about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El diccionario universal inglés-ruso
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

coaxing

['kəuksɪŋ]

сущ.

задабривание, уговаривание, упрашивание

Ejemplos de los textos

she said, coaxing him like a child. "There, there, wait a bit! Darya will come back and ...
- уговаривала она его как ребенка; - ну подожди же, подожди, вот Дарья воротится и...
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
He spoke in a low, sweet voice, was attentive and coaxing with visitors, kissed his auntie's hand with an orphan's sensibility; and one hardly had time to show oneself before he had put a chair for one.
Он говорил тихим и сладким голосом, держал себя опрятно и чинно, ласкался и прислуживался к гостям, с сиротливой чувствительностию целовал ручку у тетушки. Бывало, не успеете вы показаться – глядь, уж он несет вам кресла.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
When he was certain that Leora would recover, Martin sat by her bed, coaxing, "We'll just have to make up our minds we never can have a baby now, and so I want...
Когда Мартину стало ясно, что Леора поправится, он сидел рядом с нею и ластился: — Мы только должны свыкнуться с мыслью, что нам нельзя заводить ребенка, и вот я хочу…
Lewis, Sinclair / ArrowsmithЛьюис, Синклер / Эрроусмит
Эрроусмит
Льюис, Синклер
© "Государственное издательство художественной литературы", 1956
Arrowsmith
Lewis, Sinclair
© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
© 1925 by Harcourt, Inc.
© renewed 1953 by Michael Lewis
At once he tried putting his arm about her waist, but feeling this to be a too swift advance she removed his arm, or tried to, saying in the softest and most coaxing voice "Now, now—that's not nice, is it?
И тут же попытался обнять ее за талию, но Роберта, считая, что он слишком спешит, отвела его руку, вернее, пыталась отвести, ласково убеждая: - Ну, не надо! Это нехорошо!
Dreiser, Theodore / An American TragedyДрайзер, Теодор / Американская трагедия
Американская трагедия
Драйзер, Теодор
© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010
© Галь Н., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
An American Tragedy
Dreiser, Theodore
© Horace Liveright, Inc., 1925
© Helen Dreiser, 1953
© Theodore Dreiser, 1926
I tried reasoning, and reasoning failed. I tried coaxing, and coaxing failed. I tried scolding and scolding failed.
Пробовала я взять его уговорами - не помогает, лаской - не помогает, проборкой - и проборка не помогала.
Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий друг
Наш общий друг
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Our Mutual Friend
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1997
The old lady began calling the dog to her in a coaxing voice.
Барыня начала ее ласковым голосом подзывать к себе.
Turgenev, I.S. / MumuТургенев, И.С. / Муму
Муму
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1977
Mumu
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
An amnesty for him would mean coaxing the IRS, the BATF, and the FBI to sing harmony with the New York State Attorney General and the DAs of most of the five boroughs.
Амнистия означала, что ему придется иметь дело с Налоговым управлением США, с ФБР, улаживать взаимоотношения с генеральным прокурором штата Нью-Йорк и с окружными прокурорами почти всех пяти округов.
Wilson, Paul Francis / HostsВилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознания
Пожиратели сознания
Вилсон, Пол Фрэнсис
Hosts
Wilson, Paul Francis
© 2001 by F. Paul Wilson
She had almost got a second supply out of me the other day; with her coaxing ways.
На днях она своими уловками едва не вытянула у меня еще такую же сумму.
Thackeray, William Makepeace / Vanity FairТеккерей, Уильям Мейкпис / Ярмарка тщеславия
Ярмарка тщеславия
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1976
Vanity Fair
Thackeray, William Makepeace
© Wordsworth Editions Limited 2001
She turned to him, laying aside her coaxing, reasonable tone. “What do you want, Havzhiva?”
Повернувшись к нему лицом, Йан-Йан обиженно поинтересовалась: — А чего же ты хочешь тогда?
Le Guin, Ursula / Four ways to ForgivenessЛе Гуин, Урсула / Четыре пути к прощению
Четыре пути к прощению
Ле Гуин, Урсула
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© Перевод. И. Полоцк, О. Васант, О. Трофимов, В. Старожилец, 2008
© 1995 by Ursula K. Le Guin
Four ways to Forgiveness
Le Guin, Ursula
© 1995 by Ursula K. Le Guin
The fierce snarl behind him had now grown gentle and coaxing, and he only felt on his shoulder a soft velvety pressure, as though some giant cat were lightly caressing him.
Рев диких зверей за его спиной становился вкрадчивонежным. Теперь он чувствовал на затылке ласку бархатной лапы, точно его гладил какой-то гигантский кот.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
In the same melodious voice, coaxing her tenderly as though she were a child, he went on gravely.
Тем же мелодическим голосом и нежно уговаривая ее точно ребенка, он с важностью прибавил:
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
There never was anything so coaxing as her childish ways.'He is the best creature!'
Ее детскую пленительность ни с чем нельзя было сравнить.Он превосходнейший человек!
Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида Копперфилда
Жизнь Дэвида Копперфилда
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
David Copperfield
Dickens, Charles
© CRW Publishing Limited 2004
Her eyes moist with tears, she turned her delicate neck upwards with a coaxing gesture, and pressed her face against her mother's shoulder.
С влажными глазами, она умильным движением тонкой шейки ласково терлась о плечо матери.
Zola, Emile / A Love EpisodeЗоля, Эмиль / Страница любви
Страница любви
Золя, Эмиль
A Love Episode
Zola, Emile
© 2005 Mondial
There is the coaxing, fondling, adoring line, when you are henpecked, and Louisa is indifferent, and bored out of her existence.
Есть путь уговоров, нежности, обожания, когда вы давно уже под башмаком, а Луиза холодна с вами и томится от скуки.
Thackeray, William Makepeace / The VirginiansТеккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 1
Виргинцы. Том 1
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Правда", 1961
The Virginians
Thackeray, William Makepeace
I brought him a glass of water and massaged his shoulders, talking quietly to him, gently coaxing him to be still, until he was soothed and breathing again.
Принесла стакан воды и помассировала его плечи, тихо, мягко упрашивая успокоиться, пока он не расслабился и не задышал спокойнее.
Cornwell, Patricia / Black NoticeКорнуэлл, Патриция / Чёрная метка
Чёрная метка
Корнуэлл, Патриция
© 2007, АСТ
© перевод А. Савинов
Black Notice
Cornwell, Patricia
© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.

Añadir a mi diccionario

coaxing
'kəuksɪŋSustantivoзадабривание; уговаривание; упрашивание

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    задабривание

    уговаривание

    Traducción agregada por Valeriya Roter
    Bronce en-ru
    1

Expresiones

coax out
выуживать
coax out of his money
выманивать деньги

Forma de la palabra

coax

verb
Basic forms
Pastcoaxed
Imperativecoax
Present Participle (Participle I)coaxing
Past Participle (Participle II)coaxed
Present Indefinite, Active Voice
I coaxwe coax
you coaxyou coax
he/she/it coaxesthey coax
Present Continuous, Active Voice
I am coaxingwe are coaxing
you are coaxingyou are coaxing
he/she/it is coaxingthey are coaxing
Present Perfect, Active Voice
I have coaxedwe have coaxed
you have coaxedyou have coaxed
he/she/it has coaxedthey have coaxed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been coaxingwe have been coaxing
you have been coaxingyou have been coaxing
he/she/it has been coaxingthey have been coaxing
Past Indefinite, Active Voice
I coaxedwe coaxed
you coaxedyou coaxed
he/she/it coaxedthey coaxed
Past Continuous, Active Voice
I was coaxingwe were coaxing
you were coaxingyou were coaxing
he/she/it was coaxingthey were coaxing
Past Perfect, Active Voice
I had coaxedwe had coaxed
you had coaxedyou had coaxed
he/she/it had coaxedthey had coaxed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been coaxingwe had been coaxing
you had been coaxingyou had been coaxing
he/she/it had been coaxingthey had been coaxing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will coaxwe shall/will coax
you will coaxyou will coax
he/she/it will coaxthey will coax
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be coaxingwe shall/will be coaxing
you will be coaxingyou will be coaxing
he/she/it will be coaxingthey will be coaxing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have coaxedwe shall/will have coaxed
you will have coaxedyou will have coaxed
he/she/it will have coaxedthey will have coaxed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been coaxingwe shall/will have been coaxing
you will have been coaxingyou will have been coaxing
he/she/it will have been coaxingthey will have been coaxing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would coaxwe should/would coax
you would coaxyou would coax
he/she/it would coaxthey would coax
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be coaxingwe should/would be coaxing
you would be coaxingyou would be coaxing
he/she/it would be coaxingthey would be coaxing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have coaxedwe should/would have coaxed
you would have coaxedyou would have coaxed
he/she/it would have coaxedthey would have coaxed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been coaxingwe should/would have been coaxing
you would have been coaxingyou would have been coaxing
he/she/it would have been coaxingthey would have been coaxing
Present Indefinite, Passive Voice
I am coaxedwe are coaxed
you are coaxedyou are coaxed
he/she/it is coaxedthey are coaxed
Present Continuous, Passive Voice
I am being coaxedwe are being coaxed
you are being coaxedyou are being coaxed
he/she/it is being coaxedthey are being coaxed
Present Perfect, Passive Voice
I have been coaxedwe have been coaxed
you have been coaxedyou have been coaxed
he/she/it has been coaxedthey have been coaxed
Past Indefinite, Passive Voice
I was coaxedwe were coaxed
you were coaxedyou were coaxed
he/she/it was coaxedthey were coaxed
Past Continuous, Passive Voice
I was being coaxedwe were being coaxed
you were being coaxedyou were being coaxed
he/she/it was being coaxedthey were being coaxed
Past Perfect, Passive Voice
I had been coaxedwe had been coaxed
you had been coaxedyou had been coaxed
he/she/it had been coaxedthey had been coaxed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be coaxedwe shall/will be coaxed
you will be coaxedyou will be coaxed
he/she/it will be coaxedthey will be coaxed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been coaxedwe shall/will have been coaxed
you will have been coaxedyou will have been coaxed
he/she/it will have been coaxedthey will have been coaxed

coaxing

noun
SingularPlural
Common casecoaxingcoaxings
Possessive casecoaxing'scoaxings'