloured |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been coloured | we have been coloured |
you have been coloured | you have been coloured |
he/she/it has been coloured | they have been coloured |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was coloured | we were coloured |
you were coloured | you were coloured |
he/she/it was coloured | they were coloured |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being coloured | we were being coloured |
you were being coloured | you were being coloured |
he/she/it was being coloured | they were being coloured |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been coloured | we had been coloured |
you had been coloured | you had been coloured |
he/she/it had been coloured | they had been coloured |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be coloured | we shall/will be coloured |
you will be coloured | you will be coloured |
he/she/it will be coloured | they will be coloured |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been coloured | we shall/will have been coloured |
you will have been coloured | you will have been coloured |
he/she/it will have been coloured | they will have been coloured |