about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 5 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

cloud

[klaud] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. облако; туча

    2. облако, клубы (пыли, дыма)

    3. рой, тьма, туча; множество, толпа

    4. завеса, покров

    5. (clouds) поэт. небеса, небо

    6. нечто омрачающее; изъян, пятно, червоточина

    7. лёгкий, свободно связанный шерстяной шарф

    8. тех. пятно

  2. гл.

      1. покрывать облаками, тучами

      2. = cloud over покрываться облаками, тучами, заволакиваться

      1. омрачать; затемнять, затуманивать

      2. = cloud over омрачаться

      3. = cloud over / up мутнеть, затуманиваться

    1. порочить, чернить, бросать тень (на репутацию)

    2. оттенять пятнами другого цвета

Physics (En-Ru)

cloud

облако

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

In the blue sweep of sky that arched from horizon to horizon without a single cloud a bird wheeled gracefully, spying out the land.
В голубом безоблачном небе, выписывая величественные круги, парила одинокая птица.
Simak, Clifford D. / Ring Around the SunСаймак, Клиффорд Д. / Кольцо вокруг Солнца
Кольцо вокруг Солнца
Саймак, Клиффорд Д.
© 1980 by Clifford D. Simak
© Перевод. А. Григорьев, 2004
Ring Around the Sun
Simak, Clifford D.
Ivan is not one of us. People like Ivan are not our sort, my boy. They are like a cloud of dust.
Иван не наш человек, эти люди, как Иван, это, брат, не наши люди, это пыль поднявшаяся...
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
We seen their dust-cloud on the come.
Мы увидели впереди поднятое ими облако пыли.
King, Stephen / Wolves of the CallaКинг, Стивен / Волки Кэллы
Волки Кэллы
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2003
© Перевод В.А.Вебер, 2004
© ООО "Издательство АСТ", 2004
Wolves of the Calla
King, Stephen
© Stephen King, 2003
The poet's enamoured soul was enveloped in a cloud of petrol fumes.
Влюбленную душу поэта заволокло парами бензина.
Ilf, Ilya,Petrov, Eugene / The Twelve ChairsИльф, Илья,Петров, Евгений / Двенадцать Стульев
Двенадцать Стульев
Ильф, Илья,Петров, Евгений
© Издательство "Правда", 1987
The Twelve Chairs
Ilf, Ilya,Petrov, Eugene
© 1961 by Random House, Inc.
The great cloud was still louring black and threatening on the far horizon, but I no longer felt afraid of it - I felt only an inexpressibly pleasant hopefulness in proportion, as trust in life replaced the late burden of fear.
Черная туча так же грозно застилает противоположную сторону небосклона, но я уже не боюсь ее. Я испытываю невыразимо отрадное чувство надежды в жизни, быстро заменяющее во мне тяжелое чувство страха.
Толстой, Л.Н. / ОтрочествоTolstoy, Leo / Boyhood
Boyhood
Tolstoy, Leo
© Arc Manor 2008
Отрочество
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
During the operation of the dispersing charge a fine- mist cloud is formed in the fire zone of fire-extinguishing agent with simultaneous creation of an air shock wave accompanied by a high-velocity air head and detonation products.
При срабатывании диспергирующего заряда в зоне пожара образуется мелкодисперсное облако огнетушащего состава с одновременным формированием воздушной ударной волны, сопровождаемой скоростным напором воздуха и продуктов детонации.
"Name him not!" said Gandalf, and for a moment it seemed that a cloud of pain passed over his face, and he sat silent, looking old as death.
- Не именуй его! - Гэндальф вздрогнул, лицо его мертвенно посерело, и он застыл в молчании.
Tolkien, John Ronald Reuel / The Two TowersТолкиен, Джон Рональд Руэл / Две Крепости
Две Крепости
Толкиен, Джон Рональд Руэл
© Издательство "Радуга", 1988
The Two Towers
Tolkien, John Ronald Reuel
© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien
© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© 1988 by J. R. R. Tolkien
They stood there, panting, glassy-eyed and hostile – I didn't recognize either of them, and I think we might have started to fight had not the moon come from behind a cloud.
Они замерли, тяжело дыша, со злобными остекленевшими взглядами — я тоже не узнал их и, думаю, завязалась бы драка, но тут из-за облаков показалась луна.
Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная история
Тайная история
Тартт, Донна
© 1992 by Donna Tartt
© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007
© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009
The Secret History
Tartt, Donna
© 1992 by Donna Tartt
There were a thousand exits from this region: passes, chutes, moraines, valleys, glacial flows. And with the lowering cloud cover, if the Cessna wanted to know where they were headed, it would have to follow, if it dared.
Здесь были тысячи входов и выходов – перевалов, коридоров, тоннелей, ущелий, ледников: чтобы не упустить добычу, наемники должны была держаться где-то поблизости, стараясь не потерять их из виду под покрывающими вершины облаками.
Rollins, James / Ice HuntРоллинс, Джеймс / Айсберг
Айсберг
Роллинс, Джеймс
© 2003 by Jim Czajkowski
© В. Шуверов, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Ice Hunt
Rollins, James
© 2003 by Jim Czajkowski
As a business executive, you need to know what cloud computing means in terms of spending, risk management and benefits delivered.
Как руководителю вам необходимо понимать, что означает внедрение технологий облачных вычислений с точки зрения расходов, управления рисками и преимуществ для организации.
© 2011 PwC
© 2011 PwC
A terrible cloud was swooping down, without haste, a compact mass; big black shreds hung from its edge; similar shreds pressing one upon another were piling up on the right and left horizon.
Страшная туча надвигалась не спеша, сплошной массой; на ее краю висели большие, черные лохмотья; точно такие же лохмотья, давя друг друга, громоздились на правом и на левом горизонте.
Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppe
The steppe
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Степь
Чехов, А.П.
© Издательство "Художественная литература", 1974
The sun was under a cloud and the water was dark and smooth and very cold.
Солнце зашло за тучи, и вода была темная и гладкая и очень холодная.
Hemingway, Ernest / A Farewell To ArmsХемингуэй, Эрнест / Прощай, оружие!
Прощай, оружие!
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1961
A Farewell To Arms
Hemingway, Ernest
© 1929, by Charles Scribner's Sons
No activity was visible; the window Martel had been using for his attacks was now sealed against the bluish-looking cloud of tear gas that was slowly drifting toward the east in the light breeze.
Там не было видно никаких признаков деятельности. Окно, которое Мартел использовал для своих атак, было теперь плотно закрыто для предохранения от синеватого облака слезоточивого газа, с легким ветерком медленно уплывавшего на восток.
Zahn, Timothy / A Coming Of AgeЗан, Тимоти / Планета по имени Тигрис
Планета по имени Тигрис
Зан, Тимоти
© 1985 by Timothy Zahn
© Перевод. И. Рассохин, В. Иванов, 2006
© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2007
A Coming Of Age
Zahn, Timothy
© 1985 by Timothy Zahn
For a moment it seemed that even these words had not broken through the dark cloud that had come to enclose Carolinus.
Мгновение казалось, что даже эти слова не пробились через темное облако, окутавшее Каролинуса.
Dickson, Gordon / Dragon at WarДиксон, Гордон / Дракон на войне
Дракон на войне
Диксон, Гордон
Dragon at War
Dickson, Gordon
I could make out a dozen dim contrails against vague bands of cloud, in reds so deep they bordered on black.
Поверх расплывчатых облачных поясов, в темном пурпуре, почти граничащим с чернотой, виднелось около дюжины слабых инверсионных следов.
Watts, Peter / BlindsightУоттс, Питер / Ложная слепота
Ложная слепота
Уоттс, Питер
© 2006 by Peter Watts
© Д.М.Смушкович, перевод, 2009
© ООО "Астрель-СПб", 2010
Blindsight
Watts, Peter
© 2006 by Peter Watts

Añadir a mi diccionario

cloud1/20
klaudSustantivoоблако; тучаEjemplos

rain cloud — дождевая туча
storm cloud — грозовая туча
The sky became dark with clouds and it began to rain heavily. — Набежали чёрные тучи, и пошёл проливной дождь.
Clouds are commonly classified in four kinds, cirrus, cumulus, stratus, and nimbus. — Облака обычно делятся на перистые, кучевые, слоистые и дождевые.

Traducciones de usuarios

Sustantivo

  1. 1.

    облако

    Traducción agregada por Taya Land1514
    0

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    хмара

    Traducción agregada por Андрей Семёнов
    1
  2. 2.

    сущ. облако, туча, пятно, тьма, покров, множество, шерстяная шаль

    гл. покрывать облаками, тучами= cloud over покрываться облаками, тучами, заволакиваться

    омрачать; затемнять, затуманивать= cloud over омрачаться= cloud over / up мутнеть, затуманиваться, порочить, чернить, бросать тень (на репутацию)

    Traducción agregada por Ярослав Матвеенко
    0
  3. 3.

    облачные технологии

    Traducción agregada por Olesya Uskova
    0

Expresiones

air-mass cloud
внутримассовое облако
altocumulus cloud
высококучевое облако
altostratus cloud
высокослоистое облако
automatic cloud-amount recorder
автоматический регистратор количества облачности
banner cloud
облачное знамя
banner cloud
облачный флаг
billow cloud
волнистое облако
cirrocumulus cloud
перисто-кучевое облако
cirrostratus cloud
перисто-слоистое облако
cirrus cloud
перистое облако
cloud amount
балл облачности
cloud band
облачная полоса
cloud bank
облачная гряда
cloud base
нижняя граница облаков
cloud base
нижняя кромка облаков

Forma de la palabra

cloud

noun
SingularPlural
Common casecloudclouds
Possessive casecloud'sclouds'

cloud

verb
Basic forms
Pastclouded
Imperativecloud
Present Participle (Participle I)clouding
Past Participle (Participle II)clouded
Present Indefinite, Active Voice
I cloudwe cloud
you cloudyou cloud
he/she/it cloudsthey cloud
Present Continuous, Active Voice
I am cloudingwe are clouding
you are cloudingyou are clouding
he/she/it is cloudingthey are clouding
Present Perfect, Active Voice
I have cloudedwe have clouded
you have cloudedyou have clouded
he/she/it has cloudedthey have clouded
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been cloudingwe have been clouding
you have been cloudingyou have been clouding
he/she/it has been cloudingthey have been clouding
Past Indefinite, Active Voice
I cloudedwe clouded
you cloudedyou clouded
he/she/it cloudedthey clouded
Past Continuous, Active Voice
I was cloudingwe were clouding
you were cloudingyou were clouding
he/she/it was cloudingthey were clouding
Past Perfect, Active Voice
I had cloudedwe had clouded
you had cloudedyou had clouded
he/she/it had cloudedthey had clouded
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been cloudingwe had been clouding
you had been cloudingyou had been clouding
he/she/it had been cloudingthey had been clouding
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will cloudwe shall/will cloud
you will cloudyou will cloud
he/she/it will cloudthey will cloud
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be cloudingwe shall/will be clouding
you will be cloudingyou will be clouding
he/she/it will be cloudingthey will be clouding
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have cloudedwe shall/will have clouded
you will have cloudedyou will have clouded
he/she/it will have cloudedthey will have clouded
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been cloudingwe shall/will have been clouding
you will have been cloudingyou will have been clouding
he/she/it will have been cloudingthey will have been clouding
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would cloudwe should/would cloud
you would cloudyou would cloud
he/she/it would cloudthey would cloud
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be cloudingwe should/would be clouding
you would be cloudingyou would be clouding
he/she/it would be cloudingthey would be clouding
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have cloudedwe should/would have clouded
you would have cloudedyou would have clouded
he/she/it would have cloudedthey would have clouded
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been cloudingwe should/would have been clouding
you would have been cloudingyou would have been clouding
he/she/it would have been cloudingthey would have been clouding
Present Indefinite, Passive Voice
I am cloudedwe are clouded
you are cloudedyou are clouded
he/she/it is cloudedthey are clouded
Present Continuous, Passive Voice
I am being cloudedwe are being clouded
you are being cloudedyou are being clouded
he/she/it is being cloudedthey are being clouded
Present Perfect, Passive Voice
I have been cloudedwe have been clouded
you have been cloudedyou have been clouded
he/she/it has been cloudedthey have been clouded
Past Indefinite, Passive Voice
I was cloudedwe were clouded
you were cloudedyou were clouded
he/she/it was cloudedthey were clouded
Past Continuous, Passive Voice
I was being cloudedwe were being clouded
you were being cloudedyou were being clouded
he/she/it was being cloudedthey were being clouded
Past Perfect, Passive Voice
I had been cloudedwe had been clouded
you had been cloudedyou had been clouded
he/she/it had been cloudedthey had been clouded
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be cloudedwe shall/will be clouded
you will be cloudedyou will be clouded
he/she/it will be cloudedthey will be clouded
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been cloudedwe shall/will have been clouded
you will have been cloudedyou will have been clouded
he/she/it will have been cloudedthey will have been clouded