about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 7 diccionarios

El diccionario universal inglés-ruso
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

client

['klaɪənt] брит. / амер.

сущ.

  1. клиент (у адвоката, нотариуса, банка)

  2. постоянный покупатель; заказчик; постоялец (в гостинице)

  3. человек, находящийся в подчинённом, зависимом положении

  4. лицо, живущее на пособие

  5. = client state зависимое государство, государство-сателлит

  6. информ.

    пользователь

Law (En-Ru)

client

клиент; заказчик; комитент

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Many of these options are redundant to options that can be configured at the Windows clients and in the server properties in RRAS.
Многие параметры повторяют параметры, настраиваемые на клиентах Windows и в свойствах RRAS-cep-вера.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
Sberbank decreased lending rates for most retail loans launching new product line for retail clients.
Сбербанк снизил ставки кредитования по большинству розничных кредитов с запуском новой линейки банковских продуктов для частных клиентов.
© 2009-2010
© 2009-2010
His clients want HIM; he is all in all.
Его клиенты нуждаются только в нем самом, и он сам делает для них все.
Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный дом
Холодный дом
Диккенс, Чарльз
© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Bleak House
Dickens, Charles
© 1894, by Macmillan & Co.
Windows Server 2003 clients use DNS for resolving host names and NetBIOS names.
Для преобразования имен хостов и имен NetBIOS клиенты Windows Server 2003 используют службу DNS.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
Dynamic DNS allows clients (or DHCP servers) to register their names and IP addresses with the authoritative name server for their domain, as defined by the SOA record.
Динамические DNS позволяют клиентам (или серверам DHCP) регистрировать свои имена и IP-адреса на ведущем сервере имен в домене, как определено записью SOA.
Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim / Windows to Linux Migration ToolkitАллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти / Переход с Windows на Linux
Переход с Windows на Linux
Аллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти
© 2004 by Syncress Publishing, Inc.
© Перевод на русский язык, «БХВ-Петербург» 2005
Windows to Linux Migration Toolkit
Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim
© 2004 by Syngress Publishing, Inc.
“That I only accepted home appointments from married clients if both spouses agreed, but that others have different policies in that area.
– Что соглашаюсь видеться с замужними клиентками на дому, только если имеется согласие обоих супругов, хотя у других лицензированных компаньонов могут быть свои правила.
Robb, J.D. / Strangers In DeathРобертс, Нора / Бархатная смерть
Бархатная смерть
Робертс, Нора
© 2008 by Nora Roberts
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. Н. Миронова, 2009
Strangers In Death
Robb, J.D.
© 2008 by Nora Roberts
Banks have found that SMEs are more likely to be loyal clients when they feel the breadth of their needs have been understood and met.
Банки выяснили, что МСП с гораздо большей долей вероятности становятся лояльными клиентами в тех случаях, когда они чувствуют, что их потребности в полной мере осознаются и удовлетворяются.
© 2010 IFC
© Международная финансовая корпорация, 2009
© 2010 IFC
© 2009 International Finance Corporation (IFC)
You must also set an Lmcompatibility Registry entry at the Windows 9x and ME clients.
Кроме этого, необходимо установить запись системного реестра Lmcompatibility на клиентах под управлением Windows 9х и Windows Me.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
Receiving mail, sending mail, delivering mail, and interacting with mail clients involves a number of processes that must seamlessly work together for the messaging system to function properly as a whole.
Для корректной работы системы передачи информации в целом процессы получения, отправки, доставки почты и взаимодействие с клиентами почтовых серверов должны выполняться без перебоев.
Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim / Windows to Linux Migration ToolkitАллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти / Переход с Windows на Linux
Переход с Windows на Linux
Аллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти
© 2004 by Syncress Publishing, Inc.
© Перевод на русский язык, «БХВ-Петербург» 2005
Windows to Linux Migration Toolkit
Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim
© 2004 by Syngress Publishing, Inc.
Windows remote access servers use CHAP to support non-Windows clients.
Серверы удаленного доступа под управлением Windows используют протокол CHAP для поддержки клиентов под управлением других операционных систем.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
The filter can be as complex as you like, but remember that the clients must execute the statement to its completion.
Фильтр может быть любой сложности, но помните, что клиент должен выполнить оператор до полного завершения.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
Scalability of server-side components affects MIDP clients.
Расширяемость серверных компонентов влияет на клиентов MIDP.
Piroumian, Vartan / Wireless J2ME™ Platform ProgrammingПирумян, Вартан / Платформа программирования J2ME для портативных устройств
Платформа программирования J2ME для портативных устройств
Пирумян, Вартан
© НОУ "ОЦ КУДИЦ-ОБРАЗ", 2003
Wireless J2ME™ Platform Programming
Piroumian, Vartan
© 2002 Sun Microsystems, Inc.
I believe that my late husband, Mortimer Maberley, was one of your early clients.
Мой покойный супруг, Мортимер Мейберли, кажется, был одним из Ваших первых клиентов.
Conan Doyle, Arthur / The Adventure of the Three GablesКонан Дойль, Артур / Происшествие на вилле "Три конька"
Происшествие на вилле "Три конька"
Конан Дойль, Артур
© "Слог", 1992
© перевод В. Ильина
The Adventure of the Three Gables
Conan Doyle, Arthur
At the moment current accounts and payment services are offered as useful additional services to the MSE target client group, although these can also be used by non-credit clients.
В настоящее время открытие текущих счетов и другие банковские услуги предоставляются как полезные дополнительные услуги целевой клиентской группе ММП, хотя ими могут пользоваться и клиенты, не берущие кредитов.
© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)
www.ebrd.uz 11/15/2007
If you have non-WINS clients on your network and you want the WINS server to be able to resolve the non-WINS client’s computer names to IP addresses, you can configure static mappings.
Если в сети работают компьютеры, не являющиеся клиентами WINS, и вы хотите, чтобы сервер WINS мог преобразовывать имена таких компьютеров в IP-адреса, следует произвести настройку статических отображений.
Siyan, Karanjit S.,Parker, Tim / TCP/IP UnleashedСиян, Каранжит,Паркер, Тим / TCP/IP для профессионалов
TCP/IP для профессионалов
Сиян, Каранжит,Паркер, Тим
© 2002 by Sams Publishing
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
TCP/IP Unleashed
Siyan, Karanjit S.,Parker, Tim
© 2002 by Sams Publishing

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

institutional clients
институциональные клиенты
oath of secrecy about the affairs of one's clients
клятва не разглашать конфиденциальной информации, касающейся дел своих клиентов
identification of clients
идентификация клиентов
ActiveX client
ActiveX-клиент
advice to a client
авизо клиенту
advisory client
активный клиент
advisory client
клиент-консультант
attorney-client privilege
право адвоката не разглашать информацию, полученную от клиента
attorney-client privilege
право атторнея не разглашать информацию, полученную от клиента
automation client
OLE-клиент
base client
базовый клиент
client application
клиентское приложение
client application
приложение-клиент
client area
клиентская область
client area
область клиента

Forma de la palabra

client

noun
SingularPlural
Common caseclientclients
Possessive caseclient'sclients'