about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

coach

[kəuʧ] брит. / амер.

    1. сущ.

      1. коляска, карета (пассажирская или почтовая), экипаж

      2. ж.-д. пассажирский вагон

      3. амер. пассажирский вагон, где есть только сидячие места

      4. амер.; канад.; = coach class экономкласс, туристический класс (в самолёте)

      5. одноэтажный автобус (часто междугородного сообщения)

    2. гл.

      ездить в коляске, карете, экипаже

    1. сущ.

      1. спорт. тренер

      2. преим. брит. репетитор (подготавливающий учащихся к экзаменам)

      3. консультант, коуч, наставник, инструктор

    2. гл.

      1. спорт. готовить к соревнованиям, тренировать

      2. готовить к экзамену, конкурсному испытанию

      3. консультировать, инструктировать, наставлять

Law (En-Ru)

coach

"натаскивать", инструктировать свидетеля перед дачей им показаний в суде

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Ted is an Olympic rowing coach (not long ago he went to the Sydney Olympics and I did not go near the gym for three blessed weeks).
Тэд - олимпийский тренер по гребле (недавно он ездил на олимпиаду в Сидней, а я три недели с радостью обходил спортзал стороной).
Elder, Alexander / Come into My Trading RoomЭлдер, Александр / Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игры
Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игры
Элдер, Александр
© 2002 by Dr. Alexander Elder
© Издательский дом «Диаграмма», 2003
Come into My Trading Room
Elder, Alexander
© 2002 by Dr. Alexander Elder
As Granny walked past the horses they tried to hide behind the coach.
Когда матушка проходила мимо лошадей, те попытались укрыться за повозкой.
Pratchett, Terry / MaskeradeПратчетт,Терри / Маскарад
Маскарад
Пратчетт,Терри
© Перевод С. Увбарх, А. Жикаренцев 2006
© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
Maskerade
Pratchett, Terry
© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
The room was quilted on all sides, as well as the floor and the ceiling, to prevent any accident from the carelessness of those who carried me, and to break the force of a jolt, when I went in a coach.
Все стены комнаты, а также потолок и пол были обиты войлоком для предупреждения несчастных случайностей от неосторожности носильщиков, а также для того, чтобы ослабить тряску во время езды в экипаже.
Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
'A coach, father!' cried little Wackford.
— Карету, отец? — воскликнул маленький Уэкфорд.
Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса НикльбиDickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
Жизнь и приключения Николаса Никльби
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Правда", 1989
He makes a monstrous deal of money, and they keep their own coach.
Он деньги так и гребет, и они свой выезд держат.
Austen, Jane / Sense and SensibilityОстин, Джейн / Чувство и чувствительность
Чувство и чувствительность
Остин, Джейн
© Издательство "Художественная литература", 1988
Sense and Sensibility
Austen, Jane
© Cambridge University Press 2006
One day the governess ordered our coachman to stop at several shops, where the beggars, watching their opportunity, crowded to the sides of the coach, and gave me the most horrible spectacle that ever a European eye beheld.
Однажды гувернантка приказала кучеру остановиться возле лавок; воспользовавшись этим случаем, по сторонам кареты столпились нищие, и тут для моего непривычного европейского глаза открылось самое ужасное зрелище.
Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
LOPUKHOV Nikolay — coach for the functional and technical trainings of the men's «A» team.
ЛОПУХОВ Николай Петрович — тренер по функциональной и технической подготовке мужской команды «А».
© Союз биатлонистов России, 2011
© Russian biathlon union, 2011
The coach stopped.
Тарантас остановился.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
Tarkhanov’s assistant coaches – fitness coach Viktor Sachko and goalkeepers’ coach Valery Shantalosov – will also leave Krylia Sovetov.
Вместе с ним уйдут из клуба тренер по физической подготовки Виктор Сачко и тренер вратарей Валерий Шанталосов.
© 1998–2011 Sports.ru
© 1998–2011 Sports.ru
The coach was waiting, the horses were fresh, the roads were good, and the driver was willing.
Карета ждала, лошади отдохнули, дорога была хорошая, и кучер в ударе.
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993
The first foreign coach in the history of the Russian biathlon Wolfgang Pichler will work in tandem with young and ambitious Pavel Rostovtsev, who is able to adopt the skills and experience of his colleague.
Первый в истории отечественного биатлона иностранный специалист Вольфганг Пихлер будет работать в тандеме с молодым и амбициозным Павлом Ростовцевым, который за предстоящие несколько лет сможет перенять мастерство и опыт своего нового коллеги.
© Союз биатлонистов России, 2011
© Russian biathlon union, 2011
I mean people'd be shouting hooray if - if anyone went past in the coach!"
А в том, что люди все равно будут кричать «ура» карете, кто бы в ней ни ехал!
Pratchett, Terry / Lords and LadiesПратчетт,Терри / Дамы и господа
Дамы и господа
Пратчетт,Терри
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009
© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
© Перевод Н. Берденников, 2006
Lords and Ladies
Pratchett, Terry
© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
Mr. Pumblechook and Mrs. Joe stared at one another-as they well Might-and both repeated, "In a black velvet coach?"
Мистер Памблчук и миссис Джо удивленно воззрились друг на друга – еще бы им было не удивиться! – и оба повторили: – В черной бархатной карете?
Dickens, Charles / Great ExpectationsДиккенс, Чарльз / Большие надежды
Большие надежды
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1960
Great Expectations
Dickens, Charles
© 2010 Ignatius Press, San Francisco
There were three old mules, too, none of which were strong enough to carry a man, but together they might draw the coach.
Тут же стояли три старых мула; ни один из них не выдержал бы на себе человека, но втроем они кое-как могли тащить карету.
Conan Doyle, Arthur / The Exploits of Brigadier GerardКонан Дойль, Артур / Подвиги бригадира Жерара
Подвиги бригадира Жерара
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Правда", 1966
The Exploits of Brigadier Gerard
Conan Doyle, Arthur
© 2008 by Fireship Press
He seemed more like a college football coach: good-looking, tanned, athletic, and enthusiastic.
Он походил скорее на футбольного тренера из колледжа: симпатичный, загорелый, атлетически сложенный, полный энтузиазма.
Butcher, Jim / Storm FrontБатчер, Джим / Гроза из Преисподней
Гроза из Преисподней
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2000
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Storm Front
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2000

Añadir a mi diccionario

coach1/19
kəuʧSustantivoколяска; карета; экипаж

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    междугородный автобус

    Traducción agregada por Rome Rose
    1
  2. 2.

    тренер; пассажирский автобус/вагон

    Traducción agregada por Татьяна Каширина
    1
  3. 4.

    тренер

    0

Expresiones

air coach
второй класс
air coach
пассажирский самолет второго класса
air coach
туристический авиалайнер
brace of a coach
ремень
coach fare
пассажирский тариф второго или третьего класса
coach framing
каркас кузова пассажирского вагона
coach heating
отопление пассажирского вагона
coach lighting
освещение пассажирского вагона
coach screw
шуруп с квадратной головкой
coach traffic
пассажирские перевозки вторым классом
coach-and-four
карета, запряженная четверкой лошадей
coach-building
кузовостроение
coach-building
кузовостроительный
coach-built
сделанный по особому заказу
coach-car interior arrangement
схема внутреннего оборудования пассажирского вагона

Forma de la palabra

coach

noun
SingularPlural
Common casecoachcoaches
Possessive casecoach'scoaches'

coach

verb
Basic forms
Pastcoached
Imperativecoach
Present Participle (Participle I)coaching
Past Participle (Participle II)coached
Present Indefinite, Active Voice
I coachwe coach
you coachyou coach
he/she/it coachesthey coach
Present Continuous, Active Voice
I am coachingwe are coaching
you are coachingyou are coaching
he/she/it is coachingthey are coaching
Present Perfect, Active Voice
I have coachedwe have coached
you have coachedyou have coached
he/she/it has coachedthey have coached
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been coachingwe have been coaching
you have been coachingyou have been coaching
he/she/it has been coachingthey have been coaching
Past Indefinite, Active Voice
I coachedwe coached
you coachedyou coached
he/she/it coachedthey coached
Past Continuous, Active Voice
I was coachingwe were coaching
you were coachingyou were coaching
he/she/it was coachingthey were coaching
Past Perfect, Active Voice
I had coachedwe had coached
you had coachedyou had coached
he/she/it had coachedthey had coached
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been coachingwe had been coaching
you had been coachingyou had been coaching
he/she/it had been coachingthey had been coaching
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will coachwe shall/will coach
you will coachyou will coach
he/she/it will coachthey will coach
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be coachingwe shall/will be coaching
you will be coachingyou will be coaching
he/she/it will be coachingthey will be coaching
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have coachedwe shall/will have coached
you will have coachedyou will have coached
he/she/it will have coachedthey will have coached
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been coachingwe shall/will have been coaching
you will have been coachingyou will have been coaching
he/she/it will have been coachingthey will have been coaching
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would coachwe should/would coach
you would coachyou would coach
he/she/it would coachthey would coach
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be coachingwe should/would be coaching
you would be coachingyou would be coaching
he/she/it would be coachingthey would be coaching
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have coachedwe should/would have coached
you would have coachedyou would have coached
he/she/it would have coachedthey would have coached
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been coachingwe should/would have been coaching
you would have been coachingyou would have been coaching
he/she/it would have been coachingthey would have been coaching
Present Indefinite, Passive Voice
I am coachedwe are coached
you are coachedyou are coached
he/she/it is coachedthey are coached
Present Continuous, Passive Voice
I am being coachedwe are being coached
you are being coachedyou are being coached
he/she/it is being coachedthey are being coached
Present Perfect, Passive Voice
I have been coachedwe have been coached
you have been coachedyou have been coached
he/she/it has been coachedthey have been coached
Past Indefinite, Passive Voice
I was coachedwe were coached
you were coachedyou were coached
he/she/it was coachedthey were coached
Past Continuous, Passive Voice
I was being coachedwe were being coached
you were being coachedyou were being coached
he/she/it was being coachedthey were being coached
Past Perfect, Passive Voice
I had been coachedwe had been coached
you had been coachedyou had been coached
he/she/it had been coachedthey had been coached
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be coachedwe shall/will be coached
you will be coachedyou will be coached
he/she/it will be coachedthey will be coached
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been coachedwe shall/will have been coached
you will have been coachedyou will have been coached
he/she/it will have been coachedthey will have been coached