sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
collective
прил.
групповой, коллективный; совместный; общий, совокупный
собирательный
сущ.
коллектив
лингв.
имя существительное собирательное
Psychology (En-Ru)
collective
коллектив || коллективный
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
The President of the Company, being the single-person executive body of the Company, shall manage the current operations of the Company and head the Management Committee, which is Company’s collective executive body.Президент Компании, являясь единоличным исполнительным органом Компании, осуществляет руководство текущей деятельностью Компании и возглавляет ее коллегиальный исполнительный орган - Правление.© LUKOIL oil companyhttp://www.lukoil.ru/ 8/3/2009© ОАО "ЛУКОЙЛ"http://www.lukoil.ru/ 8/3/2009
Then, after digesting the information and assessing the risks involved, the collective consciousness of the market finds an equilibrium price.Тогда после систематизирования этой информации и оценки рисков коллективное сознание рынка находит равновесную цену.Peters, Edgar E. / Chaos and Order in the Capital Markets: A New View of Cycles, Prices, and Market VolatilityПетерс, Эдгар Э. / Хаос и порядок на рынках капитала. Новый аналитический взгляд на циклы, цены и изменчивость рынкаХаос и порядок на рынках капитала. Новый аналитический взгляд на циклы, цены и изменчивость рынкаПетерс, Эдгар Э.© 1996 by Edgar E. Peters© перевод на русский язык, оформление, «Мир», 2000Chaos and Order in the Capital Markets: A New View of Cycles, Prices, and Market VolatilityPeters, Edgar E.© 1996 by Edgar E. Peters
Similarly, if you can set up your system to minimize the need for collective action among franchisees, your relationship with your franchisees will be better.Аналогично, если вы сможете организовать свою систему таким образом, чтобы минимизировать необходимость коллективного действия франчайзи то вы укрепите ваши с ними взаимоотношения.Shane, Scott A. / From Ice Cream to the Internet: Using Franchising to Drive the Growth and Profits of Your CompanyШейн, Скотт А. / От мороженого к Интернету. Франчайзинг как инструмент развития и повышения прибыльности вашей компанииОт мороженого к Интернету. Франчайзинг как инструмент развития и повышения прибыльности вашей компанииШейн, Скотт А.© Баланс Бизнес Букс, 2006© перевод О. Теплых© 2005 by Pearson Education, Inc.From Ice Cream to the Internet: Using Franchising to Drive the Growth and Profits of Your CompanyShane, Scott A.© 2005 by Pearson Education, Inc.
Behind him, the Elven army, battered and worn, surged to its collective feet and followed in his wake.А у него за спиной вся эльфийская армия, израненная и измученная, вновь поднялась и устремилась ему вслед.Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король ШаннарыПервый король ШаннарыБрукс, ТерриFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry Brooks
Even in the heyday of his support for collective security and "united fronts," Stalin had always hedged Soviet commitments in a way that permitted him to retain the option of making a separate deal after the war had begun.Даже в золотые дни поддержки принципов коллективной безопасности и «единого фронта» Сталин всегда так представлял советские обязательства, что обеспечивал себе возможность заключения сепаратной сделки после начала войны.Kissinger, Henry / DiplomacyКиссинджер, Генри / ДипломатияДипломатияКиссинджер, Генри© 1994 by Henry A. Kissinger.© В. В. Львов. Перевод, 1997.DiplomacyKissinger, Henry© 1994 BY HENRY A. KISSINGER
New York had become a headless monster, no longer capable of collective submission.Нью-Йорк превратился в безголовое чудовище, которое разучилось повиноваться.Wells, Herbert George / The war in the airУэллс, Герберт / Война в воздухеВойна в воздухеУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964The war in the airWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
“Wiki” is a Hawaiian root that was officially added to English in 2007 to signify something done quickly – in this case, changes in the collective body of knowledge.“Вики” – это Гавайский корень, который официально был добавлен в английский язык в 2007 году, который означает нечто, сделанное быстро – в данном случае, изменения в коллективном собрании знаний.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009
And even then these collective farmers, although they were sent into exile, must have been relieved to know that they were not listed as enemies of the people.Да и самим колхозникам не могло не полегчать от сознания, что хотя они и ссылались, но не зачислялись во враги народа.Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг ГулагАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009The Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social Fund
In 2000, the ELN again resorted to collective hostage-taking, as was the case when they abducted 60 people at Kilometer 18 on the Cali-Buenaventura highway.В этом году НАО вновь совершала групповые захваты заложников, например похитив не менее 60 человек на 18-м километре шоссе Кали-Буэнавентура (Валье).© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 05.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 05.01.2011
With collective ownership, all code is owned by the group rather than by individuals and can be accessed and modified by various members of the group.При совместном владении весь код принадлежит группе, а не отдельным программистам, поэтому изучать и изменять его могут разные члены группы.McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnell
The Tabulation Commission may not include members of the Bank's collective bodies.В счетную комиссию не могут входить члены коллегиальных органов Банка.Далхаймер, Маттиас Калле© 2009-2011 «BTA Bank»http://bta.kz/ 11/19/2011
The collective assessment takes account of impairment that is likely to be present in the portfolio even though there is not yet objective evidence of the impairment in an individual assessment.Совокупная оценка обесценения принимает во внимание кредитные потери, которые вероятно существуют в кредитным портфеле, хотя пока и нет объективных доказательств обесценения на индивидуальной основе.http://www.nbkr.kg/ 12/21/2011http://www.nbkr.kg/ 12/21/2011
In collective killings, the paramilitaries have targeted the civilian population specifically.Военизированные группы намеренно нападают на гражданское население, совершая массовые убийства.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 05.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 05.01.2011
The international community has a collective interest in preserving and strengthening all elements of the institutional triad of disarmament: the First Committee, the Conference on Disarmament and the Disarmament Commission.Сохранение и укрепление всех элементов триады учреждений по проблемам разоружения: Первого комитета, Конференции по разоружению и Комиссии по разоружению — отвечает коллективным интересам всего международного сообщества.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010
“A policy that harms thousands of innocent people and whose consequences are so horrendous and long lasting constitutes collective punishment, which is forbidden by international humanitarian law”.Политика, несущая горе тысячам ни в чем не повинных людей и влекущая за собой столь ужасающие и долговременные последствия, представляет собой коллективное наказание, запрещенное по международному гуманитарному праву".© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.09.2010
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
collective agreement
коллективный договор
collective antenna
коллективная антенна
collective arrangement
коллективное соглашение
collective author
коллективный автор
collective bargaining
коллективная/коллективные сделка/сделки
collective bargaining
коллективный договор
collective bargaining
переговоры между нанимателем и профсоюзами о заключении коллективного договора
collective bargaining
переговоры между предпринимателями и профсоюзами
collective bargaining
переговоры о заключении коллективного договора
collective bargaining agreement
коллективный договор
collective bargaining contract
коллективный договор
collective bargaining machinery
схема проведения коллективных переговоров
collective behaviour
поведение коллектива
collective campaign
совместно проводимая кампания
collective contract
коллективный подряд
Forma de la palabra
collective
noun
Singular | Plural | |
Common case | collective | collectives |
Possessive case | collective's | collectives' |